-
1 retordre
ʀ(ə)tɔʀdʀ* * *ʀ(ə)tɔʀdʀ vt* * *donner du fil à retordre à qn to give sb a hard time.[rətɔrdr] verbe transitif -
2 fil
c black fil [fil]c black1. masculine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ The l is pronounced.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = brin) [de coton, nylon] thread ; [de laine] yarn ; [de cuivre, acier] wire ; [de marionnette, haricot] string ; [d'araignée] silk ; [d'appareil électrique] cord• fil de trame/de chaîne weft/warp yarnb. ( = téléphone) j'ai ta mère au bout du fil I have your mother on the phone• donner or passer un coup de fil à qn to give sb a callc. ( = matière) linend. ( = tranchant) edgee. ( = cours) [de discours, pensée] thread• au fil des jours/des ans as the days/years go (or went) by2. compounds► fil conducteur [de récit] main theme* * *fil
1.
nom masculin1) ( brin) thread, cotton [U] GB2) ( fibre naturelle) yarn; ( fibre synthétique) filament3) (câble, corde) ( en fibre) string; ( métallique) wire; ( de pêche) line; Sport ( d'arrivée) tape4) Électrotechnique, Télécommunications ( ligne) wire; (de micro, combiné, d'appareil électrique) flex GB, cord US; ( de téléphone) leadsans fil — [micro, téléphone] cordless
coup de fil — (colloq) (phone) call
au bout du fil — (colloq) on the phone; inventer
5) ( lin) linen [U]6) (enchaînement de texte, conversation) thread7) Culinaire (de haricot, céleri) string8) ( d'araignée) thread9) ( de bois) grain10) ( tranchant) edge
2.
au fil de locution prépositiveau fil des kilomètres, le paysage change — the scenery changes as you travel along
aller au fil de l'eau — lit, fig to go with the flow
Phrasal Verbs:••* * *fil nm1) (= textile) threadne tenir qu'à un fil [vie, réussite] — to hang by a thread
2) (électrique) wire, [téléphone] wire3) (= déroulement, cours) [histoire] threadau fil de l'eau — with the stream, with the current
4) [couteau] (= tranchant) edgesur le fil [gagner, s'imposer] — by a hair's breadth
* * *A nm1 Cout thread, cotton ¢ GB; du fil et une aiguille a needle and thread; fil d'or/d'argent gold/silver thread; avoir des fils d'argent dans les cheveux fig to have silver strands in one's hair; ⇒ avril, coudre, retordre;2 ( fibre naturelle) yarn; (fibre artificielle, synthétique) filament; fil cordé/mercerisé/peigné corded/mercerized/combed yarn; fil de polyamide polyamide filament;4 Électrotech, Télécom ( ligne) wire; (de micro, d'appareil électrique) flex GB, cord US; ( de téléphone) lead; ( de combiné) flex GB, cord US; sans fil [micro, téléphone] cordless; coup de fil○ (phone) call; j'ai passé/reçu dix coups de fil I made/got ten phone calls; passe-moi un coup de fil○ give me a ring GB ou call; il y a eu des coups de fil○ toute la matinée the phone's been ringing all morning; au bout du fil○ on the phone; ⇒ coiffer, inventer, patte;5 ( lin) linen ¢;6 (enchaînement de texte, conversation) thread; perdre le fil to lose the thread; perdre le fil des événements to lose track of events; fil de la pensée train of thought;7 Culin (de haricot, céleri) string; haricots sans fils stringless beans; haricots pleins de fils stringy beans;8 ( d'araignée) thread;10 ( tranchant) edge;11 ( défaut dans la pierre) fissure.B au fil de loc prép au fil des ans/des siècles over the years/the centuries; une tendance qui s'est confirmée au fil des jours/mois a tendency which became established as the days/months went by; au fil des minutes qui ont suivi l'accident in the first few minutes following the accident; au fil de l'enquête/de la conversation/des réunions in the course of the investigation/of the conversation/of the meetings; au fil des kilomètres, le paysage change the scenery changes as you travel along; aller au fil de l'eau lit, fig to go with the flow.fil à âme Tex core yarn; fil d'Ariane Mythol Ariadne's thread; fig vital clue; fil à bâtir Cout tacking thread; fil chirurgical Méd surgical thread; fil conducteur Électrotech conductor; (de roman, intrigue) thread; ( d'enquête) lead; fil de contact Rail overhead cable; fil continu Tex filament yarn; fil à coudre Cout sewing thread; fil à couper le beurre Culin cheese wire; il n'a pas inventé le fil à couper le beurre fig he's not very bright; fil dentaire Dent dental floss; fil directeur guiding principle; fil discontinu Tex staple yarn; fil de discussion Ordinat thread; fil d'Écosse Tex lisle; fil électrique Électrotech electric wire; fil de fer wire; fil de fer barbelé barbed wire; fil à plomb plumb line; fil à repriser darning thread; fil de terre earth wire GB, ground wire US; fil à tricoter Cout knitting yarn; fil de la Vierge gossamer thread.ne tenir qu'à un fil to hang by a thread; être mince comme un fil to be as thin as a rake; être sur le fil du rasoir to be on a knife edge; ne plus avoir un fil de sec○ to be soaked to the skin○.[fil] nom masculin[brin - de coton, de soie] piece of thread ; [ - de laine] strandcachemire trois/quatre fils three-ply/four-ply cashmerefil à bâtir/à coudre basting/sewing threadfil de Nylon® nylon thread2. [lin] linen3. [filament - de haricot] stringharicots pleins de/sans fils stringy/stringless beansfil conducteur ou d'Arianea. [d'une enquête] (vital) leadb. [dans une histoire] main themedébrouiller ou démêler les fils d'une intrigue to unravel the threads ou strands of a plotavoir un fil à la patte to be tied down, to have one's hands tied5. [câble] wirefil de cuivre/d'acier copper/steel wirefil télégraphique/téléphonique telegraph/telephone wirea. [généralement] wire fenceb. [barbelé] barbed wire fencec'est un fil de fer, ce type! that guy's as thin as a rake!6. (familier) [téléphone]au bout du fil on the phone, on the line7. [tranchant] edge8. [sens - du bois, de la viande] graindans le sens contraire au fil, contre le fil against the grainperdre/reprendre le fil d'une histoire to lose/to pick up the thread of a story————————au fil de locution prépositionnelle1. [le long de]aller au fil de l'eau to go with the current ou stream2. [au fur et à mesure de]au fil des semaines as the weeks go by, with the passing weeksau fil de la discussion je m'aperçus que... as the discussion progressed I realized that...————————sans fil locution adjectivale[télégraphie, téléphonie] wireless (modificateur)[rasoir, téléphone] cordless -
3 moulin
moulin [mulɛ̃]masculine noun* * *mulɛ̃nom masculin (édifice, appareil) millPhrasal Verbs:••on y entre comme dans un moulin — (colloq) one can just slip in
* * *mulɛ̃ nm1) (pour moudre) mill2) * (= moteur) engine* * *moulin nm1 ( édifice) mill;2 ( machine à moudre) mill;3 ○( moteur) engine.moulin à café coffee grinder, coffee mill; moulin à eau water mill; moulin à légumes vegetable mill; moulin à paroles chatterbox; moulin à poivre pepper mill; moulin à prières Relig prayer wheel; moulin à vent windmill.apporter de l'eau au moulin de qn to fuel sb's arguments; on ne peut être à la fois au four et au moulin one can't be in two places at once; on y entre comme dans un moulin one can just slip in; se battre contre des moulins à vent to tilt at windmills; jeter son bonnet par-dessus les moulins to let one's hair down.[mulɛ̃] nom masculin1. [machine, bâtiment] mill2. [instrument]3. (familier) [moteur] engine5. (Québec)moulin à paroles nom masculin -
4 fil
n. m.1. 'Tape', finishing line. Etre coiffé sur le fil: To get pipped at the post. (Although the expression originated in the sporting world, it is often used figuratively in other contexts.)2. Le fil (abbr. lefilage): Card-sharp's manipulation of a deck enabling him to cut the pack where he wishes.3. Avoir le fil: To be 'on the ball', to be sharp.4. Avoir un fil à la patte: To have matrimonial ties. Se mettre un fil a lapatte: To get 'spliced', 'hitched', to get married.5. Un vrai fil: A mere slip of a girl, a hyperslender woman.6. Donner du fil a retordre a quelqu'un: To 'lead someone a merry dance', to give someone a lot of trouble.7. Sécher sur le fil: To be 'stood up', to be kept waiting.8. Coup de fil: 'Buzz on the phone', telephone call. Il m'a donné un coup de fil: He gave me a tinkle. 'Y a ta mere au bout du fil: It's your Mum on the phone.9. C'est cousu de fil blanc (of plot): You can see right through it—It's not a very discreet ploy.10. Ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre: To be more than a trifle dim (also: ne pas avoir inventé la poudre).
См. также в других словарях:
retordre — [ r(ə)tɔrdr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1268; lat. retorquere, même évol. que tordre; cf. rétorquer 1 ♦ Assembler en tordant à plusieurs tours pour obtenir des fils plus résistants. Retordre des fils de coton. Absolt Machine à retordre. ⇒… … Encyclopédie Universelle
retordre — Retordre. v. act. Tordre. Il ne se dit guere que du fil, ou de la ficelle, quand on en tord deux ou trois ensemble. On dit prov. Donner du fil, bien du fil à retordre à quelqu un, pour dire, Luy causer bien de la peine, luy susciter bien des… … Dictionnaire de l'Académie française
retordre — Retordre, Torquere, Retorquere, voyez Tordre. Fil retort, Filum tortum, intortum, retortum … Thresor de la langue françoyse
RETORDRE — v. tr. Tordre de nouveau. Tordre et retordre du linge mouillé. Il signifie aussi Tordre à plusieurs tours; et en ce sens il ne se dit guère qu’en parlant du Fil ou de la ficelle, quand on tord deux ou trois brins ensemble. Retordre des fils de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
retordre — (re tor d ) v. a. Il se conjugue comme tordre. 1° Tordre de nouveau. Tordre et retordre du linge mouillé. 2° En parlant du fil ou de la ficelle, tordre deux ou trois brins ensemble. Retordre des fils de chanvre, de soie. • ....Alizon qui … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RETORDRE — v. a. (Il se conjugue comme Tordre. ) Tordre de nouveau. Tordre et retordre du linge mouille. Il signifie aussi simplement, Tordre ; et dans ce sens il ne se dit guère qu en parlant Du fil ou de la ficelle, quand on tord deux ou trois brins… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
retordre — vt. r(è)teûrdre (Albanais, Annecy.003b | 003a), rètourdre (003, Thônes), r(e)toudre (Cordon, Samoëns, Saxel.002), retordre (021, Thonon), rtôrdre (Balme Si.), C. => Tordre … Dictionnaire Français-Savoyard
Donner du fil à retordre à quelqu'un — ● Donner du fil à retordre à quelqu un lui causer des embarras, des difficultés … Encyclopédie Universelle
Métier à retordre — ● Métier à retordre machine servant à exécuter le retordage … Encyclopédie Universelle
retors — retors, orse [ rətɔr, ɔrs ] adj. et n. m. • 1209; anc. p. p. de retordre → 1. tors 1 ♦ Qui a été retordu, tordu en plusieurs tours. Fil retors. Soie retorse. ♢ N. m. Fil retors. 2 ♦ Vx Tordu, crochu. « le peuple vautour, Au bec retors » (La… … Encyclopédie Universelle
retorse — ● retors, retorse adjectif (ancien participe passé de retordre) Qui manie la ruse avec une finesse tortueuse : Un politicien retors prêt à toutes les intrigues. Se dit du bec d un oiseau recourbé et crochu. ● retors, retorse (difficultés)… … Encyclopédie Universelle