-
1 Resurrected Yoga Slaughterers
Sports: RYSУниверсальный русско-английский словарь > Resurrected Yoga Slaughterers
-
2 Redeemed Resurrected Delivered
Religion: RRDУниверсальный русско-английский словарь > Redeemed Resurrected Delivered
-
3 znovu oživený
-
4 воскреснувший
Русско-английский глоссарий христианской лексики > воскреснувший
-
5 erstand wieder
-
6 הפיח בו נשמה
resurrected him, breathed into him the breath of life -
7 קם לתחייה
resurrected; recovered, got well -
8 tsu-la-hi-sa-nv-hi
Resurrected OneCherokee-English transcription dictionary > tsu-la-hi-sa-nv-hi
-
9 Auferstehung
f resurrection; ( fröhliche) Auferstehung feiern fig. hum. oder iro. have been resurrected ( oder brought back from the dead), make a comeback* * *die Auferstehungresurrection* * *Auf|er|ste|hung ['auf|ɛɐʃteːʊŋ]f -, -enresurrection* * *Auf·er·ste·hung<-, -en>f REL resurrectionChristi \Auferstehung the Resurrection [of Christ]\Auferstehung feiern (hum fam) to enjoy a comeback* * *die; Auferstehung, Auferstehungen resurrection* * *Auferstehung f resurrection;(fröhliche) Auferstehung feiern fig hum oder iron have been resurrected ( oder brought back from the dead), make a comeback* * *die; Auferstehung, Auferstehungen resurrection* * *f.resurrection n. -
10 berpiztu
du/ad.1. (piztu) to resurrect; hildako guztiak \berpiztu ditu He will resurrect all of the dead2.a. (landarea) to bring... back to life; loreak berpizten dituen udaberria the spring which brings flowers back to lifeb. (hizkuntza) to revive, revitalizec. (ideia, etab.) to reawake, resurrect, rekindle da/ad.1. (piztu) to resurrect, become resurrected; hilen artetik \berpiztu zenean when he was resurrected from the dead2.a. (landarea) to be brought... back to lifeb. (hizkuntza) to revive, be revivedc. (ideia, e.a.) to be resurrected, come back -
11 возрождённый
1) General subject: new-born, newborn, reborn, regenerate, renewed2) French: remanie (о леднике)3) Religion: born again, born-again, resurrected4) Makarov: resurgent, resurrected (о береговой линии) -
12 заря занялась и разбудила птиц
Универсальный русско-английский словарь > заря занялась и разбудила птиц
-
13 con decisión
Ex. It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.* * *Ex: It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.
-
14 dar la oportunidad de expresarse libremente
(v.) = give + voice toEx. The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.* * *(v.) = give + voice toEx: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.
Spanish-English dictionary > dar la oportunidad de expresarse libremente
-
15 dar la oportunidad de opinar
(v.) = give + voice toEx. The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.* * *(v.) = give + voice toEx: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.
-
16 de modo decisivo
Ex. It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.* * *Ex: It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.
-
17 durabilidad
f.1 durability, wear.2 shelflife, shelf life.* * *1 durability* * *SF durability* * *= permanence, durability, robustness.Ex. It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.Ex. Some experts have expressed grave doubts about the durability of contemporary literary and artistic works on paper and hence the possibility of handing on works of culture to future generations.Ex. The growth of 24-hour, 7-day access requires attention to the security and robustness of the building and its collections = El aumento del acceso las 24 horas siete días a la semana exige prestar atención a la seguridad y durabilidad del edificio y sus colecciones.* * *= permanence, durability, robustness.Ex: It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.
Ex: Some experts have expressed grave doubts about the durability of contemporary literary and artistic works on paper and hence the possibility of handing on works of culture to future generations.Ex: The growth of 24-hour, 7-day access requires attention to the security and robustness of the building and its collections = El aumento del acceso las 24 horas siete días a la semana exige prestar atención a la seguridad y durabilidad del edificio y sus colecciones.* * *durability* * *durabilidad nfdurability* * *f durability* * *durabilidad nf: durability -
18 expresar
v.to express.es una sensación rara, no sé cómo expresarlo it is an odd feeling, I don't know how to express itquisiera expresarles mi más sincero agradecimiento I would like to thank you most sincerelyElla dijo la razón She said the reason.* * *1 (gen) to express2 (manifestar) to state; (comunicar) to convey1 to express oneself* * *verb* * *1. VT1) [al hablar] (=enunciar) to express; (=redactar) to phrase, put; (=declarar) to state, set forth; (=citar) to quote; [+ opiniones, quejas] to voiceusted deberá expresar el número del giro postal — you should quote o give o state the number of the postal order
2) [+ sentimiento] to show2.See:* * *1.verbo transitivo <ideas/sentimientos> to expressexpresó su descontento — she voiced o expressed her dissatisfaction
permítame expresarle mi más sentido pésame — (frml) please accept my deepest sympathy (frml)
2.por las razones que se expresan a continuación — for the reasons shown o given below
expresarse v pron to express oneself* * *= communicate, convey, couch, express, reflect, specify, voice, articulate, profess, phrase, word, give + voice to.Ex. The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.Ex. Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex. Now these requests are couched in a variety of ways which express differing approaches to information needs.Ex. In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.Ex. The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.Ex. In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.Ex. The main criticism of the notation that has been voiced in that the notation for more specific subjects can be extremely long.Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.Ex. As a result, books or other media professing alleged blasphemy, heresy, sedition, or immorality are liable to be banned.Ex. The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.Ex. Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.Ex. The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.----* dar la oportunidad de expresarse libremente = give + voice to.* expresar afecto por = profess + affection for.* expresar agradecimiento = express + thanks, express + appreciation.* expresar amor por = profess + love for.* expresar angustia = express + Posesivo + anguish.* expresar aprecio = express + appreciation.* expresar con palabras = verbalise [verbalize, -USA].* expresar de otra manera = rephrase.* expresar desacuerdo = register + disagreement.* expresar dudas = express + doubts, express + misgivings, voice + misgivings, voice + reservations.* expresar en términos = couch + in terms.* expresar gratitud = express + thanks, express + gratitude.* expresar ideas = express + thoughts, put over + ideas.* expresar irritación = express + irritation.* expresar la opinión = volunteer + view.* expresar la opinión de uno = make + Posesivo + feelings known, put + viewpoint across.* expresar la opinión de uno sobre = give + Posesivo + thoughts on.* expresar lo que Uno quiere decir = make + Posesivo + point.* expresar los deseos de uno = make + Posesivo + wishes known.* expresar los sentimientos = release + feelings.* expresar los sentimientos con palabras = put + Posesivo + feelings into words.* expresar miedo = express + fear.* expresar opinión = express + view.* expresar opinión (sobre) = express + opinion (on).* expresar + Posesivo + opinión = find + Posesivo + (own) voice, find + voice, find + a voice.* expresar + Posesivo + pensamientos = find + Posesivo + (own) voice, find + voice, find + a voice.* expresar preocupación = voice + concern.* expresar preocupación por = express + alarm at.* expresar queja = voice + complaint.* expresarse = proceed.* expresarse en detalle = express + Reflexivo + at length.* expresar (según) = cast (in/into).* expresar sentimientos = echo + sentiments.* expresar temor = voice + fear.* expresar una opinión = voice + opinion.* expresar una opinión sobre = state + opinion on, venture + opinion on.* expresar una pregunta = couch + question.* expresar verbalmente = verbalise [verbalize, -USA].* no saber expresarse bien = inarticulateness.* para expresar dimensiones = by.* * *1.verbo transitivo <ideas/sentimientos> to expressexpresó su descontento — she voiced o expressed her dissatisfaction
permítame expresarle mi más sentido pésame — (frml) please accept my deepest sympathy (frml)
2.por las razones que se expresan a continuación — for the reasons shown o given below
expresarse v pron to express oneself* * *expresar (según)(v.) = cast (in/into)Ex: Which of the following subject analyses is cast in the citation order PMEST?.
= communicate, convey, couch, express, reflect, specify, voice, articulate, profess, phrase, word, give + voice to.Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex: Now these requests are couched in a variety of ways which express differing approaches to information needs.Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.Ex: The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.Ex: The main criticism of the notation that has been voiced in that the notation for more specific subjects can be extremely long.Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.Ex: As a result, books or other media professing alleged blasphemy, heresy, sedition, or immorality are liable to be banned.Ex: The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.Ex: Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.Ex: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.* dar la oportunidad de expresarse libremente = give + voice to.* expresar afecto por = profess + affection for.* expresar agradecimiento = express + thanks, express + appreciation.* expresar amor por = profess + love for.* expresar angustia = express + Posesivo + anguish.* expresar aprecio = express + appreciation.* expresar con palabras = verbalise [verbalize, -USA].* expresar de otra manera = rephrase.* expresar desacuerdo = register + disagreement.* expresar dudas = express + doubts, express + misgivings, voice + misgivings, voice + reservations.* expresar en términos = couch + in terms.* expresar gratitud = express + thanks, express + gratitude.* expresar ideas = express + thoughts, put over + ideas.* expresar irritación = express + irritation.* expresar la opinión = volunteer + view.* expresar la opinión de uno = make + Posesivo + feelings known, put + viewpoint across.* expresar la opinión de uno sobre = give + Posesivo + thoughts on.* expresar lo que Uno quiere decir = make + Posesivo + point.* expresar los deseos de uno = make + Posesivo + wishes known.* expresar los sentimientos = release + feelings.* expresar los sentimientos con palabras = put + Posesivo + feelings into words.* expresar miedo = express + fear.* expresar opinión = express + view.* expresar opinión (sobre) = express + opinion (on).* expresar + Posesivo + opinión = find + Posesivo + (own) voice, find + voice, find + a voice.* expresar + Posesivo + pensamientos = find + Posesivo + (own) voice, find + voice, find + a voice.* expresar preocupación = voice + concern.* expresar preocupación por = express + alarm at.* expresar queja = voice + complaint.* expresarse = proceed.* expresarse en detalle = express + Reflexivo + at length.* expresar (según) = cast (in/into).* expresar sentimientos = echo + sentiments.* expresar temor = voice + fear.* expresar una opinión = voice + opinion.* expresar una opinión sobre = state + opinion on, venture + opinion on.* expresar una pregunta = couch + question.* expresar verbalmente = verbalise [verbalize, -USA].* no saber expresarse bien = inarticulateness.* para expresar dimensiones = by.* * *expresar [A1 ]vt‹ideas/sentimientos› to expressexpresó su descontento she voiced o expressed her dissatisfactionpor las razones que se expresan a continuación for the following reasons, for the reasons shown o given o stated o set out belowsegún los datos expresados más arriba according to the information given above o the above informationestaba expresado de otra manera it was expressed o phrased o worded differentlyto express oneselfperdón, no me he expresado bien I'm sorry, I haven't made myself very clear o I haven't expressed myself very clearly* * *
expresar ( conjugate expresar) verbo transitivo
to express
expresarse verbo pronominal
to express oneself
expresar verbo transitivo to express: expresó ciertas dudas acerca de su capacidad, he expressed certain misgivings regarding his ability
' expresar' also found in these entries:
Spanish:
año
- calificativo
- como
- estar
- formular
- no
- poder
- tener
- tierra
- venga
- dar
- hacer
- ir
- manifestar
- opinar
English:
articulate
- at
- embody
- few
- may
- nix
- profess
- put
- rephrase
- should
- sorrow
- venture
- verbalise
- verbalize
- argue
- convey
- express
- phrase
- voice
* * *♦ vt1. [manifestar] to express;quisiera expresarles mi más sincero agradecimiento I would like to thank you most sincerely;es una sensación rara, no sé cómo expresarlo it is an odd feeling, I don't know how to express it;exprésalo de una manera más formal put it more formally;tal y como queda expresado en los apartados dos y tres as stated in sections two and three2. [mostrar] to show;hechos que expresan por sí solos la hospitalidad de este pueblo incidents that speak for themselves about this people's hospitality* * *v/t express* * *expresar vt: to express* * *expresar vb to express -
19 herramienta mecánica
f.power tool.* * *(n.) = machine toolEx. The same principal was resurrected in 1952 with the introduction of numerical control of machine tools.* * *(n.) = machine toolEx: The same principal was resurrected in 1952 with the introduction of numerical control of machine tools.
-
20 permanencia
f.1 staying, continued stay.2 continuation.3 permanence, dwelling, permanency, lingering.* * *1 (estancia) stay2 (continuidad) continuance* * *SF1) (=continuidad)su permanencia en el equipo depende de su rendimiento — his presence in the team will depend on his performance
2) (=estancia) stayescribió la novela durante su permanencia en el sanatorio — he wrote the novel during his stay in the sanatorium
3) pl permanencias [de profesores] obligatory administrative duties* * ** * *= permanence, fixity.Ex. It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.Ex. The attributes of a well-regulated library are well known to us all: organization, retrievability, authenticity, and fixity.* * ** * *= permanence, fixity.Ex: It should be possible to beat the mind decisively in regard to permanence and clarity of the items resurrected from storage.
Ex: The attributes of a well-regulated library are well known to us all: organization, retrievability, authenticity, and fixity.* * *1 (en un lugar) stay2 (en una organización) continuance ( frml)la permanencia de nuestro país en la asociación our country's continuance in o continued membership of the associationsu permanencia en el cargo está en duda his continuance in the post is in doubt, whether or not he remains in the post is in doubt* * *
permanencia sustantivo femenino ( en lugar) stay;
(en organización, cargo) continuance (frml)
permanencia sustantivo femenino
1 (en un cargo) frml continuance
2 (en un lugar) stay
3 (en un estado) permanence
' permanencia' also found in these entries:
Spanish:
abreviar
- acortar
- estancia
English:
permanence
- residence
* * *permanencia nf1. [en un lugar] staying, continued stay;su larga permanencia en el poder ha sido muy negativa their prolonged period in office has had very damaging consequences;se está cuestionando su permanencia en el cargo de presidente doubts are being raised as to whether he should continue as president;su permanencia en primera división depende de una victoria en este partido they need to win this game in order to stay in the first division2. [en un estado] continuation* * *f stay* * *permanencia nf1) : permanence, continuance2) estancia: stay
См. также в других словарях:
Resurrected — Allgemeine Informationen Genre(s) Death Metal, Grindcore Gründung 1993 Website … Deutsch Wikipedia
resurrected — index renascent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Resurrected (album) — Infobox Album | Name = Resurrected Type = Album Artist = Witchfinder General Released = 2008 Genre = Doom metal Label = Buried In Time and Dust Records Last album = Buried Amongst the Ruins (2007) This album = Resurrected (2008) Resurrected is… … Wikipedia
Resurrected (film) — Infobox Film name = Resurrected image size = caption = director = Paul Greengrass producer = Adrian Hughes Tara Prem writer = Martin Allen narrator = starring = Tom Bell Rita Tushingham David Thewlis Rudi Davies music = John E. Keane… … Wikipedia
resurrected — res·ur·rect || ‚rezÉ™ rekt v. bring back to life, raise from the dead; bring back into use … English contemporary dictionary
resurrected — … Useful english dictionary
The Resurrected (Tony Rich album) — Infobox Album Name = The Resurrected Type = Studio Artist = Tony Rich Released = July 15, 2003 Recorded = 2003 Genre = R B Length = Label = Compendia Producer = Reviews = Last album = Birdseye (1998) This album = The Resurrected (2003) Next album … Wikipedia
Adam Resurrected (film) — Infobox Film name = Adam Resurrected caption = imdb rating = director = Paul Schrader producer = Ehud Bleiberg Werner Wirsing writer = Noah Stollman writer = Screenplay: Noah Stollman Novel: Yoram Kaniuk starring = Jeff Goldblum Willem Dafoe… … Wikipedia
Monsters Resurrected — is an American documentary television series that premiered on September 13, 2009, on the Discovery Channel. The program reconstructs extinct animals. It is also called Mega Beasts. Contents 1 Featured animals 2 Episode 1: The Terror Birds 3 … Wikipedia
The Resurrected — Infobox Film name = The Resurrected image size = caption = 2005 US DVD cover director = Dan O Bannon producer = Mark Borde Kenneth Raich writer = Brent V. Friedman starring = John Terry Jane Sibbett Chris Sarandon Robert Romanus cinematography =… … Wikipedia
Entering heaven alive — The concept of humans directly entering heaven without dying is a feature of multiple religions and mythic traditions, including the three main Abrahamic religions – Judaism, Christianity, Islam. Since death is generally considered the normal end … Wikipedia