-
1 давка
ressa ж., calca ж.* * *ж.calca, ressa* * *ngener. calcata, pigio, pressa, pressatura, schiacciata, calca, parapiglia, pestata di calli, pigia, raffa, ressa, ruffa, serra serra, zeppaia -
2 толпиться
affollarsi, accalcarsi, far ressa* * *несов.affollarsi, far ressa, accalcarsi, ammassarsi тж. перен.толпи́ться (около чего-л.) — fare gruppo ( vicino a qc)
* * *v1) gener. calcarsi, raggrumolarsi, accalcarsi, affollarsi, aggreggiarsi, ammonticchiarsi, ammucchiarsi, far calca, far capannello, far folla, far pressa, far ressa, far tratta, far turba, fare alle spinte2) liter. assediare (вокруг +D) -
3 тесниться
1) ( толпиться) far ressa / calca, affollarsi, accalcarsiмысли теснились в голове (о мыслях) — i pensieri si pigiavano / si affollavano nella mente
2) ( ютиться) stare stretti; essere pigiati* * *v1) gener. raffittire, accalcarsi, ammassarsi, far pressa, far ressa2) liter. affollarsi -
4 давление
1) pressione ж.2) ( кровяное давление) pressione ж. sanguigna3) ( повышенное кровяное давление) ipertensione ж., pressione ж. sanguigna elevataон лежит, у него давление — sta a letto, ha la pressione elevata
4) ( принуждение) pressione ж., costrizione ж.* * *с.1) pressione f; tensione f спец.атмосферное давле́ние — pressione dell'aria; pressione atmosferica
кровяное давле́ние — pressione / tensione sanguigna; pressione f разг.
повышенное / пониженное давле́ние — alta / bassa pressione; ipertensione f / ipotensione f
померить давле́ние — misurare la pressione
2) ( принуждение) pressione fоказывать давле́ние на кого-л. — fare / esercitare pressioni su qd
••под давле́нием кого-чего в знач. предл. Р — cedendo alle pressioni di qd, qc
* * *n1) gener. impressione, pressura, ressa (на кого-л. с целью добиться чего-л.), premito, pressione2) med. tensione3) eng. pressurizzazione, carico4) econ. peso5) fin. spinta6) hydraul. (например, в водяном насосе) battente -
5 драка
( потасовка) rissa ж., zuffa ж., colluttazione ж.* * *ж.rissa; scazzottata прост.; colluttazione книжн.; zuffaзатеять дра́ку — attaccare rissa; provocare una rissa
••после дра́ки кулаками не машут — ср. scappati i buoi serrar la stalla
* * *n1) gener. abbaruffamento, abbaruffata, patassio, picchiata, ressa, rissa, azzuffamento, barabuffa, baruffa, colluttazione, rossa, schermaglia, sciarrata, tafferuglio, zuffa2) liter. pugna3) jocul. pugilato -
6 полемика
polemica ж.* * *ж.polemica, contradditorioлитературная поле́мика — polemica letteraria
вступить в поле́мику — entrare in polemica
в пылу поле́мики — nella foga della polemica
в разгаре поле́мики — nel pieno / vivo della polemica
* * *n1) gener. ressa, rissa, combattimento di parole, contradditorio, controversia, polemica2) liter. scherma -
7 потасовка
ж. разг.1) baruffa, zuffa, scazzottata2) ( побои в наказание) busse f pl, bastonatura* * *ngener. abbaruffamento, abbaruffata, accapigliamento, ressa, rissa, zuffa manesca -
8 толкотня
ж. разг.calca, ressa, pigia pigia m* * *n1) gener. baraonda, calcata, parapiglia, pestata di calli, pigio, raffa, ruffa, serra serra2) obs. folta -
9 толпа
folla ж.* * *ж.1) ( сборище) folla, calca f, turba fпробираться через толпу — farsi largo tra la folla; tagliare la folla
2) ( обыкновенные люди) massa; volgo m, folla тж. пренебр.; piazza f полит.* * *n1) gener. caterva, ciurma, folata, orda, pieno, popolo, ressa, schiera, stormo, torma, truppa, volgo, affollamento, attruppamento, calca, folla, frequenza, moltitudine, tratta, turba, zeppaia2) colloq. mucchio3) scorn. accozzaglia, gregge -
10 толчея
[tolčejá] f. (colloq.)calca, pigia pigia (m.), trambusto (m.); ressa, parapiglia
См. также в других словарях:
RESSA — nomen loci, in quo castrametati sunt filii Israel profecti de Lebna. Numer. c. 33. v. 21. Latine irroratio, vel stillicidium … Hofmann J. Lexicon universale
ressa — / rɛs:a/ s.f. [lat. rixa litigio ]. [l affollarsi di gente che preme, che si accalca per entrare, per avvicinarsi, ecc., e, anche, la massa stessa di persone che così si affolla: nelle strade non si passa per la gran r. ] ▶◀ affollamento,… … Enciclopedia Italiana
ressa — |é| s. f. [Portugal: Minho, Trás os Montes] Réstia de sol; soalheira; calor do sol … Dicionário da Língua Portuguesa
ressa — rès·sa s.f. 1. CO affollamento di gente che preme e spinge: non poter passare per la ressa, per la strada c è una gran ressa Sinonimi: ammassamento, assembramento, calca. 2. OB lite violenta, rissa Sinonimi: 1rissa. 3. OB richiesta insistente o… … Dizionario italiano
Ressa — Sp Resà Ap Ресса/Ressa L u. RF Kalugos sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
rèssa — rèsso f. scie; fig. raseur, importun. Rèssa de mar : poisson scie. voir serra, rompecuou … Diccionari Personau e Evolutiu
Ressa Homestay — (Сенггиги,Индонезия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Jalan Otomotif Raya gg. Onor1 M … Каталог отелей
ressa — adressa agressa caressa compressa dressa décompressa désintéressa empressa intéressa oppressa paressa pressa progressa redressa régressa transgressa tressa … Dictionnaire des rimes
ressa — {{hw}}{{ressa}}{{/hw}}s. f. Insieme di gente che si muove disordinatamente, spec. spingendo e urtando; SIN. Calca … Enciclopedia di italiano
ressa — pl.f. resse … Dizionario dei sinonimi e contrari
RESSA — Ressatus … Abbreviations in Latin Inscriptions