Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

respirer

  • 1 respirer

    vi. rèspirâ (Albanais, Villards-Thônes.028) ; => Souffler.
    A1) respirer fort: moflâ vi. (028).
    A2) respirer péniblement: rofâ vi (028). - E.: Râle.

    Dictionnaire Français-Savoyard > respirer

  • 2 استنشى

    respirer

    Dictionnaire Arabe-Français > استنشى

  • 3 tchnąć

    respirer

    Słownik Polsko-Francuski > tchnąć

  • 4 wytchnąć

    respirer

    Słownik Polsko-Francuski > wytchnąć

  • 5 alanat

    respirer

    Dictionnaire Breton-Français > alanat

  • 6 tennañ e alan

    respirer

    Dictionnaire Breton-Français > tennañ e alan

  • 7 schnüfa

        Respirer.

    Dictionnaire alsacien-français > schnüfa

  • 8 ademen

    respirer

    Nederlands-Franse woordenlijst > ademen

  • 9 ademhalen

    respirer

    Nederlands-Franse woordenlijst > ademhalen

  • 10 Luft holen

    respirer

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > Luft holen

  • 11 atmen

    respirer

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > atmen

  • 12 -pema

    respirer

    Dictionnaire Lingála-Français > -pema

  • 13 αναπνέω

    respirer

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > αναπνέω

  • 14 retrankviliĝi

    respirer

    Dictionnaire espéranto-français > retrankviliĝi

  • 15 spiri

    respirer

    Dictionnaire espéranto-français > spiri

  • 16 дышать

    дыша́ть све́жим во́здухом — respirer l'air frais

    дыша́ть но́сом — respirer par le nez

    тяжело́ дыша́ть — respirer avec effort, haleter (придых.) (tt) vi; souffler vi

    ••

    дыша́ть здоро́вьем — respirer la santé

    на ла́дан дыша́ть разг. — filer un mauvais coton; sentir le sapin (fam)

    * * *
    v
    gener. respirer (чем-л.), respirer, souffler

    Dictionnaire russe-français universel > дышать

  • 17 надышаться

    respirer vi à satiété [-sje-]; ne pas se lasser de respirer
    ••

    не надыша́ться на кого́-либо разг.прибл. entourer qn de mille soins

    пе́ред сме́ртью не нады́шишься посл.прибл. on a beau faire il est trop tard

    Dictionnaire russe-français universel > надышаться

  • 18 تنسم

    respirer; inhaler; inhalation

    Dictionnaire Arabe-Français > تنسم

  • 19 تنشق

    respirer; inspirer; inhaler; inhalation

    Dictionnaire Arabe-Français > تنشق

  • 20 spiro

    spīro, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - souffler (en parl. du vent). [st2]2 [-] souffler, respirer; être animé, vivre. [st2]3 [-] au fig. respirer, paraître vivant, être vivant, être animé, être vrai, être naturel. [st2]4 [-] être agité. [st2]5 - tr. - rendre par le souffle, exhaler, lancer, jeter. [st2]6 [-] intr. et tr. - exhaler (une odeur). [st2]7 [-] respirer (tel sentiment); afficher, montrer; avoir l'air de, ressembler à; être plein de. [st2]8 - intr. - être inspiré.    - spirat aura, Virg.: le vent souffle.    - spirare in scriptis mens videtur, Cic.: son âme semble respirer dans ses écrits.    - spirantia signa, Virg.: statues qui semblent animées.    - immane spirare: respirer la fureur.    - tribunatum spirare, Liv. 3, 46: [respirer le tribunat] = avoir tout l'air d'un tribun.
    * * *
    spīro, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - souffler (en parl. du vent). [st2]2 [-] souffler, respirer; être animé, vivre. [st2]3 [-] au fig. respirer, paraître vivant, être vivant, être animé, être vrai, être naturel. [st2]4 [-] être agité. [st2]5 - tr. - rendre par le souffle, exhaler, lancer, jeter. [st2]6 [-] intr. et tr. - exhaler (une odeur). [st2]7 [-] respirer (tel sentiment); afficher, montrer; avoir l'air de, ressembler à; être plein de. [st2]8 - intr. - être inspiré.    - spirat aura, Virg.: le vent souffle.    - spirare in scriptis mens videtur, Cic.: son âme semble respirer dans ses écrits.    - spirantia signa, Virg.: statues qui semblent animées.    - immane spirare: respirer la fureur.    - tribunatum spirare, Liv. 3, 46: [respirer le tribunat] = avoir tout l'air d'un tribun.
    * * *
        Spiro, spiras, spirare. Pli. Halener, Jecter hors un vent ou haleine.
    \
        Valentius spirat Eurus. Ouid. Souffle et vente plus fort.
    \
        Tetrum odorem spirare. Columel. Rendre, ou jecter hors une puante odeur.
    \
        Amores spirare. Horat. Attraire à amour.
    \
        Ira spirat sanguinem. Seneca. Affecte, Desire, Convoyte.
    \
        Dum anima spirabo mea. Cic. Tant que je vivray.
    \
        Spirare tribunatum. Liu. Aspirer à l'office de tribun, Tascher de parvenir à, etc.

    Dictionarium latinogallicum > spiro

См. также в других словарях:

  • respirer — [ rɛspire ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; « revenir à la vie » 1190; lat. respirare, de spirare I ♦ 1 ♦ V. intr. Aspirer l air dans les poumons, puis l en rejeter. ⇒ expirer, inspirer, souffler. Respirer par le nez, par la bouche. Empêcher …   Encyclopédie Universelle

  • respirer — RESPIRER. v. n. Attirer l air dans sa poitrine, & le pousser dehors par le mouvement des poulmons. Respirer facilement. difficulté de respirer. il est asthmatique, il a de la peine à respirer. il fait si chaud qu on ne sçauroit presque respirer.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • respirer — Respirer, Respirare, Animam vel anhelitum reddere. Qui nous fait respirer, Spirabilis. Respirement, Respiration, Respiratio, Respiratus, huius respiratus …   Thresor de la langue françoyse

  • respirer — (rè spi ré) v. n. 1°   Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. •   Approchons nous pour voir si sa bouche respire, MOL. Sganar. 4. •   L auditoire qui paraissait pendu et suspendu à tout ce qu il disait [un prédicateur], d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RESPIRER — v. n. Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait si chaud, qu on ne saurait presque respirer.   Il ne respire plus, Il est mort. Il …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RESPIRER — v. intr. Amener l’air dans ses poumons et le rejeter au dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait une chaleur à ne pas respirer. Il ne respire plus, Il est mort. Il respire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • respirer — vi. rèspirâ (Albanais, Villards Thônes.028) ; => Souffler. A1) respirer fort : moflâ vi. (028). A2) respirer péniblement : rofâ vi (028). E. : Râle …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • respirer — v.i. Dur à respirer, incroyable …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Respirer — Respiration Dans le langage courant, la respiration désigne à la fois les échanges gazeux (rejet de dioxyde de carbone, CO2, appelé parfois de façon impropre « gaz carbonique », et absorption de dioxygène O2, ou appelé couramment… …   Wikipédia en Français

  • respirer — (v. 1) Présent : respire, respires, respire, respirons, respirez, respirent ; Futur : respirerai, respireras, respirera, respirerons, respirerez, respireront ; Passé : respirai, respiras, respira, respirâmes, respirâtes, respirèrent ; Imparfait …   French Morphology and Phonetics

  • respirer — …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»