-
1 заказ-наряд
requisición MX -
2 обвинительная речь
-
3 предъявить
предъяв||и́ть, \предъявитьля́тьprezenti;\предъявить иск ekprocesi kontraŭ, \предъявить пра́во на что́-л. montri sian rajton pri io.* * *сов., вин. п.1) presentar vt, mostrar (непр.) vtпредъяви́ть биле́т — presentar el billete
предъяви́ть па́спорт — mostrar el pasaporte
предъяви́ть доказа́тельства — producir (alegar) pruebas
предъяви́ть по пе́рвому тре́бованию — presentar a cualquier requisición
2) ( выдвинуть) presentar vt, plantear vtпредъяви́ть тре́бования — plantear reivindicaciones, imponer deberes
предъяви́ть счёт — pasar la factura
предъяви́ть иск — entablar demanda
предъяви́ть обвине́ние — acusar vt
* * *сов., вин. п.1) presentar vt, mostrar (непр.) vtпредъяви́ть биле́т — presentar el billete
предъяви́ть па́спорт — mostrar el pasaporte
предъяви́ть доказа́тельства — producir (alegar) pruebas
предъяви́ть по пе́рвому тре́бованию — presentar a cualquier requisición
2) ( выдвинуть) presentar vt, plantear vtпредъяви́ть тре́бования — plantear reivindicaciones, imponer deberes
предъяви́ть счёт — pasar la factura
предъяви́ть иск — entablar demanda
предъяви́ть обвине́ние — acusar vt
* * *v1) gener. mostrar, plantear, presentar2) law. entablar pleito, incoar pleito, poner pleito, seguir pleito -
4 реквизиция
реквизи́цияrekvizicio.* * *ж.* * *n1) law. asentamiento, decomiso, embargo, incautación, ocupación2) Col. requisa, requisición -
5 версия обвинения
nlaw. bases de la acción, requisición -
6 досмотр
м.examen m, control m; inspección fтамо́женный досмо́тр — control aduanero, inspección aduanera
* * *м.examen m, control m; inspección fтамо́женный досмо́тр — control aduanero, inspección aduanera
* * *n1) gener. control, inspección, visita (таможенный)2) law. allanamiento, allanar, reconocimiento, registro, relevamiento, requisa, requisición, revisación, revisador, revisión, tanteo3) econ. examen -
7 заказ-наряд
-
8 заявление прокурора в суд
nlaw. requisiciónDiccionario universal ruso-español > заявление прокурора в суд
-
9 заявление прокурора о производстве предварительного следствия
nDiccionario universal ruso-español > заявление прокурора о производстве предварительного следствия
-
10 инспекция
ж.инспе́кция труда́ — inspección del trabajo
нало́говая инспе́кция — inspección fiscal
провести́ инспе́кцию — realizar una visita de inspección
* * *n1) gener. requisa (в тюрьме), inspección2) law. fiscalìa, reconocimiento, registro, requisición, residencia, revisorìa (орган), tanteo, visita3) econ. inspección (учреждение), intervención4) Chil. inspectorìa -
11 мнение прокурора
-
12 мобилизация людского и конского состава
ngener. requisa, requisiciónDiccionario universal ruso-español > мобилизация людского и конского состава
-
13 обвинительная речь
-
14 обвинительное заключение
adj1) gener. veredicto acusatorio2) law. acta de acusación, acusación, acusación escrita, apreciación de los hechos por las partes acusadoras, auto acusatorio, auto de llamamiento a juicio, auto de reo, conclusiones acusatorias, declaración de acusación, declaración inculpatoria, declaración instructiva, escrito de acusación, inculpación formal, instructiva, llamamiento a juicio, pliego de cargo, procesamiento, requirimiento fiscal (прокуратуры), requisición (передаваемое прокурором в суд), resolución de acusación, sumarioDiccionario universal ruso-español > обвинительное заключение
-
15 обыск
о́быскtraserĉo;\обыска́ть traserĉi.* * *м.произвести́ о́быск, подве́ргнуть о́быску — efectuar un registro, registrar vt
* * *м.произвести́ о́быск, подве́ргнуть о́быску — efectuar un registro, registrar vt
* * *n2) law. (личный) aflojamiento, allanamiento, cateo (в помещении), entrada y registro (в помещении), examen y registro, requisa, requisición, (личный) revisación, revisión -
16 ордер
о́рдерordon(il)o, mandato, asigno.* * *I м. (мн. о́рдера́)orden f, bono m, libramiento mпо о́рдеру — a la orden
о́рдер на аре́ст — mandato de arresto, orden de detención
о́рдер на кварти́ру — cédula de acceso a la vivienda (de habitabilidad)
II м. архит.платёжный о́рдер спец. — orden de pago, libramiento m
orden fдори́ческий, кори́нфский о́рдер — orden dórico, corintio
* * *I м. (мн. о́рдера́)orden f, bono m, libramiento mпо о́рдеру — a la orden
о́рдер на аре́ст — mandato de arresto, orden de detención
о́рдер на кварти́ру — cédula de acceso a la vivienda (de habitabilidad)
II м. архит.платёжный о́рдер спец. — orden de pago, libramiento m
orden fдори́ческий, кори́нфский о́рдер — orden dórico, corintio
* * *n1) gener. bono, libramiento, boleta, boletìn2) law. auto, autorización, cédula, mandamiento, orden judicial, requisición3) busin. orden -
17 предъявить по первому требованию
vDiccionario universal ruso-español > предъявить по первому требованию
-
18 прошение
проше́ниеpetskribo, peticio;пода́ть \прошение prezenti petskribon.* * *с. уст.petición f, demanda fпода́ть проше́ние — presentar una petición
* * *с. уст.petición f, demanda fпода́ть проше́ние — presentar una petición
* * *n1) gener. demanda, instancia, recurso, virote, libelo, petición, recuesta, solicitud, súplica2) geol. detrito3) amer. presentación4) law. intercesión, memorial, ocurso, pedida, pedido, postulación, ruego, suplicación, pedidura, pedimento, petitoria, requisa, requisición5) Centr.Am. pedidera -
19 требование
тре́бова||ниев разн. знач. postulo;по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;\требованиетельный postulema;\требованиеть в разн. знач. postuli;\требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento2) amer. presentación3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación5) busin. memoràndum6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...") -
20 ходатайство
хода́тайствоpropeto, petskribo;\ходатайствовать propeti.* * *с.1) ( действие) solicitación f; intercesión f ( заступничество)* * *с.1) ( действие) solicitación f; intercesión f ( заступничество)* * *n1) gener. demanda (прошение), instancia, intercesión (заступничество), reclamación, solicitación, solicitud, súplica2) amer. presentación3) law. demanda introductiva, exhorto, impetrar, instancia de solicitud, memorial, moción (в суде), ocurso, pedida, pedido, peticionar, petición, pliego de petición, ponencia, postulación, pretensión, promoción, proposición, propuesta, recurso, recurso de reposición, recurso de súplica, reivindicación, requirimiento, requisa, requisición, ruego, suplicación, pedimento
- 1
- 2
См. также в других словарях:
requisición — (Del fr. réquisition). f. En tiempo de guerra, recuento y embargo de caballos, bagajes, alimentos, etc., que suele hacerse para el servicio militar … Diccionario de la lengua española
requisición — ► sustantivo femenino MILITAR Expropiación y embargo de todo lo necesario para el aprovisionamiento del ejército por causa de guerra, movilización o maniobras. SINÓNIMO requisa * * * requisición (del fr. «réquisition») 1 f. Requisa de caballos,… … Enciclopedia Universal
Requisición de compra — Saltar a navegación, búsqueda Una requisición de compra es una autorización del Departamento de Compras con el fin de abastecer bienes o servicios. Ésta a su vez es originada y aprobada por el Departamento que requiere los bienes o servicios.… … Wikipedia Español
requisa — (Del fr. requisition.) ► sustantivo femenino 1 Revista o inspección de las personas o de las dependencias de un establecimiento: ■ el inspector de sanidad vendrá a realizar la requisa del bar. SINÓNIMO examen inspección 2 MILITAR Expropiación y… … Enciclopedia Universal
Marina de Guerra Dominicana — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
requisar — ► verbo transitivo 1 MILITAR Expropiar una cosa la autoridad, en especial en tiempo de guerra: ■ el ejército requisó los vehículos privados. SINÓNIMO confiscar [incautar] 2 DERECHO Expropiar la autoridad competente ciertos bienes de propiedad… … Enciclopedia Universal
requisition — noun Etymology: Middle English requisicion, from Middle French or Medieval Latin; Middle French requisition, from Medieval Latin requisition , requisitio, from Latin, act of searching, from requirere Date: 15th century 1. a. the act of formally… … New Collegiate Dictionary
República de Weimar — Deutsches Reich Imperio alemán Weimarer Republik República de Weimar … Wikipedia Español
Batalla de Rancagua — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Rancagua Desastre de Rancagua Batalla de Rancagua[1] … Wikipedia Español
Biblioteca Nacional del Perú — Saltar a navegación, búsqueda == Nuevo local de la Biblioteca Nacional del Perú en la Avenida Javier Prado … Wikipedia Español
Comunismo de guerra — El comunismo de guerra (en ruso: Военный коммунизм, 1918 1921) fue el sistema económico y político que existió en la Rusia soviética durante la Guerra Civil Rusa, a partir de 1918 a 1921. Según la historiografía soviética, esta política fue… … Wikipedia Español