Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

request

  • 1 lъgati

    lъgati Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `lie'
    Page in Trubačev: XVI 233-237
    Old Church Slavic:
    lъgati `lie' [verb], lъžǫ [1sg]
    Russian:
    lgat' `lie' [verb], lžu [1sg], lžët [3sg]
    Czech:
    lháti `lie' [verb]
    Old Czech:
    lháti `lie' [verb], lžu [1sg]
    Slovak:
    luhat' `lie' [verb];
    lhat' `deceive' [verb]
    Polish:
    ɫgać `deceive, lie' [verb], ɫżę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    làgati `lie' [verb], lȁžēm [1sg];
    Čak. lagȁti (Vrgada) `lie' [verb], lȁžeš [2sg]
    Slovene:
    lǝgáti `lie' [verb], lážem [1sg]
    Bulgarian:
    lắža `lie' [verb]
    Lithuanian:
    lūgóti `request, beg' [verb] \{1\}
    Latvian:
    lùgt `request, invite' [verb]
    Indo-European reconstruction: lugʰ-
    Other cognates:
    Go. liugan `lie' [verb];
    OIc. ljúga `lie' [verb];
    OHG liogan `lie' [verb]
    Notes:
    \{1\} Possibly of Latvian origin.

    Slovenščina-angleščina big slovar > lъgati

  • 2 žędja

    žę́dja Grammatical information: f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `wish, desire'
    Old Church Slavic:
    žažda (Euch., Supr.) `thirst, desire' [f jā]
    Old Russian:
    žaža `thirst, drought' [f jā]
    Old Czech:
    žáda `wish, desire, request' [f jā], žiedě [Locs]
    Old Polish:
    żądza `wish, desire, request, avarice' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    žȇđa `thirst' [f jā];
    Čak. žẽđa (Vrgada) `thirst' [f jā];
    Čak. žéja (Novi) `thirst' [f jā];
    Čak. žiẽja (Orbanići) `thirst' [f jā]
    Slovene:
    žę́ja `thirst' [f jā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žędja

  • 3 prošnja

    appeal, application, plea, request

    Slovenian-english dictionary > prošnja

  • 4 zahteva

    claim, demand, request, requirement

    Slovenian-english dictionary > zahteva

  • 5 zahtevati

    claim, demand, request, require

    Slovenian-english dictionary > zahtevati

  • 6 zaprositi

    apply, request

    Slovenian-english dictionary > zaprositi

  • 7 pȳtàti

    pȳtàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `ask, examine'
    Old Church Slavic:
    pytati `examine, scrutinize' [verb], pytajǫ [1sg]
    Russian:
    pytát' `torture, torment, try for' [verb], pytáju [1sg]
    Czech:
    \{1\}
    Slovak:
    pýtat' `ask' [verb]
    Polish:
    pytać `ask' [verb]
    Serbo-Croatian:
    pítati `ask' [verb];
    Čak. pītȁti (Vrgada) `ask' [verb], pĩtå̄š [2sg];
    Čak. pītȁt (Orbanići) `ask, request' [verb], pĩtan [1sg]
    Slovene:
    pítati `ask' [verb], pȋtam [1sg]
    Bulgarian:
    pítam `ask' [verb]
    Other cognates:
    putāre `cut off branches, estimate, consider, think' [verb]
    Notes:
    \{1\} An interesting form is Cz. ptáti se `ask, inquire', which seems to have a unique zero grade.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pȳtàti

См. также в других словарях:

  • request — I noun appeal, application, asking, begging, behest, beseechment, bid, call, claim, demand, desideratum, entreaty, exaction, expressed desire, impetration, imploration, importunity, insistence, invitation, invocation, motion, obsecration, order,… …   Law dictionary

  • request — [ri kwest′] n. [ME < OFr requeste < ML requesta < fem. pp. of VL * requaerere: see REQUIRE] 1. the act of asking, or expressing a desire, for something; solicitation or petition 2. something asked for [to grant a request] 3. the state of …   English World dictionary

  • Request — Re*quest (r[ e]*kw[hand]st ), n. [OE. requeste, OF. requeste, F. requ[^e]te, LL. requesta, for requisita, fr. L. requirere, requisitum, to seek again, ask for. See {Require}, and cf. {Quest}.] 1. The act of asking for anything desired; expression …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Request — Re*quest (r? kw?st ), v. t. [imp. & p. p. {Requested}; p. pr. & vb. n. {Requesting}.] [Cf. OF. requester, F. requ[^e]ter.] 1. To ask for (something); to express desire ffor; to solicit; as, to request his presence, or a favor. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Request — may refer to: *a question *in computer science, a message sent between objects *Request TV, a defunct pay per view service …   Wikipedia

  • Request — (englisch für Anfrage) steht für einen US amerikanischen Hersteller, siehe ReQuest Inc. die Anfrage eines Clients an einen Server im Client Server Modell Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • request — The noun is commonly followed by for (a request for more time). The verb, unlike ask, cannot be used in constructions of the type ☒ We requested them for more time; the correct sequence is either We requested more time from them or We requested… …   Modern English usage

  • request — [n] question or petition appeal, application, asking, begging, call, commercial, demand, desire, entreaty, inquiry, invitation, offer, prayer, recourse, requisition, solicitation, suit, supplication; concept 662 Ant. answer, reply request [v] ask …   New thesaurus

  • request — vb *ask, solicit Analogous words: *beg, entreat, beseech, implore, supplicate, importune: appeal, petition, sue, pray (see under PRAYER) …   New Dictionary of Synonyms

  • request — ► NOUN 1) an act of asking politely or formally for something. 2) a thing that is asked for in such a way. ► VERB 1) politely or formally ask for. 2) politely or formally ask (someone) to do something. DERIVATIVES requester noun …   English terms dictionary

  • request — I n. 1) to file, make, submit a request (to file a request with the appropriate authorities; she has a request to make of us; to submit a request to the mayor s office) 2) to act on; honor a request 3) to deny, reject a request 4) a desperate,… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»