-
1 report
{ri'pɔ:t}
I. 1. съобщавам, давам сведения (за), докладвам
правя доклад (to someone on something на някого за нещо), разказвам, описвам
it is REPORTed that съобщава се, че, говори се, че
2. парл. докладвам, че комисията се е занимала със законопроект
3. предавам (чужди думи)
REPORTed speech грам. непряка реч
4. правя/пиша репортаж/дописка (за)
репортер съм (for на)
5. донасям, съобщавам, обаждам (за) (престъпление и пр.), оплаквам се, правя оплакване (от)
6. представям се, явявам се (to) (и refl)
to REPORT to the police явявам се в полицията (за регистриране)
to REPORT for duty воен. явявам се на служба (след отсъствие)
to REPORT sick съобщавам, че съм болен
to REPORT out ам. връщам (законопроект) след обсъждане
II. 1. съобщение, сведения, бюлетин, доклад, отчет
отзив (on), дописка, репортаж
рl известия
law REPORTs юр. съдебни решения, които се използуват като прецеденти
the bill has reached the REPORT stage парл. законопроектът е готов за разглеждане
parliamentary REPORTs сборник с парламентарни дебати
2. воен. рапорт
3. слух, мълва
as REPORT has it/goes както се говори
mere/idle REPORTs само/празни слухове
to know something by REPORT знам нещо от слухове
it's a matter of current REPORT всички говорят за това
4. ученически бележник
бележки на ученик (и school REPORT)
5. репутация, име, слава
man of good/evil REPORT човек с добро/лошо име
6. изстрел, взрив, детонация, изгърмяване, гръмване
to be on REPORT подлежа на дисциплинарно наказание* * *{ri'pъ:t} v 1. съобщавам, давам сведения (за); докладвам; прав(2) {ri'pъ:t} n 1. съобщение; сведения; бюлетин; доклад; отчет* * *съобщение; съобщавам; репортаж; слух; сводка; сведения; реферирам; описвам; отчет; отчитам; предавам; представям; разказвам; протокол; доклад; докладвам; донасям; дописка; експозе; записка;* * *1. as report has it/goes както се говори 2. i. съобщавам, давам сведения (за), докладвам 3. ii. съобщение, сведения, бюлетин, доклад, отчет 4. it is reported that съобщава се, че, говори се, че 5. it's a matter of current report всички говорят за това 6. law reports юр. съдебни решения, които се използуват като прецеденти 7. man of good/evil report човек с добро/лошо име 8. mere/idle reports само/празни слухове 9. parliamentary reports сборник с парламентарни дебати 10. reported speech грам. непряка реч 11. the bill has reached the report stage парл. законопроектът е готов за разглеждане 12. to be on report подлежа на дисциплинарно наказание 13. to know something by report знам нещо от слухове 14. to report for duty воен. явявам се на служба (след отсъствие) 15. to report out ам. връщам (законопроект) след обсъждане 16. to report sick съобщавам, че съм болен 17. to report to the police явявам се в полицията (за регистриране) 18. бележки на ученик (и school report) 19. воен. рапорт 20. донасям, съобщавам, обаждам (за) (престъпление и пр.), оплаквам се, правя оплакване (от) 21. изстрел, взрив, детонация, изгърмяване, гръмване 22. отзив (on), дописка, репортаж 23. парл. докладвам, че комисията се е занимала със законопроект 24. правя доклад (to someone on something на някого за нещо), разказвам, описвам 25. правя/пиша репортаж/дописка (за) 26. предавам (чужди думи) 27. представям се, явявам се (to) (и refl) 28. рl известия 29. репортер съм (for на) 30. репутация, име, слава 31. слух, мълва 32. ученически бележник* * *report[ri´pɔ:t] I. v 1. съобщавам, давам сведения (за); докладвам; разказвам; описвам; it is \reported that съобщава се, че; носи се слух, че; говори се, че; to \report to s.o. докладвам на някого, явявам се на доклад пред някого; правя доклад (on, upon); to \report progress to s.o. държа някого в течение на работите; to \report progress прекратявам дебатите; 2. препредавам, предавам (чужди думи); \reported speech ез. косвена (непряка) реч; 3. правя (пиша) репортаж (дописка) (за); 4. донасям, съобщавам, обаждам (за престъпление и пр.); оплаквам се от, правя оплакване; 5. представям се, явявам се (to); to \report to the police явявам се в полицията, за да се регистрирам; to \report for duty воен. явявам се на служба (след отсъствие); 6. работя като репортер; репортер съм; II. n 1. слух, мълва; as \report has it ( goes) както се говори; mere ( idle) \reports само (празни) слухове; to know s.th. by mere \report знам нещо само от слухове; 2. съобщение; доклад; отчет; отзив (on); дописка, репортаж; pl известия; Parliamentary R.s сборник от парламентарни дебати; weather \report метеорологичен бюлетин; 3. воен. рапорт; 4. репутация, име, слава; he is of good \report here тук се ползва с добро име; 5. гръм, изстрел; взрив, детонация; 6.: \report card ученически бележник. -
2 report
• докладвам• съобщавам• отчет• доклад, съобщение -
3 report
отчет {м} [доклад] -
4 report
репортаж {м} -
5 report
съобщение {ср} -
6 report card
{ri'pɔ:t,ka:d}
вж. report* * *{ri'pъ:t,ka:d} report2 4.* * *вж. report -
7 report for work
явявам; -
8 report programme generator
изч.• генератор на програма за отчетиEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > report programme generator
-
9 report programme generators
изч.• генератор на програма за отчетиEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > report programme generators
-
10 weather report
weather report[´weðəri¸pɔ:t] n метеорологически сведения. -
11 expert report
експертиза; -
12 engineering report
• технически отчетEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > engineering report
-
13 interim report
• междинен отчет -
14 novelty report
• заключение за новост -
15 preliminary report
• научно съобщениеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > preliminary report
-
16 scientific report
• научен докладEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > scientific report
-
17 technical inspection report
• протокол за технически огледEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > technical inspection report
-
18 test report
• протокол за изпитване -
19 progress
{'prougres}
I. 1. движение напред, напредване
in PROGRESS в ход
to be in PROGRESS в ход съм, извършвам се, ставам
to make (slow) PROGRESS напредвам (бавно)
to continue one's PROGRESS продължавам да напредвам
to report PROGRESS докладвам за хода на работа
to move to report PROGRESS парл. предлагам да се прекратят дебатите
2. напредък, прогрес, развитие, подобрение, увеличение, успех
to make PROGRESS напредвам, постигам успех (и)
to make good PROGRESS вървя добре, отивам към подобрение
3. ост. официално пътуване
II. 1. напредвам, вървя (напред)
2. напредвам, прогресирам, развивам се, подобрявам се, усъвършенствувам се, постигам успех (и)* * *{'prougres} n 1. движение напред, напредване; in progress в ход; to(2) {prъ'gres} v 1. напредвам, вървя (напред); 2. напредвам,* * *ход; успех; придвижвам; развитие; развой; напредване; напредвам;* * *1. i. движение напред, напредване 2. ii. напредвам, вървя (напред) 3. in progress в ход 4. to be in progress в ход съм, извършвам се, ставам 5. to continue one's progress продължавам да напредвам 6. to make (slow) progress напредвам (бавно) 7. to make good progress вървя добре, отивам към подобрение 8. to make progress напредвам, постигам успех (и) 9. to move to report progress парл. предлагам да се прекратят дебатите 10. to report progress докладвам за хода на работа 11. напредвам, прогресирам, развивам се, подобрявам се, усъвършенствувам се, постигам успех (и) 12. напредък, прогрес, развитие, подобрение, увеличение, успех 13. ост. официално пътуване* * *progress[´prougres] I. n 1. движение напред, напредване; in \progress в ход; in full \progress в пълен ход, в разгара си; to make slow \progress напредвам бавно; to continue o.'s \progress продължавам да напредвам; to move to report \progress внасям предложение за прекратяване на дебатите; прен. отлагам за по-благоприятно време; to report \progress съобщавам за хода на работа; прекратявам дебатите; 2. напредък, прогрес, развитие, подобрение, увеличение, успех; to make \progress напредвам, постигам успехи, прогресирам; to make rapid \progress разпространявам се бързо (за болест); 3. ост. официално пътуване (обиколка); II.[prə´gres] v 1. напредвам, вървя (напред); the controversy still \progresses спорът се води още; how are studies \progressing? как върви учението? 2. напредвам, прогресирам, развивам се, подобрявам се, усъвършенствам се, постигам успех. -
20 expert
{'ekspə:t}
I. n познавач, специалист, експерт
вещо лице (in)
EXPERT's report експертиза
EXPERT advice мнение/съвет на специалист (и)
II. a вещ, изкусен, опитен (at, in)* * *{'ekspъ:t} n познавач, специалист; експерт; вещо лице (in); expert'(2) {'ekspъ:t} а вещ, изкусен, опитен (at, in).* * *специалист;* * *1. expert advice мнение/съвет на специалист (и) 2. expert's report експертиза 3. i. n познавач, специалист, експерт 4. ii. a вещ, изкусен, опитен (at, in) 5. вещо лице (in)* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
report — [ rəpɔr ] n. m. • 1826; « récit d un événement » v. 1200; de 1. reporter 1 ♦ Bourse Opération par laquelle un spéculateur vend au comptant à un capitaliste (⇒ reporteur) des titres, des devises ou des marchandises qu il lui rachète en même temps… … Encyclopédie Universelle
report — re·port 1 n: a usu. detailed account or statement: as a: an account or statement of the facts of a case heard and of the decision and opinion of the court or of a quasi judicial tribunal determining the case b: a written submission of a question… … Law dictionary
report — n 1 Report, rumor, gossip, hearsay are comparable when they mean common talk or an instance of it that spreads rapidly. Report is the most general and least explicit of these terms; it need not imply an authentic basis for the common talk, but it … New Dictionary of Synonyms
report — REPÓRT, reporturi, s.n. Trecere a unei sume (reprezentând un total parţial) din josul unei coloane în fruntea coloanei următoare, pentru a fi adunată în continuare; p. ext. sumă, total reportate sau orice sumă rămasă dintr un calcul anterior. –… … Dicționar Român
report — [ri pôrt′] vt. [ME reporten < OFr reporter, to carry back < L reportare < re , back + portare, to carry: see PORT3] 1. to give an account of, often at regular intervals; give information about (something seen, done, etc.); recount 2. to… … English World dictionary
Report — Re*port (r[ e]*p[=o]rt ), n. [Cf. F. rapport. See {Report}.v. t.] 1. That which is reported. Specifically: (a) An account or statement of the results of examination or inquiry made by request or direction; relation. From Thetis sent as spies to… … The Collaborative International Dictionary of English
report — [n1] account, story address, announcement, article, blow by blow*, brief, broadcast, cable, chronicle, communication, communique, declaration, description, detail, digest, dispatch, handout, history, hot wire*, information, message, narration,… … New thesaurus
Report — Re*port (r? p?rt ), v. t. [imp. & p. p. {Reported}; p. pr. & vb. n. Reporting.] [F. reporter to carry back, carry (cf. rapporter; see {Rapport}), L. reportare to bear or bring back; pref. re re + portare to bear or bring. See {Port} bearing,… … The Collaborative International Dictionary of English
Report — Re*port (r? p?rt ), v. i. 1. To make a report, or response, in respect of a matter inquired of, a duty enjoined, or information expected; as, the committee will report at twelve o clock. [1913 Webster] 2. To furnish in writing an account of a… … The Collaborative International Dictionary of English
report — (n.) late 14c., an account brought by one person to another, rumor, from O.Fr. report (Mod.Fr. rapport), from reporter to tell, relate, from L. reportare carry back, from re back + portare to carry (see PORT (Cf. port) (1)). Meaning formal… … Etymology dictionary
report — /ˈreport, ingl. rɪˈpɔːt/ [vc. ingl., propr. «relazione»] s. m. inv. resoconto, rapporto, relazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione