-
1 repic
-
2 repic
mтридцать очков (засчитываемые за 90, так как противник не набрал очков в игре в пикет)être repic — быть в проигрыше -
3 repič
хвостик -
4 repic
сущ.общ. тридцать очков (засчитываемые за 90, так как противник не набрал очков в игре в пикет) -
5 repic
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > repic
-
6 faire pic, repic et capot
заткнуть за пояс, восторжествовать над... ( из игры в пикет)Mascarille: - Ah! je m'inscris en faux contre vos paroles. La renommée accuse juste en contant ce que vous valez; et vous? allez faire pic, repic et capot tout ce qu'il y a de plus galant dans Paris. (Molière, Les Précieuses ridicules.) — Маскариль: - О нет! По-моему, вы неправы. Молва не ошибается и знает, чего вы стоите. Вы заткнете за пояс всех самых галантных мужчин в Париже.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire pic, repic et capot
-
7 être repic
-
8 être repic
гл.общ. быть в проигрыше -
9 pic
I mмотыга, кайла, кирка; заострённый молоток ( у каменщиков)II m1) пик, остроконечная (горная) вершина••tomber à pic — падать отвесно; разг. приходить кстати; попасть в точкуcouler à pic — идти ко дну2) пик, максимум3) мор. нок гафеляIII m IV m••faire pic, repic et capot — восторжествовать ( над противником), заткнуть за пояс -
10 capot
1. adj2. mqui se garde à carreau, n'est jamais capot — см. qui se garde à carreau n'est jamais capot
-
11 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
12 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
13 pic
I loc. adv. разг.( (à) pic)1) прямо, вертикальноIl semblait à Rabaud qu'il coulait à pic dans le sommeil. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Рабо казалось, что он проваливается в сон, как в пропасть.
Il publie, en 1831, une nouvelle symbolique: "Jésus-Christ en Flandre", inspirée d'une vieille légende brabançonne. [...] L'Étranger au lumineux profil [...] dit: "Ceux qui ont la foi seront sauvés. Suivez-moi". Il marche sur la mer et ceux qui l'ont cru foulent, comme lui d'un pied ferme, les flots. Les superbes coulent à pic. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — В 1831 году Бальзак публикует символическую новеллу "Иисус Христос во Фландрии", на которую его вдохновила старинная брабантская легенда [...]. Светлоликий Незнакомец восклицает: "Кто верует, тот спасется. Следуйте за мной!" Он шагает по волнам, и те, кто ему поверил, не колеблясь, как и он, ступают по воде. Богатые и надменные идут ко дну.
2) (обыкн. употр. с гл. arriver, tomber) как раз кстатиIl faisait déjà petit jour, quand on a tapé au carreau... C'était notre gendarme!.. Il rappliquait juste... Il tombait à pic... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Уже светало, когда кто-то постучал в окно... Это был наш жандарм! Он появился вовремя. Как раз кстати.
II mEn 1941, là, j'avais du sang vif animal dans les veines... [...] le goût naturel du meurtre. Ça tombait pic à la bonne époque. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — В 1941 году у меня в жилах текла горячая звериная кровь, с естественной склонностью к убийству. Это совпало как нельзя более удачно с событиями того времени.
-
14 рэпік
См. также в других словарях:
repic — repic … Dictionnaire des rimes
repic — ⇒REPIC, subst. masc. JEUX (piquet). Avantage de soixante points octroyés à un joueur qui possède au minimum trente points en main, sans que son adversaire en ait compté un seul. Pic, repic et capot. Après une suite traîtresse De pics, de repics,… … Encyclopédie Universelle
repic — Repic. s. m. Est au mesme jeu de picquet un avantage de soixante points pour celuy qui compte jusqu à trente points avant que de joüer sa premiere carte. Je l ay fait repic, il a fait repic … Dictionnaire de l'Académie française
rèpić — m 1. {{001f}}dem. i hip. od rep, ob. u zn. kratak rep 2. {{001f}}pren. ono što sliči na rep ili jednostavan crtež stiliziran kao rep (ukras u vođenju pera kad se piše rukom, dio koji malo strši itd.) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
repić — rèpić m DEFINICIJA 1. dem. i hip. od rep, ob. u zn. kratak rep 2. pren. ono što sliči na rep ili jednostavan crtež stiliziran kao rep (ukras u vođenju pera kad se piše rukom, dio koji malo strši itd.) ETIMOLOGIJA vidi rep … Hrvatski jezični portal
REPIC — s. m. T. du Jeu de piquet. Il se dit Lorsque l un des joueurs, avant de jouer aucune carte, compte jusqu à trente, sans que celui contre qui il joue ait pu rien compter ; ce qui fait qu au lieu de compter simplement trente, il compte quatre vingt … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REPIC — n. m. T. du jeu de Piquet Coup où l’un des joueurs faisant trente points avant de jouer aucune carte, et sans que son adversaire ait rien marqué, compte quatre vingt dix. Il a fait repic. être repic se dit de Celui contre qui on a fait repic.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
repic — (re pik) s. m. Terme de jeu de piquet. Il se dit lorsqu un des joueurs compte quatre vingt dix, parce qu il est arrivé à trente en main avant de jouer, et avant que son adversaire ait pu rien compter. • Après une suite traîtresse De pics, de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
repic — replic, repi, repli m. répétition des heures sonnées par une horloge. Sèns esperar lo repic : immédiatement ; sans délai. « Lou repli de miejour avié panca souna que Moussu lou mège, fidèu à sa proumesso, arrivè… » J. Roumanille … Diccionari Personau e Evolutiu
Repic Apartments — (Клек,Хорватия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Repic 5, 20356 Клек, Хор … Каталог отелей
repic — /ri peek /, n. Piquet. 1. the scoring of 30 points in the declaration of hands before one s opponent scores a point. 2. the bonus of 60 points won for so scoring. Cf. pic1. Also, repique. [ < F, deriv. of repiquer to prick, punch again. See RE ,… … Universalium