-
1 repents
Раскаивается -
2 repents
• lituje -
3 repents
vინანიებს -
4 he repents (of) his foolish actions
Общая лексика: он сожалеет о своем глупом поступкеУниверсальный англо-русский словарь > he repents (of) his foolish actions
-
5 he repents of his foolish actions
Макаров: он сожалеет о своём глупом поступкеУниверсальный англо-русский словарь > he repents of his foolish actions
-
6 penitent (A person who repents of sin)
Религия: кающийся грешникУниверсальный англо-русский словарь > penitent (A person who repents of sin)
-
7 he repents his foolish actions
Общая лексика: (of) он сожалеет о своем глупом поступкеУниверсальный англо-русский словарь > he repents his foolish actions
-
8 the sun never repents of the good it does, nor does it ever demand a recompense
сонце ніколи не жалкує, що зробило добро, і не вимагає за це винагородиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the sun never repents of the good it does, nor does it ever demand a recompense
-
9 isumalitqigaa
repents of it (lit. rethinks it) -
10 repent
̈ɪˈri:pənt I прил.
1) бот. ползучий, стелющийся
2) зоол. пресмыкающийся II гл. раскаиваться;
сокрушаться;
каяться, сожалеть to repent sincerely ≈ искренне раскаиваться He has nothing to repent of. ≈ Ему не в чем раскаиваться He repented having stolen the car. ≈ Он сокрушался по поводу украденной машины. I repent ≈ я раскаиваюсь I repent me (it repents me) that I did it уст. ≈ сожалею, что сделал это you shall repent (of) this ≈ вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом I deeply repent of having deceived my husband. ≈ Я раскаиваюсь, что обманула мужа. The priest urged the people to repent of their wickedness. ≈ Священник призвал народ раскаяться в своей злобе. Syn: be remorseful (ботаника) ползучий, стелющийся (о растении) (зоология) пресмыкающийся (о животном) (часто of) раскаиваться;
сожалеть;
сокрушаться - to * (of) smth. сожалеть о чем-л. - to * one's sins каяться в грехах - he *ed of having been idle он раскаялся в том, что ничего не делал - he *s (of) his foolish actions он сожалеет о своем глупом поступке - he has nothing to * of ему не в чем раскаиваться - you shall * this /of this/ вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом you shall ~ this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом;
he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться ~ раскаиваться;
сокрушаться;
сожалеть;
I repent я раскаиваюсь;
I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это ~ раскаиваться;
сокрушаться;
сожалеть;
I repent я раскаиваюсь;
I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent бот. ползучий ~ зоол. пресмыкающийся ~ раскаиваться;
сокрушаться;
сожалеть;
I repent я раскаиваюсь;
I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это you shall ~ this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом;
he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться -
11 repent
[̈ɪˈri:pənt]you shall repent this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом; he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent бот. ползучий repent зоол. пресмыкающийся repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это you shall repent this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом; he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться -
12 repent
{ri'pent}
I. v разкайвам се (за), кая се (за), съжалявам (за) (и с of, с ger)
I REPENT (of) having wasted my time съжалявам, че си изгубих времето
I REPENT myself, it REPENTs me of my sins ост. разкайвам се за греховете си
II. a бот. пълзящ, увивен* * *{ri'pent} v разкайвам се (за), кая се (за), съжалявам (за) (и (2) {'ri:pъnt} а бот. пълзящ, увивен.* * *разкайвам се; разкайвам се;* * *1. i repent (of) having wasted my time съжалявам, че си изгубих времето 2. i repent myself, it repents me of my sins ост. разкайвам се за греховете си 3. i. v разкайвам се (за), кая се (за), съжалявам (за) (и с of, с ger) 4. ii. a бот. пълзящ, увивен* * *repent[ri´pent] I. v разкайвам се (за), съжалявам (за) (и с of); ост. refl или impers разкайвам се, покайвам се, кая се (of); to \repent doing s.th. разкайвам се (съжалявам), че съм направил нещо; I \repent myself of s.th. ост. разкайвам се за нещо; II. repent[´ri:pənt] adj бот. пълзящ, увивен, виещ се. -
13 μεταμέλει
μεταμέλ-ει, [tense] impf. μετέμελε: [tense] fut. - μελήσει: [tense] aor. μετεμέλησε: ([etym.] μέλω):I impers., it repents me, rues me:—Constr.:1 c. dat. pers. et gen. rei,ὑμῖν μεταμελησάτω τῶν πεπραγμένων Lys.30.30
, cf. Pl.Phdr. 231a, X.Cyr.8.3.32.2 more freq. c. dat. rei in part. agreeing with the dat. pers., μετεμέλησέ οἱ τὸν Ἑλλήσποντον μαστιγώσαντι it repented him of having scourged it, Hdt.7.54, cf. 1.130, 3.140, Antipho 5.91; οὔτε μοι μεταμέλει οὕτως ἀπολογησαμένῳ I do not regret having thus defended myself, Pl.Ap. 38e; also μ. μοι ὅτι .. X.Cyr.5.3.6.3 abs., μ. τινί it repents one, Ar.Pl. 358, Antipho 5.94, Lys.16.2: also without a dat., ξυνέβη ὑμῖν πεισθῆναι μὲν ἀκεραίοις μεταμέλειν δὲ κακουμένοις to repent when in distress, Th.2.61;μεταλαμβάνειν ταὐτὰ καὶ μεταμέλειν ἐν ταῖς πράξεσιν Pl.Prt. 356d
.4 part. neut. μεταμέλον abs., since it repented him,τῶν ἀνηλωμένων αὐτοῖς μ. Isoc. 18.60
, cf. Pl.Phd. 114a.II seldom with nom., cause repentance or sorrow,τῷ Ἀρίστωνι τὸ εἰρημένον μετέμελε Hdt.6.63
;τοῖσι.. ἡγεομένοισι τὰ πεπρηγμένα μετέμελε οὐδέν Id.9.1
;ὡς αὐτοῖσι μεταμέλῃ πόνος A.Eu. 771
(nowh. else in Trag.); .—Cf. μεταμέλομαι.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεταμέλει
-
14 mumiksuq
turns over, changes, repentschanges, turns over, repents K. -
15 repent
I [ʹri:pənt] a1. бот. ползучий, стелющийся ( о растении)2. зоол. пресмыкающийся ( о животном)II [rıʹpent] v (часто of)раскаиваться; сожалеть; сокрушатьсяto repent (of) smth. - сожалеть о чём-л.
he repented of having been idle - он раскаялся в том, что ничего не делал
you shall repent this /of this/ - вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом
-
16 penitent
['peɪnt(ə)nt]1) Общая лексика: кающийся, кающийся грешник, раскаивающийся, раскаивающийся человек2) Церковный термин: католический орден кающихся грешников, находящийся под епитимьёй3) Редкое выражение: член такого ордена4) Религия: (A person under church censure but admitted to penance or reconciliation under the direction of a confessor) находящийся под епитимьёй, (A person who repents of sin) кающийся грешник, (Feeling or expressing humble or regretful pain or sorrow for sins or offenses) раскаивающийся5) Юридический термин: кающийся (грешник, осужденный преступник)6) Макаров: земляной столб, пенитент7) Христианство: грешник кающийся, исповедующийся, исповедник (кающийся) -
17 кающийся грешник
1) General subject: contrite sinner, penitent2) Religion: mourner, penitent ( A person who repents of sin), penitential -
18 он сожалеет о своём глупом поступке
Makarov: he repents of his foolish actionsУниверсальный русско-английский словарь > он сожалеет о своём глупом поступке
-
19 он сожалеет о своем глупом поступке
Makarov: he repents of his foolish actionsУниверсальный русско-английский словарь > он сожалеет о своем глупом поступке
-
20 arrepentido
adj.1 repentant, conscience-stricken, repented, penitent.2 regretful, sorry.past part.past participle of spanish verb: arrepentirse.* * *1→ link=arrepentirse arrepentirse► adjetivo1 regretful, repentant► nombre masculino,nombre femenino1 penitent* * *(f. - arrepentida)adj.repentant, sorry* * *arrepentido, -a1.ADJ (=pesaroso) sorry; (Rel) repentantestar arrepentido de algo — to regret sth, be sorry about sth
2.SM / F (Rel) penitent; (=terrorista) reformed terrorist* * *IIIarrepentido de lo que había hecho — sorry for o feeling remorse for what he had done
- da masculino, femenino reformed terrorist* * *= apologetic, penitent, contrite, remorseful, repentant.Ex. This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.Ex. God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.Ex. All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.* * *IIIarrepentido de lo que había hecho — sorry for o feeling remorse for what he had done
- da masculino, femenino reformed terrorist* * *= apologetic, penitent, contrite, remorseful, repentant.Ex: This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.
Ex: God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.Ex: All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.* * *‹pecador› repentantun hombre arrepentido de sus pecados a man who repents ( o has repented etc) of his sinsun terrorista arrepentido a reformed terroristarrepentido, prometió no volver a robar sorry for o feeling remorse for what he had done, he promised never to steal againestaba muy arrepentido de haberlo dicho I very much regretted having said it, I was very sorry I had said itmasculine, femininereformed terrorist* * *
Del verbo arrepentirse: ( conjugate arrepentirse)
arrepentido es:
el participio
Multiple Entries:
arrepentido
arrepentirse
arrepentido
estaba arrepentido de lo que había hecho he was sorry for o feeling remorse for what he had done;
estoy arrepentido de haberlo dicho I regret having said it
arrepentirse ( conjugate arrepentirse) verbo pronominal
arrepentido de algo to regret sth;
arrepentido de hacer algo to regret doing sth
arrepentido,-a adjetivo regretful
arrepentirse verbo reflexivo
1 (sentir remordimiento, pesar) to regret [de, -]
Rel to repent [de, -] ➣ Ver nota en regret
2 (volverse atrás) to change one's mind
' arrepentido' also found in these entries:
Spanish:
arrepentida
- compungida
- compungido
- dentro
- dolerse
- vez
English:
penitent
- regretful
- rueful
- second thought
- sorry
- remorseful
- repentant
* * *arrepentido, -a♦ adjrepentant;arrepentido de sus acciones, pidió disculpas he apologized remorsefully;estoy muy arrepentido de lo que hice I'm deeply sorry for what I did, I very much regret what I did;un terrorista arrepentido a reformed terrorist♦ nm,f1. Rel penitent2. Pol = person who has renounced criminal ways and helped the police* * *part → arrepentirse* * *arrepentido, -da adj: repentant, remorseful* * *arrepentido adj sorry
См. также в других словарях:
repents — re·pent || rɪ pent v. regret one s past actions, rue past events, feel sorrow about past occurrences … English contemporary dictionary
repents — 1) present 2) serpent … Anagrams dictionary
Idylls of the King — published between 1856 and 1885, is a cycle of twelve narrative poems by the English poet Alfred, Lord Tennyson (1809–1892; Poet Laureate from 1850) which retells the legend of King Arthur, his knights, his love for Guinevere and her tragic betr … Wikipedia
Rudolf Höß — Infobox Person name = Rudolf Höß image size = 150px caption = Rudolf Höß at the Nuremberg Trials birth name = Rudolf Franz Ferdinand Höß birth date = birth date|1900|11|25 birth place = Baden Baden death date = death date and… … Wikipedia
Contrition — Saint Peter Repentant 1823 25 , Goya Contrition or contriteness[1] (from the Latin contritus ground to pieces, i.e. crushed by guilt) is sincere and complete remorse (i.e. regret with a sense of guilt) for sins one has committed. The remorseful… … Wikipedia
Metzora (parsha) — Metzora, Metzorah, M’tzora, Mezora, Metsora, or M’tsora (מְּצֹרָע Hebrew for “one being diseased,” the ninth word, and the first distinctive word, in the parshah) is the 28th weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah… … Wikipedia
The Satanic Verses controversy — refers to the controversy surrounding Salman Rushdie s novel The Satanic Verses . In particular it involves the novel s alleged blasphemy or unbelief; the 1989 fatwa issued by Ayatollah Ruhollah Khomeini ordering Muslims to kill Rushdie; and the… … Wikipedia
REPENTANCE — is a prerequisite for divine forgiveness: God will not pardon man unconditionally but waits for him to repent. In repentance man must experience genuine remorse for the wrong he has committed and then convert his penitential energy into concrete… … Encyclopedia of Judaism
Repent — Re*pent (r? p?nt ), v. i. [imp. & p. p. {Repented}; p. pr. & vb. n. {Repenting}.] [F. se repentir; L. pref. re re + poenitere to make repent, poenitet me it repents me, I repent. See {Penitent}.] 1. To feel pain, sorrow, or regret, for what one… … The Collaborative International Dictionary of English
Repentant — Re*pent ant, n. One who repents, especially one who repents of sin; a penitent. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Repented — Repent Re*pent (r? p?nt ), v. i. [imp. & p. p. {Repented}; p. pr. & vb. n. {Repenting}.] [F. se repentir; L. pref. re re + poenitere to make repent, poenitet me it repents me, I repent. See {Penitent}.] 1. To feel pain, sorrow, or regret, for… … The Collaborative International Dictionary of English