-
61 ремонт, трудоёмкий
Русско-испанский автотранспортный словарь > ремонт, трудоёмкий
-
62 трудоёмкий ремонт
Русско-испанский автотранспортный словарь > трудоёмкий ремонт
-
63 ремонт, гарантийный
Русско-испанский автотранспортный словарь > ремонт, гарантийный
-
64 гарантийный ремонт
Русско-испанский автотранспортный словарь > гарантийный ремонт
-
65 ремонт, профилактический
reparación preventiva, profilácticaРусско-испанский автотранспортный словарь > ремонт, профилактический
-
66 профилактический ремонт
reparación preventiva, profilácticaРусско-испанский автотранспортный словарь > профилактический ремонт
-
67 compensation for occupational disease
reparación de las enfermedades profesionales, indemnización de las enfermedades profesionalesEnglish-Spanish dictionary of labour protection > compensation for occupational disease
-
68 compensation for occupational injury
reparación de los accidentes del trabajo, indemnización de los accidentes del trabajoEnglish-Spanish dictionary of labour protection > compensation for occupational injury
-
69 compensation of an occupational accident
reparación de los accidentes del trabajo, indemnización de los accidentes del trabajoEnglish-Spanish dictionary of labour protection > compensation of an occupational accident
-
70 workmen's compensation
reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesEnglish-Spanish dictionary of labour protection > workmen's compensation
-
71 workers' compensation
reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesEnglish-Spanish dictionary of labour protection > workers' compensation
-
72 réparation de fortune
reparación provisionalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > réparation de fortune
-
73 xintxuketa
reparación de herramientas o aperos de labranza -
74 repair
ri'peə
1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) reparar, arreglar2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) reparar
2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparación2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) estado•- reparable
- reparation
- repairman
repair1 n reparación / arreglorepair2 vb reparar / arreglarcan you repair my computer? ¿puede reparar mi ordenador?tr[rɪ'peəSMALLr/SMALL]1 reparación nombre femenino1 reparar, arreglar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin good repair / bad repair en buen estado / mal estado'Closed for repairs' "Cerrado por obras"to be beyond repair no tener arreglorepair [ri'pær] vt: reparar, arreglar, refaccionarrepair n1) : reparación f, arreglo m2) condition: estado min bad repair: en mal estadon.• arreglo s.m.• refacción s.f.• remiendo s.m.• remonta s.f.• reparación s.f.• reparo s.m.v.• arreglar v.• componer v.• enmendar v.• recomponer v.• reformar v.• remediar v.• remendar v.• reparar v.• restaurar v.• retradeshacer v.(§pres: -hago, -haces...) pret: -hic-pp: -hechofut/c: -har-•)• subsanar v.
I
1. rɪ'per, rɪ'peə(r)a) ( mend) \<\<machinery/roof\>\> arreglar, reparar; \<\<shoes/clothes\>\> arreglarb) ( redress) \<\<error/wrong\>\> reparar
2.
vi (retire, withdraw) (liter or hum)
II
mass & count noun arreglo m, reparación fthey do bicycle/watch/shoe repairs — arreglan bicicletas/relojes/zapatos
in a good/bad state of repair, in good/bad repair — en buen/mal estado; (before n)
I [rɪ'pɛǝ(r)]1. N1) (=act) reparación f, arreglo mto be beyond repair — (lit, fig) no tener arreglo
closed for repairs — cerrado por obras, cerrado por reforma
road(shoe) repairs while you wait — arreglamos zapatos al momento, reparaciones de calzado en el acto
2) (=state)to be in bad or poor repair, be in a bad or poor state of repair — estar en mal estado
to be in good repair, be in a good state of repair — estar en buen estado
2. VT1) (=mend) [+ car, machinery, roof] arreglar, reparar; [+ clothes, shoes, road] arreglar2) (=heal)they wish to repair relations with the West — quieren cerrar la brecha or conciliarse con Occidente
3) (=rectify) [+ wrong] reparar3.CPDrepair job N — arreglo m, reparación f
repair kit N — kit m de reparación
repair shop N — taller m de reparaciones
auto repair shop — (US) taller m mecánico
bicycle repair shop — taller m de reparación de bicicletas
repair work N — arreglos mpl, reparaciones fpl
II
[rɪ'pɛǝ(r)]VI frm (=go)* * *
I
1. [rɪ'per, rɪ'peə(r)]a) ( mend) \<\<machinery/roof\>\> arreglar, reparar; \<\<shoes/clothes\>\> arreglarb) ( redress) \<\<error/wrong\>\> reparar
2.
vi (retire, withdraw) (liter or hum)
II
mass & count noun arreglo m, reparación fthey do bicycle/watch/shoe repairs — arreglan bicicletas/relojes/zapatos
in a good/bad state of repair, in good/bad repair — en buen/mal estado; (before n)
-
75 ремонт
ремо́нтriparo;\ремонти́ровать ripari;\ремонтный ripara;\ремонтная мастерска́я riparejo.* * *I м.reparación f, obra f ( помещения); arreglo m ( обуви); refaccionamiento m (Лат. Ам.)капита́льный ремо́нт — reparación general (total)
теку́щий, профилакти́ческий ремо́нт — reparación (entretenimiento) corriente, reparación profiláctica; revisión preventiva
де́лать ремо́нт — hacer obras
быть в ремо́нте — estar en reparación
II м. воен., с.-х.нужда́ться в ремо́нте — requerir reparación
remonta f* * *I м.reparación f, obra f ( помещения); arreglo m ( обуви); refaccionamiento m (Лат. Ам.)капита́льный ремо́нт — reparación general (total)
теку́щий, профилакти́ческий ремо́нт — reparación (entretenimiento) corriente, reparación profiláctica; revisión preventiva
де́лать ремо́нт — hacer obras
быть в ремо́нте — estar en reparación
II м. воен., с.-х.нужда́ться в ремо́нте — requerir reparación
remonta f* * *n1) gener. arreglo (обуви), obra (помещения), refaccionamiento (Лат. Ам.), remodelación, reforma, obras, reparación2) milit. remonta (закупка лошадей)3) eng. arreglo, compostura, reacondicionamiento, recorrida, reparo4) econ. mantenimiento, obra, reparamiento -
76 reparation
1) (the act of making up for something wrong that has been done.) reparación2) (money paid for this purpose.) reparacióntr[repə'reɪʃən]1 reparación nombre femenino1 SMALLPOLITICS/SMALL indemnización f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make reparation to somebody for something indemnizar a alguien por algoreparation [.rɛpə'reɪʃən] n1) amends: reparación f2) reparations nplcompensation: indemnización fn.• indemnización s.f.• reparación s.f.• satisfacción s.f.'repə'reɪʃəna) u ( amends) (frml) reparación f (frml)the judge ordered the tenants to make reparations to the landlord — el juez ordenó a los inquilinos que indemnizaran al propietario
b) reparations pl ( Pol) indemnización f[ˌrepǝ'reɪʃǝn]N reparación f* * *['repə'reɪʃən]a) u ( amends) (frml) reparación f (frml)the judge ordered the tenants to make reparations to the landlord — el juez ordenó a los inquilinos que indemnizaran al propietario
b) reparations pl ( Pol) indemnización f -
77 redress
rə'dres
1. verb(to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) compensar
2. noun((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) compensacióntr[rɪ'dres]1 reparación nombre femenino1 reparar, corregir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto redress the balance restablecer el equilibrioredress [ri'drɛs] vt: reparar, remediar, enmendarn.• compensación s.f.• reparación s.f.• satisfacción s.f.
I rɪ'dresmass noun ( of a wrong) reparación f; ( Law) compensación f, reparación f
II
transitive verb \<\<error/wrong\>\> reparar, enmendar*; \<\<imbalance\>\> corregir*[rɪ'dres]1.N (=compensation) compensación f, indemnización f ; (for offence) reparación f ; (=satisfaction) desagravio m2.VT (=compensate for) reparar, indemnizar; [+ offence] reparar; [+ fault] remediar* * *
I [rɪ'dres]mass noun ( of a wrong) reparación f; ( Law) compensación f, reparación f
II
transitive verb \<\<error/wrong\>\> reparar, enmendar*; \<\<imbalance\>\> corregir* -
78 восстановление
с.1) restablecimiento m (порядка, мира, отношений, здоровья и т.п.); reconstitución f (хозяйства, промышленности); restauración f (здания и т.п.); reparación f ( починка); restitución f (памятника, текста)2) ( в памяти) reconstitución f3) ( в чём-либо) restablecimiento m; rehabilitación f, reposición f, reintegración f (в правах, в должности); recuperación f4) хим. reducción f, desoxidación f* * *с.1) restablecimiento m (порядка, мира, отношений, здоровья и т.п.); reconstitución f (хозяйства, промышленности); restauración f (здания и т.п.); reparación f ( починка); restitución f (памятника, текста)2) ( в памяти) reconstitución f3) ( в чём-либо) restablecimiento m; rehabilitación f, reposición f, reintegración f (в правах, в должности); recuperación f4) хим. reducción f, desoxidación f* * *n1) gener. instauración, reconstitución (хозяйства, промышленности), regeneración, reintegración (в правах, в должности), renuevo, reparación, reparación (починка), restablecimiento (порядка, мира, отношений, здоровья и т. п.), restauración (здания и т. п.), restitución (памятника, текста), recuperacion, levantamiento, recobro (здоровья, сил и т.п.), recomposición, recuperación, reposición2) eng. reacondicionamiento, reedificación, reelaberaclon3) chem. desoxidación, reducción4) law. rehabilitación (в прежнем правовом положении, в правах, в юридической силе), reparación (в правах, правовом положении, юридической силе), reposición (в правах, в юридической силе, в прежнем правовом положении)5) econ. rehabilitación, renovación6) Chil. alcance -
79 ремонтный
I прил.ремо́нтная мастерска́я — taller de reparación (de reparaciones)
II прил. воен., с.-х.ремо́нтный рабо́чий — reparador m ( obrero)
* * *I прил.ремо́нтная мастерска́я — taller de reparación (de reparaciones)
II прил. воен., с.-х.ремо́нтный рабо́чий — reparador m ( obrero)
* * *adj1) gener. de reparación2) milit. de remonta -
80 refit
ri:'fitpast tense, past participle - refitted; verb(to repair or fit new parts to (a ship): They are refitting the liner.) reparartr['riːfɪt]1 reacondicionamiento1 reacondicionarv.• reparar v.
I 'riːfɪt
II 'riː'fɪttransitive verb - tt- \<\<ship\>\> reparar; \<\<building\>\> reacondicionar['riː'fɪt]1.2.VT (gen) reparar, componer; (Naut) reparar3.VI (Naut) repararse* * *
I ['riːfɪt]
II ['riː'fɪt]transitive verb - tt- \<\<ship\>\> reparar; \<\<building\>\> reacondicionar
См. также в других словарях:
Reparación — Saltar a navegación, búsqueda La Reparación, junto con la verdad y la justicia, es uno de los elementos principales que se buscan en un proceso de Justicia Transicional, en el que se busca implementar un nuevo orden durante un proceso de paz que… … Wikipedia Español
reparación — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de arreglar una cosa rota o estropeada: La reparación del televisor sale muy cara. Estuve delante mientras duró la reparación de la avería. Sinónimo: arreglo. 2. (no contable) Uso/registro: elevado.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reparación — f. med. Restablecimiento mecánico o físico de los órganos o tejidos dañados mediante una intervención quirúrgica o por cualquier otra técnica médica. Medical Dictionary. 2011. reparación … Diccionario médico
reparación — (Del lat. reparatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de reparar cosas materiales mal hechas o estropeadas. 2. Desagravio, satisfacción completa de una ofensa, daño o injuria. 3. Acto literario y ejercicio que hacían en las escuelas los estudiantes,… … Diccionario de la lengua española
reparación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de reparar cosas materiales mal hechas o estropeadas: ■ la reparación de la nevera costará mucho dinero. SINÓNIMO arreglo reparamiento 2 Compensación por el daño causado a una persona: ■ me ha ofendido y … Enciclopedia Universal
reparación — {{#}}{{LM R33775}}{{〓}} {{SynR34609}} {{[}}reparación{{]}} ‹re·pa·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Arreglo de algo roto o estropeado. {{<}}2{{>}} Compensación o satisfacción completa por una ofensa o un daño: • Tuve que aceptar sus disculpas … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reparación — (f) (Intermedio) acción y efecto de arreglar algo que está estropeado Ejemplos: Su marido se ocupa de todas las reparaciones en casa. ¿Cuánto me va a costar la reparación del ordenador? Sinónimos: reforma, remedio, restauración, instrucción,… … Español Extremo Basic and Intermediate
reparación — s f 1 Acto de reparar: reparación de una máquina 2 Compensación que se hace o da por una ofensa, una falta, etc: reparación de daños … Español en México
reparación — sustantivo femenino 1) compostura*, arreglo, remiendo, reparo. 2) desagravio, satisfacción. Los que resarcen de una ofensa, daño o injuria. Ejemplo: no quiso aceptar mis disculpas como reparación por lo que le dije. → reparar. (↑reparar) 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos
Reparación del ADN — Saltar a navegación, búsqueda Daños en el ADN, mostrados como roturas en los cromosomas. La reparación del ADN es un proceso constante en la célula, esencial para su supervivencia ya que protege al genoma de daños y mutaciones dañinas. En las… … Wikipedia Español
Reparación simbólica — Saltar a navegación, búsqueda Tanto en los países que se aplica la justicia restaurativa como en los que se aplica la justicia transicional a delincuentes que, por causa de conflictos armados o transiciones políticas abruptas causan daño a la… … Wikipedia Español