-
21 renaĝigi
renflouer -
22 resurkvigi
renflouer -
23 to bail out
renflouer; sauver; remettre à flot [une entreprise] ; venir en aide à qqn; tirer qqn d'un mauvais pas; fam. sauver la mise à qqnEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to bail out
-
24 عوم
renflouer; natation; nage; flottement; flottaison; déséchouer; afflouer -
25 refloat
refloat [‚ri:'fləʊt]être renfloué -
26 desencalhar
de.sen.ca.lhar[dezẽkaλ‘ar] vt remettre à flot.* * *verbo(da areia) désensablerdesencalhar um naviorenflouer un navire; déséchouer un navire -
27 raise
raise [reɪz]a. ( = lift) [+ arm, leg, object] lever• don't raise your voice to me! ne hausse pas le ton quand tu me parles !b. ( = increase) [+ salary] augmenter ; [+ standard] élever ; [+ age limit] reculer ; [+ temperature] faire monterc. ( = build) édifierd. ( = produce) [+ problems] soulevere. ( = bring to notice) [+ question] soulever ; [+ objection] éleverf. [+ animals, children, family] éleverg. ( = get together) [+ army, taxes] lever ; [+ money] se procurer• to raise funds for sth réunir les fonds pour qch ; [professional fundraiser] collecter des fonds pour qch2. noun( = pay rise) augmentation f (de salaire)* * *[reɪz] 1.1) US ( pay rise) augmentation f2.transitive verb1) ( lift) lever [baton, barrier, curtain]; hisser [flag]; soulever [box, lid]; élever [standard]; renflouer [sunken ship]to raise one's hand/head — lever la main/tête
nobody raised an eyebrow at my suggestion — fig ma suggestion n'a fait sourciller personne
2) ( place upright) dresser [mast]; redresser [patient]3) ( increase) augmenter [price, offer, salary, volume] ( from de; to à); élever [standard]; reculer [age limit]to raise one's voice — ( to be heard) parler plus fort; ( in anger) élever la voix
to raise the temperature — lit, fig faire monter la température
4) ( cause) faire naître [doubts, fears]; soulever [dust]; provoquer [protests]to raise a cheer — [speech] déclencher des hourras
to raise a smile — [joke] faire sourire
5) ( mention) soulever6) ( bring up) élever [child, family]7) ( breed) élever [livestock]8) ( find) trouver [capital]9) ( form) lever [army]; former [team]10) ( collect) lever [tax]; obtenir [support]; [person] collecter [money]11) ( erect) élever [monument] ( to somebody en l'honneur de quelqu'un)12) ( end) lever [ban]13) ( contact) contacter [person]14) ( give)to raise the alarm — fig donner l'alarme
15) ( improve)16) ( increase the stake)to raise the bidding — ( in gambling) monter la mise; ( at auction) monter l'enchère
17) Mathematics élever [number]3. -
28 ossigenare
ossigenare v. ( ossìgeno) I. tr. 1. oxygéner: ossigenare il sangue oxygéner le sang. 2. (rif. a capelli) oxygéner, décolorer: ossigenare i capelli oxygéner les cheveux. 3. ( fig) ( rinvigorire) renflouer: ossigenare un'azienda in crisi renflouer une entreprise en crise. II. prnl. ossigenarsi 1. (rif. a capelli) se décolorer, s'oxygéner. 2. ( respirare aria buona) s'oxygéner, s'oxygéner les poumons: sono andato in montagna per ossigenarmi un po' je suis allé à la montagne pour m'oxygéner un peu les poumons. -
29 rinsanguare
rinsanguare v. ( rinsànguino) I. tr. (rar,fig) 1. ( rinvigorire) revigorer, ragaillardir, fortifier. 2. ( rimpinguare) remplir, renflouer: rinsanguare le finanze dello stato remplir les caisses de l'État. II. prnl. rinsanguarsi (rar,fig) 1. ( riprendere vigore) se fortifier, se ragaillardir, reprendre des forces. 2. ( riprendersi economicamente) se renflouer, se remettre à flot. -
30 возродить
régénérer vt; faire renaître qn, qchвозродить былую славу — ressusciter la gloire d'autrefois ( или la gloire passée)возродить промышленность — renflouer ( или ressusciter) une industrieвозродить к жизни — ramener à la vie, rappeler (ll) à la vie -
31 мель
ж.сесть на мель — échouer sur un bas-fond ( или sur un banc de sable); s'ensabler ( о мелких судах); être à sec ( быть без денег)посадить на мель — faire échouer sur un banc de sable, ensabler vt -
32 снять
снять шляпу — ôter son chapeau; se découvrir ( о мужчине); donner un coup de chapeau ( для приветствия)3) фото photographier vt; кино tourner( un film)4) ( нанять) louer vt5) ( отменить) lever vtснять предложение — retirer la proposition6)снять с работы — licencier vt, révoquer vtснять кого-либо с должности — relever qn de ses fonctions, destituer vt7) (изготовить подобие чего-либо, изобразить)8) ( карты) couper vt••снять мерку с кого-либо, с чего-либо — prendre les mesures à qn, à qch, de qn, de qchснять с кого-либо ответственность — décharger qn de la responsabilitéснять с себя ответственность — se décharger de toute responsabilitéснять с кого-либо показание юр. — faire subir un interrogatoire à qnкак рукой сняло разг. — прибл. disparu comme par enchantement -
33 bail out
фр. renflouer
исп. sacar de apuros
взять на поруки, поручиться, выручить
Оказать срочную помощь финансовому учреждению, испытывающему трудности. Очень часто используется для оказания государственной поддержки банкам.
-
34 снять с мели
nav -
35 санировать
assainir | renflouer -
36 to salvage
Mar., Ass. renflouer; sauver; récupérerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to salvage
-
37 мель
haut-fond m, bas-fond m* * *ж.сесть на мель — échouer sur un bas-fond ( или sur un banc de sable); s'ensabler ( о мелких судах); être à sec ( быть без денег)
посади́ть на мель — faire échouer sur un banc de sable, ensabler vt
снять су́дно с мели — renflouer un bateau, mettre un vaisseau à flot
* * *ncolloq. dèche -
38 возродить
régénérer vt; faire renaître qn, qchвозроди́ть наде́жду — faire renaître l'espoir
возроди́ть былу́ю сла́ву — ressusciter la gloire d'autrefois ( или la gloire passée)
возроди́ть промы́шленность — renflouer ( или ressusciter) une industrie
возроди́ть к жи́зни — ramener à la vie, rappeler (ll) à la vie
возрождённые города́ и сёла — des villes et villages ressuscités
* * *vliter. rappeler, réanimer -
39 восстановить отрасль промышленности
vgener. (какую-л.) relever une industrie, (какую-л.) renflouer une industrieDictionnaire russe-français universel > восстановить отрасль промышленности
-
40 выручать деньгами
vgener. renflouer
См. также в других словарях:
renflouer — [ rɑ̃flue ] v. tr. <conjug. : 1> • 1529; de re , en et flouée, var. norm. de flot 1 ♦ Remettre à flot. Renflouer un navire coulé, naufragé. 2 ♦ Fig. Sauver de difficultés financières en fournissant des fonds. Renflouer une affaire, une… … Encyclopédie Universelle
Renflouer — Renflouement Le renflouement d un navire coulé ou échoué est l opération qui consiste à le remettre entièrement à flot. On le fait dans le cas où le coût du sauvetage ainsi que sa remise en état sont inférieurs à la valeur d un bateau similaire.… … Wikipédia en Français
RENFLOUER — v. tr. T. de Marine Remettre un vaisseau à flot … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renflouer — (ran flou é) v. a. Terme de marine. Remettre à flot un bâtiment échoué. On dit aussi : raflouer. ÉTYMOLOGIE Ce mot, qu on voit pour la première fois dans le Dictionnaire de l amiral Willaumez (1825), qui le dit normand, paraît formé… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flot — [ flo ] n. m. • XIIe; fluet, flot, d apr. flotter; rad. frq. ° flot , de fluod « fleuve » I ♦ 1 ♦ Au plur. Eaux en mouvement. ⇒ lame, onde, 1. vague. Les flots de la mer, d un lac. « Les mois, les jours, les flots des mers, les yeux qui pleurent … Encyclopédie Universelle
Guerre de Cent Ans — Pour la première guerre de Cent Ans, voir Capétiens contre Plantagenêt. Guerre de Cent Ans Bataille de Crécy (1346) illustration tirée des Chroniques de Jean F … Wikipédia en Français
renflouage — [ rɑ̃fluaʒ ] n. m. • 1865; de renflouer 1 ♦ Remise à flot (d un navire coulé, échoué). 2 ♦ Fig. (1953) Action de renflouer (2o). ⇒ renflouement. ● renflouage ou renflouement nom masculin Action de renflouer. renflouage ou … Encyclopédie Universelle
renflouement — [ rɑ̃flumɑ̃ ] n. m. • 1870; de renflouer 1 ♦ Vx Renflouage. 2 ♦ Fig. Action de renflouer (2o). Le renflouement d une affaire, d un banquier. ● renflouage ou renflouement nom masculin Action de renflouer. renf … Encyclopédie Universelle
Guerre De Cent Ans — Bataille de Crécy (1346) illustration tirée des Chroniques de Jean Froissart. Informations générales Date 1337 1453 … Wikipédia en Français
Guerre de 100 ans — Guerre de Cent Ans Guerre de Cent Ans Bataille de Crécy (1346) illustration tirée des Chroniques de Jean Froissart. Informations générales Date 1337 1453 … Wikipédia en Français
Guerre de Cent-Ans — Bataille de Crécy (1346) illustration tirée des Chroniques de Jean Froissart. Informations générales Date 1337 1453 … Wikipédia en Français