-
1 заполнять
-
2 пополнять
-
3 заливать подшипник
Русско-испанский автотранспортный словарь > заливать подшипник
-
4 доживать до нормального уровня
Русско-испанский автотранспортный словарь > доживать до нормального уровня
-
5 наполнять резину
Русско-испанский автотранспортный словарь > наполнять резину
-
6 заливать подшипники баббитом
Русско-испанский автотранспортный словарь > заливать подшипники баббитом
-
7 закладывать
-
8 наполнить консистентной смазкой
Русско-испанский автотранспортный словарь > наполнить консистентной смазкой
-
9 заменять подшипники
Русско-испанский автотранспортный словарь > заменять подшипники
-
10 доживать
-
11 заполнить
запо́лн||ить, \заполнитья́тьplenigi;\заполнить анке́ту plenigi demandfolion (или demandaron).* * *сов.запо́лнить анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario
запо́лнить пробе́л — llenar un hueco (una laguna)
запо́лнить вре́мя — ocupar el tiempo
пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta
* * *сов.запо́лнить анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario
запо́лнить пробе́л — llenar un hueco (una laguna)
запо́лнить вре́мя — ocupar el tiempo
пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta
* * *vgener. abarrotar, colmar (доверху), llenar, rellenar, (анкету и т.п.) completar una forma -
12 начинить
начини́тьfarĉi.* * *I сов., вин. п.1) ( чем-либо) rellenar vt (con)начини́ть фа́ршем — rellenar con carne picada (con picadillo)
2) разг. (знаниями и т.п.) atiborrar vtII сов., вин. п., род. п., разг.1) ( починить) arreglar vt, reparar vt, remendar (непр.) vt ( una cantidad)2) ( очинить) afilar vt ( una cantidad)* * *I сов., вин. п.1) ( чем-либо) rellenar vt (con)начини́ть фа́ршем — rellenar con carne picada (con picadillo)
2) разг. (знаниями и т.п.) atiborrar vtII сов., вин. п., род. п., разг.1) ( починить) arreglar vt, reparar vt, remendar (непр.) vt ( una cantidad)2) ( очинить) afilar vt ( una cantidad)* * *v1) gener. (÷åì-ë.) rellenar (con)2) colloq. (çñàñèàìè è á. ï.) atiborrar, (î÷èñèáü) afilar (una cantidad), (ïî÷èñèáü) arreglar, remendar (una cantidad), reparar -
13 заполнять
запо́лн||ить, \заполнятья́тьplenigi;\заполнять анке́ту plenigi demandfolion (или demandaron).* * *несов., вин. п.заполня́ть анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario
заполня́ть пробе́л — llenar un hueco (una laguna)
заполня́ть вре́мя — ocupar el tiempo
пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta
* * *несов., вин. п.заполня́ть анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario
заполня́ть пробе́л — llenar un hueco (una laguna)
заполня́ть вре́мя — ocupar el tiempo
пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta
* * *v1) gener. atochar (что-л.), masificar (о людях и т.д.), abarrotar, llenar2) law. integrar3) econ. empaquetar -
14 долить
сов.доли́ть воды́ в молоко́ — echar agua a la leche; adulterar la leche
2) вин. п. (стакан и т.п.) llenar vt; rellenar vt* * *сов.доли́ть воды́ в молоко́ — echar agua a la leche; adulterar la leche
2) вин. п. (стакан и т.п.) llenar vt; rellenar vt* * *vgener. (прибавить) aнadir (vertiendo), (ñáàêàñ è á. ï.) llenar, agregar (vertiendo), rellenar -
15 засыпать
засы́пать1. (яму и т. п.) plenŝuti;2. (покрыть) superŝuti, kovri;♦ \засыпать вопро́сами superŝuti per demandoj.--------засыпа́ть Iсм. засну́ть.--------засыпа́ть IIсм. засы́пать.* * *I засып`атьнесов.см. заснутьII засып`атьнесов.см. засыпатьIII зас`ыпатьсов., вин. п.1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena
2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vtзасы́пать пода́рками — colmar de regalos
засы́пать цвета́ми — cubrir de flores
засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas
засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo
засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa
4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt* * *I засып`атьнесов.см. заснутьII засып`атьнесов.см. засыпать IIIIII зас`ыпатьсов., вин. п.1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena
2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vtзасы́пать пода́рками — colmar de regalos
засы́пать цвета́ми — cubrir de flores
засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas
засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo
засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa
4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt* * *v1) gener. (àìó è á. ï.) llenar, cegar (колодец), coger el sueño, cubrir (покрыть слоем и т. п.), dormirse, rellenar, adormecerse, terraplenar2) colloq. (ñàñúïàáü) echar, verter3) liter. (çàáðîñàáü ÷åì-ë.) llenar, (ñà éêçàìåñå) dar calabazas, catear, colmar4) eng. cebar5) simpl. (î ðúáå) morirse (por asfixia) -
16 набивной
прил.1) rellenoнабивно́й матра́с — colchón relleno
2) текст. imprimido, estampadoнабивна́я ткань — tejido estampado
3) ( для набивки) para rellenarнабивна́я маши́на — máquina para rellenar
* * *adj1) gener. (äëà ñàáèâêè) para rellenar, relleno, estampado (о ткани)2) textile. imprimido -
17 набить
наби́ть1. (наполнить) plenigi, ŝtopi;2. (мебель) remburi;3. текст. surpresi;♦ \набить ру́ку в чём-л. spertiĝi pri io, fariĝi lerta specialisto pri io;\набить це́ну plialtigi prezon.* * *сов., вин. п.1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vtнаби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas
2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)наби́ть битко́м — llenar hasta las topes
3) тж. род. п. (вложить, втиснуть) embutir vt, introducir (непр.) vt4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vtнаби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt
6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse8) текст. estampar vt10) тж. род. п., разг. ( разбить) destrozar vt, hacer añicos11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt12) разг. (прибить - волной, течением и т.п.) empujar vt, llevar vt, arrastrar vt13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt••наби́ть ру́ку ( на чём-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer mano
наби́ть карма́н — llenarse la bolsa
наби́ть це́ну — alzar (subir) los precios
наби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer
наби́ть мо́рду прост. — romper (terciar, partir) la cara (la jeta)
* * *сов., вин. п.1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vtнаби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas
2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)наби́ть битко́м — llenar hasta las topes
3) тж. род. п. (вложить, втиснуть) embutir vt, introducir (непр.) vt4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vtнаби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt
6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse8) текст. estampar vt10) тж. род. п., разг. ( разбить) destrozar vt, hacer añicos11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt12) разг. (прибить - волной, течением и т.п.) empujar vt, llevar vt, arrastrar vt13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt••наби́ть ру́ку ( на чём-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer mano
наби́ть карма́н — llenarse la bolsa
наби́ть це́ну — alzar (subir) los precios
наби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer
наби́ть мо́рду прост. — romper (terciar, partir) la cara (la jeta)
* * *v1) gener. (вложить, втиснуть) embutir, (заполнить в большом количестве) abarrotar, (ñàïîëñèáü ÷åì-ë.) llenar, (приколотить) clavar, (приколотить, вколотить) hincar, (óáèáü) matar, cazar, colmar, enarcar (обруч), henchir, introducir, pescar (una cantidad), rehenchir, rellenar (переполнить), sujetar2) colloq. (прибить - волной, течением и т. п.) empujar, (ðàçáèáü) destrozar, (сбить в каком-л. количестве - плоды и т. п.) amontonar, (утоптать дорогу, тропу и т. п.) apisonar, (øèøêè, ìîçîëè è á. ï.) golpearse, abatir, apilar, arrastrar, hacer añicos, llevar, pisonar, pisotear (ногами), rozarse3) textile. estampar4) simpl. (ïîáèáü êîãî-ë.) sacudir, golpear -
18 наполнить
напо́лнитьplenigi;\наполниться pleniĝi.* * *сов.* * *сов.* * *vgener. abarrotar, colmar (до отказа), llenar, rellenar -
19 наполнять
-
20 переполнить
сов.1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)
2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt••перепо́лнить ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia
* * *сов.1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)
2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt••перепо́лнить ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia
* * *v1) gener. colmar, estar colmado (быть перегруженным; sobrecargado), estar repleto (быть битком набитым), llenarse, rellenar, rellenarse, repletar, sobrecargar (перегрузить), sobrellenar2) liter. (о чувстве, переживании) llenar
См. также в других словарях:
rellenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rellenar rellenando rellenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. relleno rellenas rellena rellenamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rellenar — verbo transitivo 1. Volver a llenar (una persona) [una cosa]: La señora rellenó los recipientes con las conservas que había preparado. Rellené los cojines con lana. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rellenar — 1. tr. Volver a llenar algo. U. t. c. prnl.) 2. Llenar enteramente. U. t. c. prnl.) 3. Llenar de carne picada u otros ingredientes un ave u otro alimento. 4. Introducir rellenos. 5. Cubrir con los datos necesarios espacios en blanco en… … Diccionario de la lengua española
rellenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Volver a llenar una cosa: ■ el depósito se rellenó con las fuertes lluvias; rellenó la botella con vino dulce. ANTÓNIMO vaciar 2 Llenar una cosa por completo: ■ rellenaron los estantes de libros para aprovechar el … Enciclopedia Universal
rellenar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llenar algo que es o está hueco o que se ha ahuecado: Con esta preparación se rellenan las gorditas , Los chiles se rellenan con el picadillo , rellenar los canelones, Rellene el pollo con la pulpa , rellenar los… … Español en México
rellenar — {{#}}{{LM R33607}}{{〓}} {{ConjR33607}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34437}} {{[}}rellenar{{]}} ‹re·lle·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Volver a llenar de forma que no quede ningún espacio vacío: • Rellena la jarra, que está medio vacía.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rellenar — (v) (Intermedio) volver a poner algo en un espacio vacío Ejemplos: Tengo que rellenar el depósito con el líquido limpiacristales. Ha rellenado las copas de los invitados. Sinónimos: meter, completar, meterse, colmar, inflar, saturar, atiborrar… … Español Extremo Basic and Intermediate
rellenar — v Elevar el nivel del suelo existente mediante el aсadido de tierras, piedras u otras materias … Diccionario de Construcción y Arquitectur
rellenar — Economía. Cubrir con los datos precisos los espacios en blanco de formularios o documentos … Diccionario de Economía Alkona
rellenar(se) — Sinónimos: ■ atestar, atiborrar, abarrotar, henchir, colmar, saturar, completar Antónimos: ■ vaciar, desocupar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rellenar — transitivo 1) rehenchir. ≠ vaciar. 2) rebutir, embutir. Rebutir y embutir añaden la idea de apretar la masa de carne picada u otros ingredientes con que se rellena un manjar. 3) atracar, atiborrar, saciar … Diccionario de sinónimos y antónimos