-
1 relazionare
relazionare v.tr.1 to report, to give* a report: mi ha relazionato sugli ultimi sviluppi, he gave me a report on the latest developments* * *[relattsjo'nare]verbo transitivo (mettere al corrente)relazionare qcn. su qcs. — to report sth. to sb
* * *relazionare/relattsjo'nare/ [1](mettere al corrente) relazionare qcn. su qcs. to report sth. to sb. -
2 relazionare
relazionare v. ( relazióno) I. intr. (aus. avere) ( mettersi in relazione) entrer en relation ( con avec): quarantenne desidera relazionare con giovane donna homme de quarante ans désire entrer en relation avec jeune femme. II. tr. ( fare una relazione) faire le compte rendu de. III. prnl. relazionarsi ( mettersi in relazione) communiquer intr.: non riesce a relazionarsi con i compagni il n'arrive pas à communiquer avec ses camarades. -
3 relazionare
-
4 relazionare
-
5 relazionare
vtотчитываться; докладывать; вводить в курс дела -
6 relazionare
-
7 relazionare
гл.общ. вводить в курс дела, докладывать, отчитываться -
8 relazionare
v.t. -
9 relazionare qcn. su qcs.
См. также в других словарях:
relazionare — /relatsjo nare/ v. tr. [der. di relazione ] (io relazióno, ecc.), burocr. [fornire informazioni a qualcuno su qualcosa mediante una relazione, con la prep. su del secondo arg.: r. il questore sugli incidenti della nottata ] ▶◀ informare, mettere… … Enciclopedia Italiana
relazionare — re·la·zio·nà·re v.tr. e intr. (io relazióno) 1. v.tr. CO informare mediante una relazione: relazionare qcn. sullo svolgimento dei fatti 2. v.tr. BU mettere in relazione: relazionare due vicende Sinonimi: rapportare. 3. v.intr. (avere) BU… … Dizionario italiano
relazionare — {{hw}}{{relazionare}}{{/hw}}A v. tr. (io relaziono ) Ragguagliare qlcu. su qlco. B v. intr. ( aus. avere ) Entrare in relazione con altri … Enciclopedia di italiano
relazionare — v. tr. e intr. ragguagliare, informare, riferire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
relazionato — re·la·zio·nà·to p.pass., agg. → relazionare, relazionarsi … Dizionario italiano
riferire — 1ri·fe·rì·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., riportare, comunicare ad altri quanto è a propria conoscenza: riferire l accaduto, riferiscimi esattamente le sue parole; riferire i saluti di qcn., trasmetterli ad altri Sinonimi: comunicare, dire,… … Dizionario italiano
connettere — /ko n:ɛt:ere/ [dal lat. connectĕre congiungere, annodare ] (coniug. come annettere ). ■ v. tr. 1. [creare un collegamento fra elementi, congegni, ecc.] ▶◀ collegare, congiungere, unire. ◀▶ scollegare, sconnettere, staccare. 2. (fig.) a. [mettere… … Enciclopedia Italiana
esporre — /e spor:e/ (ant. sporre) [dal lat. exponĕre, der. di pŏnere porre , col pref. ex ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [mettere in mostra, con la prep. a del secondo arg.: e. un quadro ; e. un avviso al pubblico ] ▶◀ esibire, mostrare,… … Enciclopedia Italiana
raccontare — v. tr. [der. di contare, coi pref. r(i ) e a 1] (io raccónto, ecc.). 1. a. [dire ad altri fatti o parole, spec. a voce, anche con la prep. a del secondo arg.: r. la trama di un film ; r. a tutti l accaduto ] ▶◀ (lett., pop.) contare, descrivere,… … Enciclopedia Italiana
ragguagliare — v. tr. [der. di agguagliare, col pref. r(i ) ] (io ragguàglio, ecc.). 1. (non com.) [istituire un confronto, un paragone] ▶◀ [➨ raffrontare]. 2. (estens.) [riportare notizie, con la prep. su del secondo arg.: mi ragguagliò su tutto l accaduto ]… … Enciclopedia Italiana
riferire — [lat. referre, der. di ferre portare , col pref. re ] (io riferisco, tu riferisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [far sapere ad altri notizie, fatti e sim.: mi riferì tutto il dialogo ] ▶◀ comunicare, esporre, raccontare, riportare. ⇑ dire. ◀▶ passare… … Enciclopedia Italiana