-
81 move
[mu:v] nshe made a sudden \move towards me plötzlich bewegte sie sich auf mich zu;I hate the way my boss watches my every \move ich hasse es, dass meine Chefin jede meiner Bewegungen beobachtetto make the first \move den ersten Schritt tunwe've had four \moves in three years wir sind in drei Jahren viermal umgezogen;I don't feel like another \move yet ich möchte nicht schon wieder meine Stelle wechseln4) ( change of state)a \move to democracy/ independence/ peace ein Schritt m hin zur Demokratie/zur Unabhängigkeit/zum Friedenit's your \move du bist dranPHRASES:to get a \move on sich akk beeilen;to make one's \move on sb sich akk an jdn heranmachen;to be on the \move ( not still) unterwegs sein;( moving house) gerade am Umziehen sein vihe told his children not to \move er sagte seinen Kindern, sie sollten sich nicht von der Stelle rühren;you couldn't \move in the bar last night man konnte sich gestern Abend in der Bar vor lauter Leuten kaum rühren;our company has \moved into new markets unsere Firma hat sich neue Märkte erschlossen;we should get moving on this project right away or else we won't finish in time wenn wir uns nicht sofort an dieses Projekt machen und uns ranhalten, bekommen wir es nie rechtzeitig fertig;look at the way she dances - she can really \move! schau sie dir beim Tanzen an - sie weiß sich zu bewegen!;to \move in a circle sich akk kreisförmig bewegen;( walk) im Kreis gehen;to \move out of the way aus dem Weg gehen, Platz machenNigel's new car can really \move Nigels neuer Wagen ist ein wahrer Flitzer3) ( change living place) umziehen;( change job) [den Arbeitsplatz] wechseln;I've decided to \move to the country ich habe beschlossen, aufs Land zu ziehen;he's moving from the publicity department to the sales department er wechselt von der Werbeabteilung in die Verkaufsabteilung;4) ( in games) ziehen;whose turn is it to \move next? wer ist am Zug?;to \move forward Fortschritte machenthis new shampoo is moving really fast das neue Shampoo geht weg wie warme Semmeln ( fam)she \moves in a small circle of friends sie hat einen kleinen Freundeskreis1) ( change position)to \move sth etw bewegen;( reschedule) etw verlegen;I asked you not to \move my shoes ich habe dich doch gebeten, meine Schuhe nicht wegzustellen;the defendant stood without moving a muscle as the judge passed sentence der Angeklagte nahm das Urteil regungslos entgegen;we finally moved the crockery into the cupboards endlich haben wir das Geschirr in die Schränke [ein]geräumt;can we \move our meeting to another day? können wir unseren Termin vertagen?;don't \move a muscle! keine Bewegung!;to \move sb ( change job) jdn versetzen;to \move sb to another hospital/ prison jdn in ein anderes Krankenhaus/Gefängnis verlegen2) ( cause emotions)to \move sb jdn bewegen;( stronger) jdn ergreifen;( make sb change their mind) jdn umstimmen;to \move sb to tears jdn zu Tränen rühren;to \move sth etw vorschlagen;to \move an amendment eine Ergänzung einbringen;to \move that... vorschlagen, dass...;I should like to \move that the proposal [should] be accepted ich plädiere dafür, den Vorschlag anzunehmen4) medto \move one's bowels Stuhlgang habenPHRASES: -
82 perfectly
vollkommen, perfekt;you know \perfectly well what I'm talking about du weißt ganz genau, wovon ich rede;\perfectly clear absolut klar ( fam)\perfectly happy vollkommen glücklich;\perfectly horrible wirklich schrecklich;\perfectly possible gut möglich;to be \perfectly right vollkommen Recht haben;to be \perfectly still mucksmäuschenstill sein;to stand \perfectly still völlig regungslos dastehen -
83 stand
[stænd] nto take up a \stand somewhere sich akk irgendwo hinstellenwhat's her \stand on sexual equality? wie steht sie zur Gleichberechtigung?;it's her civic duty to take a \stand on civil rights es ist ihre Bürgerpflicht, die Bürgerrechte zu verteidigen;to take a \stand with sb jdm gegenübertreten;I had to take a firm \stand with my son and forbid him to attend that party ich musste meinem Sohn gegenüber hart bleiben und ihm verbieten, diese Party zu besuchentaxi \stand Taxistand mthe \stand der Zeugenstand;to take the \stand vor Gericht aussagen\stand of clover Büschel nt Klee;1) ( be upright) stehen;\stand against the wall stell dich an die Wand;\stand in front of the house stell dich vor das Haus;\stand in a straight line! stellen Sie sich in einer Reihe auf!;the team will \stand or fall by the success of their new model das Team steht und fällt mit dem Erfolg seines neuen Modells;\stand and deliver! (dated) Hände hoch und Geld her!;he felt it necessary to \stand watch over the cash box er hielt es für nötig, die Kasse im Auge zu behalten;to \stand on one's hands/ head einen Hand-/Kopfstand machen;to \stand motionless regungslos dastehen;to \stand still stillstehenhe \stands over seven feet er misst über sieben Fuß4) ( be located) liegen;an old hut stood by the river am Fluss stand eine alte Hütte;the train is \standing at platform 8 der Zug steht auf Gleis 8;to \stand in sb's way jdm im Weg stehen;to \stand open offen stehen5) ( have a viewpoint)how [or where] do you \stand on the issue of foreign policy? was ist Ihre Meinung zur Außenpolitik?;from where she \stands it seemed reasonable to ask von ihrer Warte aus schien es vernünftig zu fragenI never know where I \stand with my boss ich weiß nie, wie ich mit meinem Chef dran bin ( fam)how do you think your chances \stand of being offered the job? wie, glaubst du, stehen deine Chancen, dass man dir die Stelle anbietet?;with the situation as it \stands right now... so wie die Sache im Moment aussieht,...;to \stand alone beispiellos [o einzigartig] sein;\stand firm on your decision steh fest zu deinem Entschluss;to \stand second/ third an zweiter/dritter Stelle stehen;to \stand accused of sth wegen einer S. gen unter Anklage stehen;to \stand accused of murder des Mordes angeklagt sein;I \stand corrected ich muss mich korrigieren [o gebe meinen Fehler zu];7) ( separate from)to \stand between sb/ sth zwischen jdm/etw stehen;the handouts he got from his parents were all that stood between Dan and destitution es waren allein die Zuwendungen, die Dan von seinen Eltern erhielt, was ihn vor völliger Mittellosigkeit bewahrte8) ( remain valid) gelten, Bestand haben;does that still \stand? ist das noch gültig?, gilt das noch?;his work still \stands as one of the greatest advances in medical theory seine Arbeit gilt immer noch als eine der größten Leistungen in der Medizin;Newtonian mechanics stood for over two hundred years die Newtonsche Mechanik galt zweihundert Jahre lang unangefochtento \stand for sth für etw akk kandidieren;to \stand for election sich akk zur Wahl stellenPHRASES:to \stand on one's own two feet auf eigenen Füßen stehen;it \stands to reason [that]... es ist logisch [o leuchtet ein], dass...;to not leave one stone \standing on another keinen Stein auf dem anderen lassen vt <stood, stood>1) ( place upright)to \stand sth somewhere etw irgendwohin hinstellen;she stood the yardstick upright against the wall sie stellte den Messstab gegen die Wand;to \stand sth on its head etw auf den Kopf stellen2) ( refuse to be moved)to \stand one's ground wie angewurzelt stehen bleiben;( refuse to yield) standhaft bleiben3) ( bear)to not [be able to] \stand sth etw nicht ertragen können;our tent won't \stand another storm unser Zelt wird keinen weiteren Sturm überstehen;she can't \stand anyone touching her sie kann es nicht leiden, wenn man sie anfasst;to not be able to \stand the sight of sth den Anblick von etw dat nicht ertragen können;to \stand the test of time die Zeit überdauern4) ( pay for)to \stand sb sth jdm etw ausgeben [o spendieren];Steven stood us all a drink Steven lud uns alle zu einem Drink ein;to \stand bail for sb für jdn Kaution stellen [o Sicherheit leisten];5) ( fam);to \stand a chance of doing sth gute Aussichten haben, etw zu tun6) lawPHRASES:to \stand sb in good stead jdm von Nutzen [o Vorteil] sein -
84 still
in the \still of the night in der Stille der Nacht2) ( motionless) reglos, bewegungslos;\still photo Standfoto nt;to be \still as a statue regungslos wie eine Statue sein;to keep \still still halten, sich akk nicht bewegen;to sit/stand \still still sitzen/stehen3) inv ( not fizzy) drink ohne Kohlensäure nach n; mineral water still, ohne Kohlensäure nach n; wine nicht moussierendPHRASES:a \still small voice ein leises Stimmchen;1) ( stop movement)to \still sb jdn zur Ruhe bringen;to \still sth etw zum Stillstand bringen2) ( calm)to \still public anxiety about sth die allgemeine Besorgnis über etw akk zerstreuen;to \still sb's complaining/ protests jds Beschwerden/Proteste zum Verstummen bringen;she cuddled her baby to \still its cries sie knuddelte ihr Baby, damit es aufhörte zu schreien1) ( continuing situation) [immer] noch, noch immer;( in future as in past) nach wie vor;I'm \still hungry ich habe immer noch Hunger;we've \still got some wine left over from the party wir haben von dem Fest noch ein paar Flaschen Wein übrig;there's \still time for us to get to the cinema before the film starts wir können es noch schaffen, ins Kino zu kommen, bevor der Film anfängt;to be \still alive noch leben [o am Leben sein];to be \still possible immer noch möglich sein2) ( nevertheless) trotzdem;I know you don't like her but you \still don't have to be so rude to her ich weiß, du kannst sie nicht leiden, aber deswegen brauchst du nicht gleich so unhöflich zu ihr zu sein;..., but he's \still your brother... er ist immer noch dein Bruder;even though she hasn't really got the time, she \still offered to help obwohl sie eigentlich gar keine Zeit hat, hat sie dennoch angeboten zu helfen;3) ( greater degree) noch;to want \still more immer noch mehr wollen;better/worse \still noch besser/schlimmer, besser/schlimmer noch;I'll meet you at the theatre - no, better \still, let's meet in a pub ich treffe dich im Theater - oder nein, treffen wir uns besser in einem Pubillicit \still Schwarzbrennerei f, illegale Brennerei -
85 reglos
reg·los [ʼre:klo:s] adj -
86 mozdulatlan
(DE) Bewegungsloskeit {e}; bewegungslos; eingespannt; reglos; regungslos; stationär; stillstehen; stockend; unbeweglich; (EN) at rest; fixed; immobile; immovable; inert; motionless; moveless; not move a muscle; stagnant; stationary; statuelike; still; stirless; stock-still; unmoved; unmoving; unstirred -
87 numb
empfindungslos, taub, abgestorben (z. B. Körperglied); betäubt, benommen; starr, erstarrt, regungslos; stumpfsinnig, abgestumpft, apathisch -
88 kalt
kaltadjkalt stellen (fig) — mettre sur la touche, mettre sur une voie de garage
kaltkạlt [kalt] <kạ̈lter, kạ̈lteste>I Adjektiv(also bildlich) froid(e); Beispiel: ganz kalte Hände haben avoir les mains glacées; Beispiel: ihr ist kalt elle a froidII Adverb2 (ohne Nebenkosten) sans les charges -
89 ubevægelig
adj.1. unbeweglich, regungslos2. ( ubønhørlig) unerbittlich -
90 nepomičan
(-no) regungslos, unbeweglich; unverwandt; n-nost Regungslosigkeit f (-), Unbeweglichkeit f (-) -
91 reglos
-
92 los
- los суф. прил., ука́зывает на отсу́тствие чего́-л.: arbeitslos безрабо́тный; regungslos неподви́жный; willenlos безво́льный.der Knopf ist los пу́говица оторвала́сьder Hund ist von der Kette los соба́ка сорвала́сь с це́пиer hat das Brett los разг. он отодра́л доску́er hat den Nagel los разг. он вы́тащил гвоздь (клеща́ми); ср. loshabenlos I a präd свобо́дный, освобождё́нный, освободи́вшийся; aller Bande los, los von allen Banden свобо́дный от око́в [от уз]ist was los ? что-нибу́дь случи́лось?was ist los? что случи́лось?was ist denn heute nur los? что сего́дня твори́тся?was ist mit dir los? что с тобо́й (случи́лось)?im Theater war heute nichts los сего́дня в теа́тре ничего́ интере́сного не бы́ло, спекта́кль был неинтере́сныйer tut so, als ob nichts los wäre он де́лает вид, как бу́дто ничего́ не случи́лось [не произошло́]es ist mit ihm nicht viel los, mit ihm ist aber auch gar nichts los он ничего́ собо́й не представля́ет; что с него́ возьмё́шь?; от него́ то́лку ма́лоbei ihm ist eine Schraube los разг. у него́ ви́нтика не хвата́етdort ist der Teufel [die Hölle] los разг. там чорт зна́ет что твори́тся; там всё идё́т вверх дномlos II adv разг. : los ! дава́й!, впере́д!, начина́й!; спорт. марш!; immer drauf los! дава́й, дава́й!, не робе́й!; nun aber los! начина́й!los= отд. преф. гл., ука́зывает на отеделе́ние, на освобожде́ние от чего́-л.: etw. loswerden отде́латься от чего́-л.; сбыть (с рук) что-л.losbinden развя́зывать; отвя́зыватьlos= отд. преф. гл., ука́зывает на нача́ло де́йствия: losrehen начина́ться; losbrechen начина́ться, поднима́ться. разража́ться -
93 -los
- los суф. прил., ука́зывает на отсу́тствие чего́-л.: arbeitslos безрабо́тный; regungslos неподви́жный; willenlos безво́льный. -
94 verharren
1) auf etw. darauf bestehen наста́ивать /-стоя́ть на чём-н. auf seinem Standpunkt verharren отста́ивать /-стоя́ть свою́ то́чку зре́ния. bei seinem Entschluß verharren остава́ться /-ста́ться при своём реше́нии. in (s)einem Irrtum verharren пребыва́ть в заблужде́нии. in veralteten Anschauungen verharren приде́рживаться устаре́вших взгля́дов2) ausharren, bleiben застыва́ть /-сты́ть. regungslos in einer bestimmten Haltung [Stellung] verharren застыва́ть /- в како́й-н. по́зе [в како́м-н. положе́нии]. auf <an> seinem Platz verharren остава́ться /-ста́ться на своём ме́сте. in Schweigen verharren храни́ть молча́ние -
95 reglos
-
96 verharren
-
97 znieruchomiały
znieruchomiały regungslos, erstarrt -
98 drgać
-
99 nieruchomo
nieruchomo [ɲɛruxɔmɔ] advstać unbeweglich, regungslos -
100 nieruchomy
nieruchomy [ɲɛruxɔmɨ] adj2) ( będący nieruchomością)majątek \nieruchomy/mienie nieruchome unbewegliches Vermögen nt
См. также в других словарях:
regungslos — Adj. (Oberstufe) ohne Bewegung, sich überhaupt nicht bewegend Synonyme: bewegungslos, reglos, unbeweglich, unbewegt Beispiele: Sein Gesicht war nahezu regungslos und sein Blick gleichgültig. Sie fiel zu Boden und blieb regungslos liegen … Extremes Deutsch
regungslos — ↑torpid … Das große Fremdwörterbuch
regungslos — leblos; unbewegt; reglos; bewegungslos; starr * * * re|gungs|los [ re:gʊŋslo:s] <Adj.>: keine Regung zeigend, ohne Bewegung: eine regungslose Gestalt; regungslos auf dem Boden liegen. * * * re|gungs|los 〈Adj.〉 bewegungslos, ohne sich zu… … Universal-Lexikon
regungslos — bewegungslos, erstarrt, leblos, reglos, ruhig, starr, statuenhaft, still, unbeweglich, unbewegt, wie angewurzelt, wie gelähmt, wie tot, wie versteinert; (geh.): wie aus Erz gegossen; (bildungsspr.): wie paralysiert. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
regungslos — re̲·gungs·los Adj; ohne Steigerung; 1 <jemandes Gesichtsausdruck> so, dass er keine Gefühle zeigt 2 meist adv; ohne jede Bewegung: Die Katze sitzt regungslos vor dem Mauseloch || hierzu Re̲·gungs·lo·sig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
regungslos — re|gungs|los … Die deutsche Rechtschreibung
reglos — regungslos; leblos; unbewegt; bewegungslos; starr * * * reg|los 〈Adj.〉 regungslos, unbeweglich * * * reg|los <Adj.>: regungslos. * * * reg|los <Adj.>: regungslos: Der Häher lag r. mit ausgespannten Flügeln, als sei er tot (Molo,… … Universal-Lexikon
bewegungslos — regungslos; leblos; unbewegt; reglos; starr; ruhig; ruhend; stationär; ortsfest; immobil; unveränderlich; unbeweglich; … Universal-Lexikon
leblos — regungslos; unbewegt; reglos; bewegungslos; starr; unbelebt; entseelt; abiotisch; tot; nicht seiend * * * leb|los [ le:plo:s] <Adj.>: ohne Anzeichen von Leben: ein lebloser K … Universal-Lexikon
unbewegt — regungslos; leblos; reglos; bewegungslos; starr; ruhig; ruhend; stationär; ortsfest; dumpf; ausdruckslos; trocken * * * ụn|be … Universal-Lexikon
starr — regungslos; leblos; unbewegt; reglos; bewegungslos; ideologisch; dogmatisch; apodiktisch; rechthaberisch; ruhig; ruhend; stationär; … Universal-Lexikon