-
21 Б-197
ВАШ БРАТ coll NP sing only often foil. by an appos denoting the class of people in question when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole when used as subjcompl with copula, nom only (subj: human, usu. refers to a specific individual within that class fixed WO(you and) a person or persons similar to you with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males): (when used as obj or subj) people (men, guys, fellows etc) like youthe likes of you ( usu. when foil. by an appos) you writers (workers etc) (in limited contexts) your kind (sort) your lot those (people) of your ilk (when used as subj-compl) one of you (writers (workers etc)) one of your kind (sort) one of your fellow writers (workers etc) your fellow writer (worker etc) (in limited contexts) one of your ilk.(Анна Петровна:) Денег у меня нет и не будет для вашего брата! (Чехов 1). (А.Р:) I have no money and I shall never have it for people like you (1a).«Разное (я) в жизни испытала вашего брата - мужиков - должна бы уж хорошо знать» (Копелев 1). Tve seen a lot in lifeI should know you men well by now" (1a).Комиссар поморщился и сказал: «Знаешь что, Чита? Иди-ка ты подальше со своим раскаянием. Я вашего брата тридцать пять лет ловлю, и все одну пластинку крутят, когда ко мне приводят» (Семенов 1). The Commissioner frowned and said: "Do you know something, Cheetah? Go and take a running jump with your repentance. I've been catching your sort for thirty-five years now and they all sing the same tune when they're brought to me" (1a).Это время прошло, когда с вами в вопросики-ответики играли. Сейчас некогда, вашего брата здесь целые банды» (Иоффе 1)."The time when we played games of questions and answers with you is now past. There's no time any more - there are hordes of your lot here now" (1a).Мелузов:) Будешь совсем хорошей женщиной, такой, какой надо, как это нынче требуется от вашего брата (Островский 11). ( context transl) (М.:) You'll be a thoroughly fine woman, such as you should be, such as is required of your sex nowadays (11a). -
22 Б-198
НАШ БРАТ coll NP sing only often foil. by an appos denoting the class of people in question when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human, usu. refers to a specific individual within that class fixed WO(we or I and) a person or persons similar to us or me with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males): (when used as obj or subj) people (men, guys, fellows etc) like us (me)the likes of us (me) ( usu. when foil. by an appos) we ( us) writers ( workers etc) our ( my) fellow writers ( workers etc) (in limited contexts) our (own) kind (sort) those ( people) of our ilk (when used as subj-compl) one of us (writers (workers etc)) one of our kind (sort) one of our (my) fellow writers (workers etc) our (my) fellow writer (worker etc) (in limited contexts) one of our ilk.(Пепел:) Ты барин... было у тебя время, когда ты нашего брата за человека не считал... (Горький 3). (P.:) You're a gentleman, and once upon a time you didn't look on people like us as human beings (3d).«Она умна, - повторял он (чиновник), - мила, образованна, на нашего брата и не посмотрит» (Герцен 1). "She is intelligent," he (the clerk) repeated, "nice, cultured, but she won't look at fellows like us" (1a)....Кто-то недавно мне говорил, что он возвратился в Россию, но в приказах по корпусу не было. Впрочем, до нашего брата вести поздно доходят» (Лермонтов 1). "Someone was telling me recently that he had returned to Russia, but there was nothing about it in divisional orders. But then news is late in reaching the likes of us" (1a).«Какова молодежь-то, а, Феоктист? —сказал он. — Смеется над нашим братом - стариками» (Толстой 5). "What are these young people coming to, eh, Feoktist?" he said. "Making fun of us old fellows!" (5a). -
23 Б-199
СВОЙ БРАТ coll NP sing only often foil. by an appos denoting the class of people in question when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human, usu. refers to a specific individual within that class fixed WOa person or persons similar to the person or persons specified (by the appositive and/or context) with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males): (when used as obj or subj) people (men, guys, fellows etc) like us (me, you etc)the likes of us (me, you, him, her, them) ( usu. when foil. by an appos) our (my, your, his, her, their) fellow writers (workers etc) (in limited contexts) our (my, your, his, her, their) (own) kind (sort) those (people) of our (your, their) ilk (when used as subj-compl) one of us (you, them) one of us (you) writers (workers etc) one of our (your, their) kind (sort) one of our (my, your, his, her, their) fellow writers (workers etc) our (my, your, his, her, their) fellow writer (worker etc) (in limited contexts) one of our (your, their) ilk.Обычно у Крымова складывались хорошие отношения со строевыми командирами, вполне сносные со штабными, а раздражённые и не всегда искренние со своим же братом политическими работниками (Гроссман 2). As a rule, he (Krymov) was able to establish good relations with officers in the field, tolerable relations with staff officers, and only awkward, rather insincere relations with his fellow political-workers (2a).Слуги также привязались к нему (Базарову), хотя он над ними подтрунивал: они чувствовали, что он всё-таки свой брат, не барин (Тургенев 2). The servants also grew attached to him (Bazarov), though he was always deriding them: they felt that none the less he was one of them, and not a master (2f). -
24 ваш брат
• ВАШ БРАТ coll[NP; sing only; often foll. by an appos denoting the class of people in question; when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole; when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human), usu. refers to a specific individual within that class; fixed WO]=====⇒ (you and) a person or persons similar to you with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males):- [when used as obj or subj] people <men, guys, fellows etc> like you;- [usu. when foll. by an appos] you writers <workers etc>;- [in limited contexts] your kind < sort>;- your lot;- those < people> of your ilk;- [when used as subj-compl] one of you (writers <workers etc>);- one of your fellow writers (workers etc);- your fellow writer (worker etc);- [in limited contexts] one of your ilk.♦ [Анна Петровна:] Денег у меня нет и не будет для вашего брата! (Чехов 1). [А.Р:] I have no money and I shall never have it for people like you (1a).♦ "Разное [ я] в жизни испытала; вашего брата - мужиков - должна бы уж хорошо знать" (Копелев 1). "I've seen a lot in life; I should know you men well by now" (1a).♦ Комиссар поморщился и сказал: "Знаешь что, Чита? Иди-ка ты подальше со своим раскаянием. Я вашего брата тридцать пять лет ловлю, и все одну пластинку крутят, когда ко мне приводят" (Семенов 1). The Commissioner frowned and said: "Do you know something, Cheetah? Go and take a running jump with your repentance. I've been catching your sort for thirty-five years now and they all sing the same tune when they're brought to me" (1a).♦ "Это время прошло, когда с вами в вопросики-ответики играли. Сейчас некогда, вашего брата здесь целые банды" (Иоффе 1).♦ "The time when we played games of questions and answers with you is now past. There's no time any more - there are hordes of your lot here now" (1a).♦ [Мел у зов:] Будешь совсем хорошей женщиной, такой, какой надо, как это нынче требуется от вашего брата (Островский 11). [context transl] [М.:] You'll be a thoroughly fine woman, such as you should be, such as is required of your sex nowadays (11a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ваш брат
-
25 наш брат
• НАШ БРАТ coll[NP; sing only; often foll. by an appos denoting the class of people in question; when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole; when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human), usu. refers to a specific individual within that class; fixed WO]=====⇒ (we or I and) a person or persons similar to us or me with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males):- [when used as obj or subj] people (men, guys, fellows etc) like us (me);- [usu. when foll. by an appos] we <us> writers <workers etc>;- our <my> fellow writers <workers etc>;- [in limited contexts] our (own) kind (sort);- those < people> of our ilk;- [when used as subj-compl] one of us (writers <workers etc>);- one of our (my) fellow writers (workers etc);- our (my) fellow writer (worker etc);- [in limited contexts] one of our ilk.♦ [Пепел:] Ты барин... было у тебя время, когда ты нашего брата за человека не считал... (Горький 3). [P.:] You're a gentleman, and once upon a time you didn't look on people like us as human beings (3d).♦ "Она умна, - повторял он [чиновник], - мила, образованна, на нашего брата и не посмотрит" (Герцен 1). "She is intelligent," he [the clerk] repeated, "nice, cultured, but she won't look at fellows like us" (1a).♦ "...Кто-то недавно мне говорил, что он возвратился в Россию, но в приказах по корпусу не было. Впрочем, до нашего брата вести поздно доходят" (Лермонтов 1). "Someone was telling me recently that he had returned to Russia, but there was nothing about it in divisional orders. But then news is late in reaching the likes of us" (1a).♦ "Какова молодёжь-то, а, Феоктист? —сказал он. - Смеётся над нашим братом - стариками" (Толстой 5). "What are these young people coming to, eh, Feoktist?" he said. "Making fun of us old fellows!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > наш брат
-
26 свой брат
• СВОЙ БРАТ coll[NP; sing only; often foll. by an appos denoting the class of people in question; when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole; when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human), usu. refers to a specific individual within that class; fixed WO]=====⇒ a person or persons similar to the person or persons specified (by the appositive and/ or context) with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males):- [when used as obj or subj] people <men, guys, fellows etc> like us <me, you etc>;- the likes of us <me, you, him, her, them>;- [usu. when foll. by an appos] our <my, your, his, her, their> fellow writers <workers etc>;- [in limited contexts] our <my, your, his, her, their> (own) kind < sort>;- those (people) of our (your, their) ilk;- [when used as subj-compl] one of us (you, them);- one of us (you) writers (workers etc);- one of our (your, their) kind (sort);- one of our (my, your, his, her, their) fellow writers (workers etc);- our (my, your, his, her, their) fellow writer (worker etc);- [in limited contexts] one of our (your, their) ilk.♦ Обычно у Крымова складывались хорошие отношения со строевыми командирами, вполне сносные со штабными, а раздражённые и не всегда искренние со своим же братом политическими работниками (Гроссман 2). As a rule, he [Krymov] was able to establish good relations with officers in the field, tolerable relations with staff officers, and only awkward, rather insincere relations with his fellow political-workers (2a).♦ Слуги также привязались к нему [Базарову], хотя он над ними подтрунивал: они чувствовали, что он всё-таки свой брат, не барин (Тургенев 2). The servants also grew attached to him [Bazarov], though he was always deriding them: they felt that none the less he was one of them, and not a master (2f).Большой русско-английский фразеологический словарь > свой брат
-
27 индекс ... относится к
Индекс... относится кРусско-английский научно-технический словарь переводчика > индекс ... относится к
-
28 иметь отношение к
1. bear on2. have a bearing onсреднее время доступа к диску — avg. disk sec/io
3. have to do withсоздать, вызвать к жизни — to call into being
4. refer5. bear a relation toя понимаю, к чему вы клоните — I see what you are driving at
6. bear a relationship toотносящийть к — falling into; relate to (refl.)
7. concern inсогласовывать, приводить к согласию — to bring into accord
8. concern the9. have a relation to10. have a relationship toстать лагом к … — turn broadside on to the sea
ехать к морю, поехать на море — to go to the sea
11. have something to do withиметь отношение к; оказывать; влияние на — have a bearing on
12. refers to13. relate to14. concernРусско-английский большой базовый словарь > иметь отношение к
-
29 точность
precision
при проведении отдельных замеров. — precision of a measurement process refers to the degree of mutual agreement between individual measurements.
- (пo сравнению с эталоном, контрольным прибором. для определения класса точности) — accuracy. accuracy refers to the degree of agreement of such measurements with a reference level.
- (прибора) — accuracy, precision
- выдерживания маршрута — enroute accuracy
updating is required in order racy requirements.
- навигации — navigation accuracy
- не хуже (0.3 %) — (high) accuray, better than (0.3 per cent)
- обработки (механической) — machining accuracy
- показаний — reading accuracy
- самолетовождения — navigation accuracy
- (работы) системы — system accuracy
resolver performs a desired function without sacrifice in system accuracy.
класс т. (посадки) — class of fit
класс т. (прибора) — degree of precision /accuracy/
степень т. — degree of accuracy
с т. до 1/10 (1/100) мм (градуса) — to nearest tenth (hundredth) of mm (degree)
с точностью до 1 градуса — to the nearest degree
с точностью до одной десятой (угловой) минуты — to the nearest tenth of an arc minute
с точностью до одной мили с точностью до 1 узла (км/час) — to the nearest nautical mile to the nearest knot (km/h)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > точность
-
30 коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току).
[ ГОСТ 23875-88]
коэффициент нелинейных искажений
коэффициент несинусоидальности
КНИ
Определяет веса высших гармоник переменного напряжения по отношению к основной гармонике. Чем КНИ меньше, тем ближе форма напряжения к чистой синусоиде. Например: синусоидальная форма сигнала (КНИ=0), форма сигнала отлична от синусоидальной, но искажения не заметны на глаз (КНИ<3%), отклонение формы сигнала от синусоидальной заметно на глаз (КНИ>5%), сигнал имеет трапецеидальную или ступенчатую форму (КНИ<21%), сигнал имеет прямоугольную форму (КНИ=43%)
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml]
(полный) коэффициент гармоник
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]EN
total harmonic distortions
THD
RMS value of all harmonics in a waveform (excluding fundamental) divided by RMS value of fundamental. THDV refers to Voltage waveform. THDI refers to Current waveform.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]total 3rd order harmonic distortion
коэффициент искажения синусоидальности, вызванный гармоническими составляющими третьего порядка
total harmonic distortion; THD
коэффициент искажения синусоидальности
общий коэффициент несинусоидальностиtotal harmonic current distortion; THDI
коэффициент искажения синусоидальности кривой тока
обшее гармоническое искажение токаtotal harmonic voltage distortion; THDV, THDU
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения
обшее гармоническое искажение напряженияПараллельные тексты EN-RU
THD is the ratio of harmonic content to the fundamental and provides a general indication of the quality of a waveform.
[Schneider Electric]Коэффициент искажения синусоидальности (THD) представляет собой отношение суммы гармонических составляющих к значению основной составляющей и является основным индикатором качества формы электрического сигнала.
[Перевод Интент]
Тематики
Синонимы
- КНИ
- коэффициент гармоник
- коэффициент искажения
- коэффициент нелинейных искажений
- коэффициент несинусоидальности
- полный коэффициент гармоник
EN
- distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
- THD
- total harmonic distortions
DE
FR
- facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternatif non sinusoïdal)
Смотри также
55. Коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Коэффициент искажения
D. Klirrfaktor
E. Distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
F. Facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternative non sinusoïdal)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току)
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
31 пол плавающий
пол плавающий
Пол, отделённый от основания и стен амортизирующими прослойками или изолирующими устройствами для повышения звукоизоляции смежных помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
floating floor
The upper layer of floor construction supported on battens, mountings or a resilient sheet membrane of damping material such as expanded polystyrene or mineral wool to provide acoustic isolation.
floating floor
A floating floor is a floor that does not need to be nailed or glued to the subfloor. The term floating floor refers to the installation method, but is often used synonymously with laminate flooring in a domestic context.
A sprung floor is a special type of floating floor designed to enhance sports or dance performance. In general though the term refers to a floor used to reduce noise or vibration.
A domestic floating floor might be constructed over a subfloor or even over an existing floor. It can consist of a glass fibre, felt or cork layer for sound insulation with neoprene pads holding up a laminate floor. There is a gap between the floating floor and the walls to decouple them and allow for expansion; this gap is covered with skirting boards or mouldings.
Floating floors as used in sound studios can be either just larger versions of the domestic variety, or much larger constructions with slabs of concrete to keep the resonance frequency down. The manufacture of integrated circuits uses massive floating floors with hundreds of tons in weight of concrete to avoid vibration affecting mask alignment.
Floating floors are one of the requirements for the THX high-fidelity sound reproduction standard for movie theaters, screening rooms, home theaters, computer speakers, gaming consoles, and car audio systems.
While floating floors add to the appeal of a home, they are not recommended for areas that may get wet, i.e. bathrooms and near exterior doors.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_floor]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пол плавающий
32 коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
- total harmonic distortions
- THD
- distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току).
[ ГОСТ 23875-88]
коэффициент нелинейных искажений
коэффициент несинусоидальности
КНИ
Определяет веса высших гармоник переменного напряжения по отношению к основной гармонике. Чем КНИ меньше, тем ближе форма напряжения к чистой синусоиде. Например: синусоидальная форма сигнала (КНИ=0), форма сигнала отлична от синусоидальной, но искажения не заметны на глаз (КНИ<3%), отклонение формы сигнала от синусоидальной заметно на глаз (КНИ>5%), сигнал имеет трапецеидальную или ступенчатую форму (КНИ<21%), сигнал имеет прямоугольную форму (КНИ=43%)
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml]
(полный) коэффициент гармоник
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]EN
total harmonic distortions
THD
RMS value of all harmonics in a waveform (excluding fundamental) divided by RMS value of fundamental. THDV refers to Voltage waveform. THDI refers to Current waveform.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]total 3rd order harmonic distortion
коэффициент искажения синусоидальности, вызванный гармоническими составляющими третьего порядка
total harmonic distortion; THD
коэффициент искажения синусоидальности
общий коэффициент несинусоидальностиtotal harmonic current distortion; THDI
коэффициент искажения синусоидальности кривой тока
обшее гармоническое искажение токаtotal harmonic voltage distortion; THDV, THDU
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения
обшее гармоническое искажение напряженияПараллельные тексты EN-RU
THD is the ratio of harmonic content to the fundamental and provides a general indication of the quality of a waveform.
[Schneider Electric]Коэффициент искажения синусоидальности (THD) представляет собой отношение суммы гармонических составляющих к значению основной составляющей и является основным индикатором качества формы электрического сигнала.
[Перевод Интент]
Тематики
Синонимы
- КНИ
- коэффициент гармоник
- коэффициент искажения
- коэффициент нелинейных искажений
- коэффициент несинусоидальности
- полный коэффициент гармоник
EN
- distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
- THD
- total harmonic distortions
DE
FR
- facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternatif non sinusoïdal)
Смотри также
55. Коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Коэффициент искажения
D. Klirrfaktor
E. Distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
F. Facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternative non sinusoïdal)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току)
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
33 остановка с ночевкой
остановка с ночевкой
Данный термин охватывает все мероприятия и виды деятельности, осуществляемые в пункте, где Эстафета Олимпийского огня и обслуживающий ее персонал остаются на ночлег в гостиницах, расположенных по маршруту движения эстафеты. В каждой такой гостинице команде эстафеты предоставляются размещение и трехразовое питание, а также организуется временный командный пункт для подготовки следующего этапа эстафеты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
remain over night (RON)
It refers to all operations and activities that occur at the site where the flame and OTR staff stay for the night. This term refers to overnight hotel locations along the OTR route. Each RON location will provide accommodations and primary meals, as well as act as the temporary, static command post and staging area for the OTR.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > остановка с ночевкой
34 ошибочно отправленный багаж
ошибочно отправленный багаж
Данный термин относится к авиабагажу, зарегистрированному пассажиром как сопровождаемый багаж, но не прибывшему вместе с ним в аэропорт назначения. Поврежденный багаж – это авиабагаж, зарегистрированный пассажиром как сопровождаемый багаж и поврежденный при транспортировке. Ответственность за ошибочную отправку и несет соответствующая авиакомпания.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
mishandled baggage
This term refers to airline baggage that is checked in by the passenger as accompanied baggage but does not arrive with the passenger. Damaged baggage refers to airline baggage that is checked in by the passenger as accompanied baggage and is damaged in transit. Mishandled baggage is the responsibility of the appropriate airline.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ошибочно отправленный багаж
35 пол плавающий
пол плавающий
Пол, отделённый от основания и стен амортизирующими прослойками или изолирующими устройствами для повышения звукоизоляции смежных помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
floating floor
The upper layer of floor construction supported on battens, mountings or a resilient sheet membrane of damping material such as expanded polystyrene or mineral wool to provide acoustic isolation.
floating floor
A floating floor is a floor that does not need to be nailed or glued to the subfloor. The term floating floor refers to the installation method, but is often used synonymously with laminate flooring in a domestic context.
A sprung floor is a special type of floating floor designed to enhance sports or dance performance. In general though the term refers to a floor used to reduce noise or vibration.
A domestic floating floor might be constructed over a subfloor or even over an existing floor. It can consist of a glass fibre, felt or cork layer for sound insulation with neoprene pads holding up a laminate floor. There is a gap between the floating floor and the walls to decouple them and allow for expansion; this gap is covered with skirting boards or mouldings.
Floating floors as used in sound studios can be either just larger versions of the domestic variety, or much larger constructions with slabs of concrete to keep the resonance frequency down. The manufacture of integrated circuits uses massive floating floors with hundreds of tons in weight of concrete to avoid vibration affecting mask alignment.
Floating floors are one of the requirements for the THX high-fidelity sound reproduction standard for movie theaters, screening rooms, home theaters, computer speakers, gaming consoles, and car audio systems.
While floating floors add to the appeal of a home, they are not recommended for areas that may get wet, i.e. bathrooms and near exterior doors.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_floor]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пол плавающий
36 коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
- Facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternative non sinusoïdal)
- facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternatif non sinusoïdal)
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току).
[ ГОСТ 23875-88]
коэффициент нелинейных искажений
коэффициент несинусоидальности
КНИ
Определяет веса высших гармоник переменного напряжения по отношению к основной гармонике. Чем КНИ меньше, тем ближе форма напряжения к чистой синусоиде. Например: синусоидальная форма сигнала (КНИ=0), форма сигнала отлична от синусоидальной, но искажения не заметны на глаз (КНИ<3%), отклонение формы сигнала от синусоидальной заметно на глаз (КНИ>5%), сигнал имеет трапецеидальную или ступенчатую форму (КНИ<21%), сигнал имеет прямоугольную форму (КНИ=43%)
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml]
(полный) коэффициент гармоник
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]EN
total harmonic distortions
THD
RMS value of all harmonics in a waveform (excluding fundamental) divided by RMS value of fundamental. THDV refers to Voltage waveform. THDI refers to Current waveform.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]total 3rd order harmonic distortion
коэффициент искажения синусоидальности, вызванный гармоническими составляющими третьего порядка
total harmonic distortion; THD
коэффициент искажения синусоидальности
общий коэффициент несинусоидальностиtotal harmonic current distortion; THDI
коэффициент искажения синусоидальности кривой тока
обшее гармоническое искажение токаtotal harmonic voltage distortion; THDV, THDU
коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения
обшее гармоническое искажение напряженияПараллельные тексты EN-RU
THD is the ratio of harmonic content to the fundamental and provides a general indication of the quality of a waveform.
[Schneider Electric]Коэффициент искажения синусоидальности (THD) представляет собой отношение суммы гармонических составляющих к значению основной составляющей и является основным индикатором качества формы электрического сигнала.
[Перевод Интент]
Тематики
Синонимы
- КНИ
- коэффициент гармоник
- коэффициент искажения
- коэффициент нелинейных искажений
- коэффициент несинусоидальности
- полный коэффициент гармоник
EN
- distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
- THD
- total harmonic distortions
DE
FR
- facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternatif non sinusoïdal)
Смотри также
55. Коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
Коэффициент искажения
D. Klirrfaktor
E. Distortion factor (of a non-sinusoidal alternating voltage or current)
F. Facteur de distortion (d’une tension ou d’un courant alternative non sinusoïdal)
Величина, равная отношению действующего значения суммы гармонических составляющих к действующему значению основной составляющей переменного напряжения (тока).
Примечание. Для целей стандартизации допускается относить к номинальному напряжению (току)
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент искажения синусоидальности кривой напряжения (тока)
37 пол плавающий
пол плавающий
Пол, отделённый от основания и стен амортизирующими прослойками или изолирующими устройствами для повышения звукоизоляции смежных помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
floating floor
The upper layer of floor construction supported on battens, mountings or a resilient sheet membrane of damping material such as expanded polystyrene or mineral wool to provide acoustic isolation.
floating floor
A floating floor is a floor that does not need to be nailed or glued to the subfloor. The term floating floor refers to the installation method, but is often used synonymously with laminate flooring in a domestic context.
A sprung floor is a special type of floating floor designed to enhance sports or dance performance. In general though the term refers to a floor used to reduce noise or vibration.
A domestic floating floor might be constructed over a subfloor or even over an existing floor. It can consist of a glass fibre, felt or cork layer for sound insulation with neoprene pads holding up a laminate floor. There is a gap between the floating floor and the walls to decouple them and allow for expansion; this gap is covered with skirting boards or mouldings.
Floating floors as used in sound studios can be either just larger versions of the domestic variety, or much larger constructions with slabs of concrete to keep the resonance frequency down. The manufacture of integrated circuits uses massive floating floors with hundreds of tons in weight of concrete to avoid vibration affecting mask alignment.
Floating floors are one of the requirements for the THX high-fidelity sound reproduction standard for movie theaters, screening rooms, home theaters, computer speakers, gaming consoles, and car audio systems.
While floating floors add to the appeal of a home, they are not recommended for areas that may get wet, i.e. bathrooms and near exterior doors.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_floor]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пол плавающий
38 в меньшей степени
•To a lesser (or smaller) degree (or extent) this dependence refers to different vibrational levels.
* * *В меньшей степени -- to a lesser degree; to a lesser extentThis is also true, but to a lesser degree, for ESR slabs.Ash consists primarily of sulfates and oxides formed from vanadium and to a lesser extent nickel.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в меньшей степени
39 в самом широком смысле
•In the widest sense the term neutralization refers to...
* * *В самом широком смысле-- In the broadest sense, this subsidization allies to two areas.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в самом широком смысле
40 в меньшей степени
•To a lesser (or smaller) degree (or extent) this dependence refers to different vibrational levels.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в меньшей степени
СтраницыСм. также в других словарях:
refers — reference … Philosophy dictionary
refers — re·fer || rɪ fÉœr / fÉœË v. send, direct; ascribe to, relate to; pertain to, apply to; call attention to, allude to … English contemporary dictionary
refers — present third singular of refer … Useful english dictionary
production design — refers to a film s overall design, continuity, visual look and composition (colors, sets, costumes, scenery, props, locations, etc.) that are the responsibility of the production designer; the art department refers to the people in various… … Glossary of cinematic terms
Plamo — refers to the hobby of plastic modeling, and to the products of this hobby. In the West, the term is most often used in reference to fantasy, anime, or manga related objects and characters, as this type of modelling has had a proportionately… … Wikipedia
Failure to thrive (FTT) — Refers to a child whose physical growth is significantly less than that of peers. There is no official consensus on what constitutes failure to thrive (FTT). It usually refers to a child whose growth is below the 3rd or 5th percentiles for their… … Medical dictionary
Thrive, failure to (FTT) — Refers to a child whose physical growth is significantly less than that of peers. There is no official consensus on what constitutes FTT. It usually refers to a child whose growth is below the 3rd or 5th percentiles for their age or whose growth… … Medical dictionary
Bottom Line — Refers to a company s net earnings, net income or earnings per share (EPS). Bottom line also refers to any actions that may increase/decrease net earnings or a company s overall profit. A company that is growing its net earnings or reducing its… … Investment dictionary
ability to pay — Refers to the borrower s ability to make interest and principal payments on debts. Bloomberg Financial Dictionary See: fixed charge coverage ratio. Bloomberg Financial Dictionary In context of municipal bonds, refers to the issuer s present and… … Financial and business terms
acquisition cost — Refers to the price (including the closing costs) to purchase another company or property. Bloomberg Financial Dictionary In the context of investments, refers to price plus brokerage commissions, of a security, or the sales charge applied to… … Financial and business terms
dovish — Refers to the tone of language used to describe a situation and the associated implications for actions. For example, if the Federal Reserve bank refers to inflation in a dovish tone, it is unlikely that they would take aggressive actions.… … Financial and business terms
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский