-
1 redimir
redimir -
2 redimir
-
3 redimir
v.to redeem (religion & finance).La fe redimió a Ricardo Faith redeemed Richard.María redimió los cupones Mary redeemed the coupons.* * *1 to redeem1 to redeem oneself* * *1. VT1) (Rel) to redeem2) (Econ) to redeem frm, repay3) (=liberar) [+ cautivo] to ransom, redeem frm; [+ esclavo] to redeem frm, purchase the freedom of2.See:* * *verbo transitivo1)a) (Relig) to redeemc)redimir a alguien de algo — de esclavitud/ignorancia to redeem o deliver somebody from something (frml)
* * *= redeem, atone (for).Ex. Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.Ex. It is necessary to rectify the misuses of the past, atone for the mistakes of the present, and ensure the well-being of future generations.* * *verbo transitivo1)a) (Relig) to redeemc)redimir a alguien de algo — de esclavitud/ignorancia to redeem o deliver somebody from something (frml)
* * *= redeem, atone (for).Ex: Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.
Ex: It is necessary to rectify the misuses of the past, atone for the mistakes of the present, and ensure the well-being of future generations.* * *redimir [I1 ]vtA1 ( Relig) to redeem2 ‹cautivos› to redeem ( frml), to ransom; ‹esclavos› to redeemel héroe que los redimió de la esclavitud ( liter); the hero who redeemed o delivered them from slavery ( liter)3(de una situación, una responsabilidad): para redimirlos de su ignorancia to redeem o deliver them from their ignorance ( frml)no lo redime de responsabilidad it does not absolve him from responsibilityB ‹hipoteca› to pay off, repay, redeem ( frml); ‹joya› to redeem* * *
redimir ( conjugate redimir) verbo transitivo
to redeem
redimir verbo transitivo to redeem [de, from]
' redimir' also found in these entries:
English:
redeem
- save
* * *♦ vt1. [librar, liberar] to free, to deliver;[esclavo] to redeem;redimir a alguien de la pobreza to free o deliver sb from poverty* * *v/t redeem* * *redimir vt: to redeem, to deliver (from sin) -
4 redimir
rrɛđi'mirv1) erlösen2) ECO ablösenverbo transitivo2. [rescatar] freikaufen3. [librar] befreien4. [recuperar] abbezahlen————————redimirse verbo pronominal[de castigo] sich befreienredimirredimir [rreði'mir]num1num religión erlösennum2num (esclavo) loskaufennum3num (finca) ablösen -
5 redimir
vt1) выкупать (пленника, раба)2) освобождать ( от обязанности); избавлять, спасать ( от чего-либо); вызволять3) выкупать ( имущество из заклада); освобождать ( от подати) -
6 redimir
1) выкупать (заложенное имущество);2) освобождать (имущество) от (залогового) обременения;3) погашать (облигацию);4) выкупать (из плена);5) искупать (вину)* * *1) выкупать ( заложенное имущество); освобождать ( имущество) от залогового обременения; погашать ( облигацию) -
7 redimir
гл.1) общ. избавлять от обязательства (путём откупа), искупить (тж. рел.), выкупать, освобождать, искупать (вину)2) юр. возвращать долг, освобождать (имущество) от залогового обременения, выкупать (заложенное имущество), погашать (облигацию) -
8 redimir
vt1) вы́купить (пленника; раба)2) a uno de algo вы́зволить кого из ( плена и т п); изба́вить, спасти́ кого от чего; освободи́ть кого от ( обязанности)3) рел искупи́ть -
9 redimir
• redeem• save -
10 redimir de
• deliver from -
11 redimir
• koupit zpět• odkoupit zpět• splatit (dluh)• vykoupit (z otroctví aj.) -
12 redimir (de u.c.)
• osvobodit (od čeho)• zbavit (čeho) -
13 REDIMIR
v:Loj. -
14 redimir
tr 1) откупвам свободата на роб; 2) преоткупвам отново, възвръщам си; 3) освобождам от налог, ипотека и др.; 4) изкупвам (вина); 5) освобождавам, избавям от задължение; 6) прен. премахвам болка, мъка, неприятност (и prnl). -
15 redimir
vt1) выкупать (пленника, раба)2) освобождать ( от обязанности); избавлять, спасать ( от чего-либо); вызволять3) выкупать ( имущество из заклада); освобождать ( от подати) -
16 redimir de
-
17 redimir de ese estado
гл.Испанско-русский универсальный словарь > redimir de ese estado
-
18 redimir de penas
гл. -
19 redimir la finca de la hipoteca
гл.Испанско-русский универсальный словарь > redimir la finca de la hipoteca
-
20 redimir bonos
• redeem bonds
См. также в других словарях:
redimir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: redimir redimiendo redimido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. redimo redimes redime redimimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
redimir — se de redimiu se dos erros cometidos … Dicionario dos verbos portugueses
redimir — v. tr. 1. Obter novamente. = CONSEGUIR, REAVER • v. tr. e pron. 2. Conseguir a libertação ou a salvação de outrem ou de si. = LIBERTAR, LIVRAR 3. Tirar ou sair do perigo ou da condenação. = SALVAR 4. Oferecer ou receber compensação. = COMPENSAR,… … Dicionário da Língua Portuguesa
redimir — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Sacar (una persona) [a otra persona] de [una situación desfavorable]: Los compañeros de su padre muerto redimieron al huérfano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
redimir — (Del lat. redimĕre). 1. tr. Rescatar o sacar de esclavitud al cautivo mediante precio. U. t. c. prnl.) 2. Comprar de nuevo algo que se había vendido, poseído o tenido por alguna razón o título. 3. Dicho de quien cancela su derecho o de quien… … Diccionario de la lengua española
redimir — (Del lat. redimere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Librar a una persona de una obligación o dificultad: ■ se redimió de sus deudas trabajando con empeño; redimió de la miseria a un pobre. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO cancelar 2 Dejar libre … Enciclopedia Universal
redimir — {{#}}{{LM R33254}}{{〓}} {{ConjR33254}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34074}} {{[}}redimir{{]}} ‹re·di·mir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a una obligación o un dolor,{{♀}} librar de ellos: • Para los cristianos, Cristo redimió de los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
redimir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Liberar a alguien de una culpa o una pena: redimir los pecados 2 Liberar a alguien, particularmente de alguna obligación: Se redimen obligaciones anticipadamente , redimir a los esclavos … Español en México
redimir — re|di|mir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
redimir(se) — Sinónimos: ■ salvar, liberar, librar, libertar, recuperar, rescatar, eximir, perdonar, regenerar Antónimos: ■ condenar, esclavizar … Diccionario de sinónimos y antónimos
redimir — transitivo y pronominal 1) rescatar*, librar, liberar, libertar. ≠ esclavizar, perder. 2) cancelar, liquidar, pagar, saldar, satisf … Diccionario de sinónimos y antónimos