-
1 контробвинение
-
2 взаимные публичные обвинения
Politics: public recriminationsУниверсальный русско-английский словарь > взаимные публичные обвинения
-
3 взаимные публичные обвинения
Русско-английский политический словарь > взаимные публичные обвинения
-
4 обвинение
с.1. charge, accusationобвинение в преступлении — imputation of a crime; incrimination
возводить на кого-л. обвинение в чём-л. — accuse smb. of smth., charge smb. with smth.
возводить на кого-л. обвинение в преступлении — incriminate smb., impute a crime to smb., charge smb. with a crime; lay* the fault at smb.'s door идиом.
отклонить обвинения — repudiate the charges
-
5 упрёк
............................................................1. reproach(vt. & n.) سرزنش، عیب جویی، توبیخ، رسوایی، ننگ، عیب جویی کردن از، خوار کردن............................................................{!! recrimination: اتهام متقابل، تهمت متقابل} -
6 упрёк
м.reproche mвзаи́мные упрёки — reproches mutuels, récriminations f pl
бро́сить упрёк кому́-либо — jeter un reproche au visage de qn
не в упрёк кому́-либо — sans faire de reproches à qn
••ры́царь без стра́ха и упрёка — chevalier m sans peur et sans reproche
* * *n1) gener. avertissement, blâme, récrimination, réprimande, reprimande, critique, remontrance, reproche2) colloq. gourmade -
7 взаимные обвинения
-
8 обвинение
сущ.accusation;charge;(изобличение, инкриминирование тж) (in)crimination;inculpation;( обвинительный акт) indictment;( сторона в судебном процессе) the prosecution- обвинение в убийстве
- обвинение в халатности
- обвинение под присягой
- альтернативное обвинение
- возглавлять обвинение
- встречное обвинение
- выдвигать встречное обвинение
- необоснованное обвинение
- обоснованное обвинение
- основное обвинение
- отложенное обвинение
- официальное обвинение
- первоначальное обвинение
- поддерживать обвинение
- предъявлять обвинение
- предъявлять встречное обвинение
- публичное обвинение
- сфабриковать обвинение
- уголовное обвинение
- формальное обвинение
- формулировать обвинение
- частное обвинениеобвинение в преступлении, караемом смертной казнью — capital charge
обвинение на рассмотрении суда — charge on trial; pending charge
быть (находиться) под \обвинением — to be under accusation (under indictment)
версия \обвинениея — statement of the prosecution
взаимные \обвинениея — mutual recriminations
выдвигать против кого-л обвинение — to arraign; bring (file, level, raise) an accusation (a charge) (against); ( обвинять в чём-л тж) to accuse (of); blame (for); charge (with); ( по обвинительному акту) to indict (for)
государственное (публичное) обвинение — official (public) prosecution; prosecution on behalf of a state
до предъявления \обвинениея — before a charge is filed (raised)
добиваться \обвинениея — to search a charge
ложное (сфабрикованное) обвинение — false (framed-up, trumped-up) charge (accusation)
освобождать от \обвинениея (снимать обвинение) — to acquit of (clear of, drop, exonerate from, revoke, quash) a charge (against)
освобождаться от \обвинениея — to clear oneself of a charge
освобождённый от \обвинениея — uncharged
отказ от \обвинениея — dismissal of a charge; dropped charge
отказываться от \обвинениея — to drop (revoke, quash) a charge
отклонять (отвергать, отрицать) обвинение — to deny (dismiss, refute, reject, repudiate) a charge
относящийся к \обвинениею — accusatorial
по \обвинениею в государственной измене — on impeachment for (high) treason
по \обвинениею — ( в преступлении) on a charge (of)
по ложному (сфабрикованному) \обвинениею — ( в преступлении) on a false (framed-up, trumped-up) charge (of)
подвергаться \обвинениею — to face a charge
подлежащий \обвинениею — chargeable
представитель \обвинениея — prosecuting attorney
предъявление \обвинениея — arraignment; ( по обвинительному акту) indictment
прекращение дела по \обвинениею — ( кого-л в чём-л) vindication (of smb) from a charge
природа и причина \обвинениея — nature and cause of a charge (of an accusation)
пункт \обвинениея — charge (count) of indictment; criminal charge
разъяснять сущность \обвинениея — to explain the essence of a charge
рассматривать дело по \обвинениею — to probe a charge
свидетель \обвинениея — witness for the prosecution
сильная версия \обвинениея — strong prosecution
слабая версия \обвинениея — weak prosecution
смягчение \обвинениея — charge reduction
сфабрикованное (ложное) обвинение — false (framed-up, trumped-up) charge (accusation)
тяжесть предъявленного \обвинениея — gravity (seriousness) of a charge (of an accusation)
уязвимый для \обвинениея — vulnerable to a charge (to an accusation)
формулировка \обвинениея — statement of a charge (of an accusation); ( как часть обвинительного акта) statement of an offence
-
9 взаимные обвинения
-
10 обвинение
с.1) ( утверждение о виновности) charge, accusationобвине́ние в преступле́нии — imputation of a crime; incrimination
возводи́ть на кого́-л обвине́ние в чём-л — accuse smb of smth, charge smb with smth
возводи́ть на кого́-л обвине́ние в преступле́нии — incriminate smb, impute a crime to smb, charge smb with a crime; lay the fault at smb's door идиом.
взаи́мные обвине́ния — mutual recriminations
отклони́ть обвине́ния — repudiate the charges
по обвине́нию (в пр.) — on charges (of)
2) юр. ( как сторона на суде) the prosecutionсвиде́тель обвине́ния — witness for the prosecution
-
11 обвинение обвинени·е
1) charge, accusation; (обвинительный акт) indictment, verdict of guiltyвозводить на кого-л. обвинение в преступлении — to impute a crime to smb., to charge smb. with a crime
выдвинуть обвинение — to bring an accusation (against), to charge (smb. with), to bring / to file a charge (against) документально доказать / подтвердить обвинения to document charges
задержать по обвинению в шпионаже — to hold (smb.) on spying charges
изложить суть обвинения — to deliver the charge (to the jury)
отказаться от обвинения, снять обвинение — to withdraw ah accusation, to exculpate
отвергать обвинения — to repel / to repudiate an accusation
отклонить обвинения — to repudiate the charge; to back / to press a charge
отрицать обвинения как надуманные / беспочвенные — to deny allegations
обвинение в том, что... — charge that...
прекратить дело по обвинению — to vindicate smb. from a charge (of)
состряпать обвинение — to fabricate a charge, to trump up an accusation
бездоказательное / необоснованное обвинение — unfounded accusation
ложное / подстроенное обвинение — false / faked accusation, frame-up
огульное обвинение — sweeping / unfounded accusation
обвинения в адрес кого-л. — accusation against smb.
2) юр. (сторона в судебном процесс) prosecutionRussian-english dctionary of diplomacy > обвинение обвинени·е
-
12 взаимное обвинение
1. recriminationбросать друг другу обвинения, упрекать друг друга — to engage in recrimination
2. mutual recriminationsРусско-английский большой базовый словарь > взаимное обвинение
См. также в других словарях:
recriminations — re·crim·i·na·tion || rɪ‚krɪmɪ neɪʃn n. act of making a countercharge against an accuser … English contemporary dictionary
recriminations — an accusation in response to one from someone else. → recrimination … English new terms dictionary
récrimination — [ rekriminasjɔ̃ ] n. f. • 1550; lat. médiév. recriminatio 1 ♦ Vx Accusation qu on oppose à celle de son adversaire. 2 ♦ Mod., Au plur. Fait de récriminer, plainte amère. ⇒ protestation, réclamation. Cessez vos récriminations ! « excédé par les… … Encyclopédie Universelle
criaillerie — [ krijajri ] n. f. • v. 1580; de criailler ♦ Plainte, cri répété et désagréable sur des sujets anodins. ⇒ protestation, querelle, récrimination. « Ce qui nourrit les criailleries des enfants, c est l attention qu on y fait » (Rousseau). ●… … Encyclopédie Universelle
RÉCRIMINATION — n. f. Accusation tendant à en repousser une autre. Tout ce qu’il dit contre moi n’est qu’une récrimination. Vous ne dites cela que par récrimination. Ce ne sont là que des récriminations. User de récriminations. Il s’emploie encore, généralement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Clea Rose — (29 January 1984 20 August 2005) was an Australian university student who died after a hit and run crime in 2005. A talented student, she was struck by a car driven by an underage driver who was being pursued by local police. She died three weeks … Wikipedia
The Toasters — Жанр ска Годы 1981 наши дни Страна … Википедия
incessant — incessant, ante [ ɛ̃sesɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1552; de 1. in et cessant, de cesser ♦ Qui ne cesse pas, dure sans interruption. ⇒ continu, continuel, ininterrompu, perpétuel. Un va et vient incessant. D incessantes récriminations. ⇒ éternel. « la douce… … Encyclopédie Universelle
recrimination — [[t]rɪkrɪ̱mɪne͟ɪʃ(ə)n[/t]] recriminations N UNCOUNT: also N in pl Recriminations are accusations that two people or groups make about each other. The bitter rows and recriminations have finally ended the relationship... The war sweeps up everyone … English dictionary
RÉCRIMINATION — s. f. Accusation, reproche, injure tendante à repousser une autre accusation, un autre reproche, une autre injure. Tout ce qu il dit contre moi n est qu une récrimination. Vous ne dites cela que par récrimination. Ce ne sont là que des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Commodity Futures Modernization Act of 2000 — The Commodity Futures Modernization Act of 2000 (CFMA) is United States federal legislation that officially ensured the deregulation of financial products known as over the counter derivatives. It was signed into law on December 21, 2000 by… … Wikipedia