-
41 обить
-
42 обтянуть
( покрыть) couvrir vt, tendre vtобтяну́ть кре́сло — recouvrir le fauteuil d'une housse (придых.)
-
43 устлать
устла́ть пол ковра́ми — couvrir le sol de tapis
-
44 наплывать
несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *1) ( наткнуться) heurter (придых.) vt, recouvrir vtнаплыва́ть на ка́мень — heurter contre une pierre
2) ( скопиться) s'accumuler -
45 наплыть
сов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплы́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)
* * *1) ( наткнуться) heurter (придых.) vt, recouvrir vtнаплы́ть на ка́мень — heurter contre une pierre
2) ( скопиться) s'accumuler -
46 обивочный
de tapisserie, à recouvrirоби́вочный материа́л — tapisserie f
-
47 обить
оби́тьtegi;remburi (мебель);alnajli (досками).* * *(1 ед. обобью́) сов., вин. п.1) твор. п. (обтянуть, покрыть) revestir (непр.) vt, entapizar vt, tapizar vt; entoldar vt (сте́ны); tapar vt ( дверь)оби́ть желе́зом — ferrar (непр.) vt, ferretear vt
оби́ть ци́нком — guarnecer (revestir) con cinc
оби́ть дверь во́йлоком — acolchar (acolchonar) la puerta
2) (ударяя, сбить, отделить) hacer caerоби́ть снег, зе́млю — sacudir la nieve, la tierra
3) разг. ( истрепать) desgastar vt4) разг. ( повредить) lastimar vt, hacer dañoоби́ть ру́ки — lastimar las manos
* * *1) ( чем-либо) recouvrir vt (мебель и т.п.); tapisser vt, tendre vt (сте́ны); calfeutrer vt ( двери)оби́ть желе́зом — ferrer vt
2) ( истрепать) разг. élimer vt, user vt -
48 обтянуть
-
49 устлать
сов.* * *устла́ть пол ковра́ми — couvrir le sol de tapis
-
50 защитная крышка
- Kragen, m
- isolierende Schutzvorrichtung, f
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > защитная крышка
-
51 защитная крышка
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
3.9 защитная крышка (protective cap): Средство, предотвращающее попадание дорожной грязи и других загрязняющих веществ во впускное отверстие заправочного приемника транспортного средства.
Источник: ГОСТ Р 54113-2010: Соединительные устройства для многократной заправки сжатым водородом наземных транспортных средств оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитная крышка
-
52 защитная крышка
защитная крышка
(для защиты от прикосновенияк токоведущим частям)
[Интент]EN
protective cover
shroud
cover made of insulating material, used to cover live or unenergized elements, or adjacent earthed metalwork in order to avoid accidental electric contact
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]FR
protecteur de contact
coquille
dispositif enveloppant réalisé en matériaux isolants, servant à recouvrir des éléments sous tension ou non, ou des structures métalliques à la terre, afin d’éviter un contact électrique accidentel
Source: 604-04-35 MOD
[IEV number 581-23-26]Тематики
EN
DE
- isolierende Schutzvorrichtung, f
- Kragen, m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > защитная крышка
См. также в других словарях:
recouvrir — [ r(ə)kuvrir ] v. tr. <conjug. : 18> • XIIe; de re et couvrir I ♦ Couvrir de nouveau (ce qui est découvert). Mettre une nouvelle couverture, un nouveau revêtement à. Recouvrir un fauteuil. « tous les sièges de la salle du Congrès avaient… … Encyclopédie Universelle
recouvrir — Recouvrir. v. a. Couvrir une autrefois, couvrir une chose qui a esté descouverte. Cette maison est toute descouverte, il la faut recouvrir. ce malade se morfondra. recouvrez le. le froid revient, l on commence à se recouvrir … Dictionnaire de l'Académie française
recouvrir — ce qui est descouvert. Aidez vous de Couvrir … Thresor de la langue françoyse
RECOUVRIR — v. tr. Couvrir de nouveau. Recouvrir un toit, une maison. Faire recouvrir un livre. Recouvrir un vase. Recouvrir un parapluie. Le temps, le ciel se recouvre, Il est obscurci à nouveau par des nuages. RECOUVRIR signifie aussi Couvrir entièrement.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RECOUVRIR — v. a. (Il se conjugue comme Couvrir. ) Couvrir de nouveau. Recouvrir un toit, une maison. Faire recouvrir un livre. Recouvrir un vase. Le temps, le ciel se recouvre, Il s obscurcit de nouveau par des nuages. RECOUVRIR, s emploie figurément, et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
recouvrir — (re kou vrir) v. a. Il se conjugue comme couvrir. 1° Couvrir de nouveau. Recouvrir de terre les semences. Recouvrir un toit. 2° Il se dit quelquefois simplement pour couvrir. • Ces béliers détournent la neige qui recouvre l herbe, et les … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
recouvrir — Il a recouvert son bien et sa santé; dites, recouvrer , recouvré . Recouvrir , c est couvrir une seconde fois; recouvrer , c est récupérer , retrouver , ravoir … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
recouvrir — vt. ; submerger, inonder : (a)rkrovi / (a)rkovri (Albanais.001), (a)rkeuvri / rekeuvri (Arvillard), rkreuvi (Compôte Bauges), rkrèvi (Villards Thônes), C./E. => Couvrir || rkreuve <(il) recouvre> (Billième). A1) recouvrir de terre avec… … Dictionnaire Français-Savoyard
recouvrir — ● vp. ►GRAPH Dans certaines circonstances (de plus en plus rares), dans une infographie, il se peut que l application d une couleur auprès d une autre modifie cette dernière, sans que cela soit effectivement un effet recherché par l infographiste … Dictionnaire d'informatique francophone
Recouvrir — III гр., (avoir) P.p.: recouvert 1) Прикрывать, скрывать 2) Охватывать 3) Перекрывать Présent de l indicatif je recouvre tu recouvres il recouvre nous recouvrons vous recouvrez … Dictionnaire des verbes irréguliers français
recouvrement — 1. recouvrement [ r(ə)kuvrəmɑ̃ ] n. m. • recuvrement « secours, salut » v. 1155; de recouvrer 1 ♦ Littér. Action de recouvrer, de retrouver. « un recouvrement de ces invraisemblables richesses disparues » (Villiers). ⇒ récupération. Vieilli… … Encyclopédie Universelle