-
1 rechtfertigen
rechtfertigen неотд. I vt опра́вдыватьa -s Vertrauen rechtfertigen опра́вдывать чье-л. дове́риеdiese Ausgaben sind durchaus gerechtfertigt э́ти расхо́ды вполне́ опра́вданыsein Benehmen ist nicht zu rechtfertigen его́ поведе́ние не може́т быть опра́вдано, его́ поведе́нию не може́т быть никако́го оправда́нияwodurch können Sie das rechtfertigen? чем вы э́то опра́вдываете?rechtfertigen II : sich rechtfertigen (vor j-m) опра́вдываться (пе́ред кем-л.), das Wagnis hat sich glänzend gerechtfertigt риск по́лностью оправда́л себя́ -
2 rechtfertigen
1. неотд. vtdiese Ausgaben sind durchaus gerechtfertigt — эти расходы вполне оправданыsein Benehmen ist nicht zu rechtfertigen — его поведение не может быть оправдано, его поведению не может быть никакого оправдания2. (vor j-m) (sich)оправдываться (перед кем-л.)das Wagnis hat sich glänzend gerechtfertigt — риск полностью оправдал себя -
3 rechtfertigen
1) jdn./etw. опра́вдывать оправда́ть кого́-н. что-н. etw. ist durch nichts zu rechtfertigen что-н. A ниче́м нельзя́ оправда́ть, чему́-н. нельзя́ найти́ оправда́ния -
4 rechtfertigen
réchtfertigen неотд.I vt опра́вдыватьsein Bené hmen ist nicht zu ré chtfertigen — его́ поведе́нию не мо́жет быть никако́го оправда́ния
ein só lcher Á ufwand ist nicht geré chtfertigt — таки́е расхо́ды ника́к не опра́вданы
II sich re chtfertigen ( vor D) опра́вдываться (перед кем-л.) -
5 rechtfertigen
rechtfertigen v/t usprawiedliwi(a)ć (vr sich się;wegen z powodu G) -
6 rechtfertigen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > rechtfertigen
-
7 rechtfertigen
-
8 rechtfertigen
оправдыватьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > rechtfertigen
-
9 rechtfertigen
неотд1.vt оправдыватьséíne Entschéídung vor j-m réchtfertigen — оправдывать своё решение перед кем-л
2.sich vor j-m für sein Hándeln réchtfertigen — оправдываться перед кем-л за свои действия
-
10 Vertrauen rechtfertigen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Vertrauen rechtfertigen
-
11 a Vertrauen rechtfertigen
сущ.общ. оправдывать (чьё-л.) довериеУниверсальный немецко-русский словарь > a Vertrauen rechtfertigen
-
12 er sucht sich zu rechtfertigen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er sucht sich zu rechtfertigen
-
13 j-s Erwartungen rechtfertigen
сущ.общ. оправдать (чьи-л.) ожиданияУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Erwartungen rechtfertigen
-
14 sein Benehmen ist nicht zu rechtfertigen
Универсальный немецко-русский словарь > sein Benehmen ist nicht zu rechtfertigen
-
15 sich rechtfertigen
мест.1) общ. оправдываться (перед кем-л.; vor D), (vor j-m) оправдываться (перед кем-л.)2) юр. оправдаться -
16 entschuldigen
1) jdn./etw. (bei jdm. wegen etw.) rechtfertigen проси́ть по- извине́ния <проще́ния> у кого́-н. чего́-н. (за что-н.), извиня́ться /-вини́ться перед кем-н. за что-н. er entschuldigte seinen Sohn wegen dessen schlechten Benehmens beim Lehrer он проси́л /- извине́ния у учи́теля за плохо́е поведе́ние своего́ сы́на. jdn. bei jdm. entschuldigen, daß … сообща́ть сообщи́ть кому́-н., что …, извиня́ться /- за кого́-н. перед кем-н., что … ich möchte meine Tochter entschuldigen, daß sie gestern die Schule versäumen mußte. Sie war erkrankt я хочу́ сообщи́ть, что моя́ дочь пропусти́ла вчера́ заня́тия по боле́зни. ich möchte meinen Sohn für morgen entschuldigen, da ich mit ihm zum Arzt gehen muß я хочу́ сообщи́ть вам, что мой сын звтра не смо́жет прийти́ в шко́лу, так как до́лжен пойти́ к врачу́. entschuldigen Sie mich einen Augenblick! извини́те меня́ на мину́тку ! | etw. entschuldigend sagen говори́ть сказа́ть что-н. извиня́ющимся то́ном. entschuldigende Worte sagen говори́ть /- слова́ извине́ния. entschuldigende Worte für jdn. bereit haben опра́вдывать оправда́ть кого́-н. | entschuldigt in Anwesenheitsliste отсу́тствующий по уважи́тельной причи́не. adv: fehlen по уважи́тельной причи́не2) etw. verzeihen извиня́ть /-вини́ть <проща́ть прости́ть > (за) что-н. ich bitte, den Fehler zu entschuldigen извини́те, пожа́луйста, за э́ту оши́бку / прошу́ прости́ть <извини́ть> мне э́ту оши́бку. entschuldigen Sie die Störung [Frage/Verspätung]! извини́те <прости́те>, пожа́луйста, за беспоко́йство [вопро́с опозда́ние]. dies Benehmen kann ich nicht entschuldigen э́то поведе́ние непрости́тельно3) erklären, rechtfertigen опра́вдывать оправда́ть. das entschuldigt ihn nicht auch э́то для него́ не оправда́ние4) sich (bei jdm. wegen etw. <für etw.>) entschuldigen um Verzeihung bitten извиня́ться извини́ться (перед кем-н. за что-н.). sich mit etw. entschuldigen извиня́ться /-, ссыла́ясь на что-н.5) sich entschuldigen seinen Besuch absagen извиня́ться извини́ться за что-н. für die Zusammenkunft am Sonnabend möchte ich mich entschuldigen я хочу́ извини́ться за то, что не смогу́ прийти́ на встре́чу в суббо́ту -
17 Antrieb
m -(e)s, -e1) побуждение; стимул; мотив; импульс; инициативаer fühlte nicht den geringsten Antrieb, sich zu rechtfertigen — у него не было ни малейшего желания оправдыватьсяeinem Antrieb folgen — следовать внутренней потребностиaus eigenem ( freiem, innerem) Antrieb — по собственному почину, по своей инициативе; по своей волеaus natürlichem Antrieb — инстинктивно, следуя бессознательному побуждению2) тех. приведение в действие( в движение)der Antrieb der Maschine erfolgt elektrisch — машина приводится в движение электричеством3) тех. тягаeine Maschine mit elektrischem Antrieb — машина с электрическим приводом, машина с электродвигателем5) спорт. начальная скорость -
18 Erwartung
f =, -enj-s Erwartungen erfüllen ( rechtfertigen) — оправдать чьи-л. ожиданияdas übertrifft meine Erwartung en — это превзошло мои ожидания, это больше, чем я ожидалvoll(er) Erwartung sein — быть полным ожиданияin Erwartung (G) — в ожидании (чего-л.)wider ( gegen) (alle) Erwartung — против( всякого) ожидания, неожиданно, сверх ожиданияzu großen Erwartungen berechtigen — подавать большие надежды -
19 gerechtfertigt
1. 2. part adjобоснованный, справедливый -
20 извинить
извините! — (bitte um) Entschuldigung!, entschuldigen Sie!, Verzeihung!2) ( оправдать) entschuldigen vt, rechtfertigen( rechtfertigte, gerechtfertigt) vt
См. также в других словарях:
rechtfertigen — rechtfertigen … Deutsch Wörterbuch
Rechtfertigen — Rêchtfertigen, verb. reg. act. welches nach Maßgebung der beyden Wörter, aus welchen es zusammen gesetzet ist, verschiedene Bedeutungen hat, welche aber im Hochdeutschen zum Theil veraltet sind. 1. * Recht, d.i. Gericht, halten; eine veraltete… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
rechtfertigen — V. (Grundstufe) Gründe angeben, warum man etw. gemacht hat Synonyme: verteidigen, sich verantworten Beispiele: Der Schüler versuchte sein Verhalten zu rechtfertigen. Er musste sich dafür vor seinem Chef rechtfertigen … Extremes Deutsch
rechtfertigen — ↑apologisieren, ↑exkulpieren, ↑justifizieren … Das große Fremdwörterbuch
rechtfertigen — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. rechtvertegen, rehtvertigen Stammwort. Ableitung zu dem Adjektiv mhd. rehtvertec, rehtvertic gerecht, rechtmäßig (zu recht und fertig). ✎ HWPh 8 (1992), 251ff. deutsch s. recht, s. fertig … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rechtfertigen — verteidigen; vertreten; für etwas eintreten; verfechten; begründen; argumentieren; erklären; legitimieren * * * recht|fer|ti|gen [ rɛçtfɛrtɪgn̩], rechtfertigte, gerechtfertigt: a) <tr.; hat … Universal-Lexikon
rechtfertigen — als berechtigt hinstellen, begründen, entschuldigen, in Schutz nehmen, nachvollziehbar/verständlich zu machen suchen, verteidigen. sich rechtfertigen sich erklären, Gründe anführen, Rechenschaft ablegen, Rede und Antwort stehen, sich reinwaschen … Das Wörterbuch der Synonyme
rechtfertigen — rẹcht·fer·ti·gen; rechtfertigte, hat gerechtfertigt; [Vt] 1 etwas (mit etwas) rechtfertigen die Gründe für eine Handlung, Äußerung o.Ä. nennen: Die Firma rechtfertigte die Entlassung der Arbeiter mit der schlechten Konjunkturlage 2 etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rechtfertigen — recht: Das gemeingerm. Adjektiv mhd., ahd. reht, got. raíhts, engl. right, schwed. rätt beruht auf einer alten Partizipialbildung zu der idg. Wurzel *reg̑ , »aufrichten, recken, gerade richten«, dann auch »richten, lenken, führen, herrschen«, vgl … Das Herkunftswörterbuch
rechtfertigen — räächfäädige … Kölsch Dialekt Lexikon
rechtfertigen — rẹcht|fer|ti|gen ; gerechtfertigt … Die deutsche Rechtschreibung