-
41 F17.6
рус Амнестический синдром, вызванный употреблением табакаeng Mental and behavioural disorders due to use of tobacco. Amnesic syndrome. A syndrome associated with chronic prominent impairment of recent and remote memory. Immediate recall is usually preserved and recent memory is characteristically more disturbed than remote memory. Disturbances of time sense and ordering of events are usually evident, as are difficulties in learning new material. Confabulation may be marked but is not invariably present. Other cognitive functions are usually relatively well preserved and amnesic defects are out of proportion to other disturbances. Amnestic disorder, alcohol- or drug-induced. Korsakov's psychosis or syndrome, alcohol- or other psychoactive substance-induced or unspecified. (Excludes: ) nonalcoholic Korsakov's psychosis or syndrome ( F04) -
42 F18.6
рус Амнестический синдром, вызванный употреблением летучих растворителейeng Mental and behavioural disorders due to use of volatile solvents. Amnesic syndrome. A syndrome associated with chronic prominent impairment of recent and remote memory. Immediate recall is usually preserved and recent memory is characteristically more disturbed than remote memory. Disturbances of time sense and ordering of events are usually evident, as are difficulties in learning new material. Confabulation may be marked but is not invariably present. Other cognitive functions are usually relatively well preserved and amnesic defects are out of proportion to other disturbances. Amnestic disorder, alcohol- or drug-induced. Korsakov's psychosis or syndrome, alcohol- or other psychoactive substance-induced or unspecified. (Excludes: ) nonalcoholic Korsakov's psychosis or syndrome ( F04) -
43 F19.6
рус Амнестический синдром, вызванный одновременным употреблением нескольких наркотических средств и использованием других психоактивных веществeng Mental and behavioural disorders due to multiple drug use and use of other psychoactive substances. Amnesic syndrome. A syndrome associated with chronic prominent impairment of recent and remote memory. Immediate recall is usually preserved and recent memory is characteristically more disturbed than remote memory. Disturbances of time sense and ordering of events are usually evident, as are difficulties in learning new material. Confabulation may be marked but is not invariably present. Other cognitive functions are usually relatively well preserved and amnesic defects are out of proportion to other disturbances. Amnestic disorder, alcohol- or drug-induced. Korsakov's psychosis or syndrome, alcohol- or other psychoactive substance-induced or unspecified. (Excludes: ) nonalcoholic Korsakov's psychosis or syndrome ( F04) -
44 напоминание
1) General subject: a fillip to the memory, admonishment, dun, flapper, memento, phylactery, prompt, refresher, remembrancer (о чем-л.), reminder, trophy2) Accounting: tracer (о задержке ответа)3) Jargon: prod4) Business: recall5) SAP. dunning7) SAP.fin. dunning notice8) Cellular communications: memos -
45 Я-53
ВЕРТЕТЬСЯ НА ЯЗЫКЕ у кого coll VP1. ( subj: слово, вопрос etc or infin) (of sth. that the speaker is eager to say) to be about to be said, asked etc: X вертится у Y-a на языке » X is on the tip of Y's tongueY is itching (dying) to say X (in limited contexts) X keeps coming to the tip of Y4s tongue.День был жаркий, и человек в плаще выглядел странно. Когда он подошёл ближе, я узнал Б. Л. (Пастернака) и окликнул его. Он улыбнулся, подошёл и сел рядом. У меня вертелось на языке посоветовать ему снять плащ, но я не решался (Гладков 1)....It was a hot day for anyone to be wearing a coat. When this strange figure got closer I recognized Pasternak and called out to him. He smiled, came over and sat down close to me. It was on the tip of my tongue to suggest he might feel better without his coat on, but I refrained (1a)....Долго ещё у него вертелся на языке всякий вздор... (Гоголь 3)....For a long while yet all sorts of nonsense kept coming to the tip of his tongue... (3b).2. ( subj: usu. имя, фамилия, название etc) (of sth. that the speaker knows well and is trying to recall) to be momentarily forgotten by s.o.: X вертится у Y-a на языке - X is (right) on the tip of Y's tongue(in limited contexts) X will not come to Y.Потом я ещё раз увидел растение, осыпанное ярко-красными, как бы светящимися цветами — сигналами калифорнийской зимы, - но я уже забыл, как оно называется. Его название вертелось на языке, я мучительно напрягал память, но не мог вспомнить... (Катаев 2). Later I again saw that plant, sprinkled with the bright red glowing flowers that herald the Californian winter, but I had forgotten its name. Its name was on the tip of my tongue, I strained my memory to the utmost, but I couldn't recall it... (2a). -
46 вертеться на языке
• ВЕРТЕТЬСЯ НА ЯЗЫКЕ у кого coll[VP]=====1. [subj: слово, вопрос etc or infin]⇒ (of sth. that the speaker is eager to say) to be about to be said, asked etc:- Y is itching < dying> to say X;- [in limited contexts] X keeps coming to the tip of Y's tongue.♦ День был жаркий, и человек в плаще выглядел странно. Когда он подошёл ближе, я узнал Б.Л. [Пастернака] и окликнул его. Он улыбнулся, подошёл и сел рядом. У меня вертелось на языке посоветовать ему снять плащ, но я не решался (Гладков 1)....It was a hot day for anyone to be wearing a coat. When this strange figure got closer I recognized Pasternak and called out to him. He smiled, came over and sat down close to me. It was on the tip of my tongue to suggest he might feel better without his coat on, but I refrained (1a).♦...Долго ещё у него вертелся на языке всякий вздор... (Гоголь 3)....For a long while yet all sorts of nonsense kept coming to the tip of his tongue... (3b).2. [subj: usu. имя, фамилия, название etc]⇒ (of sth. that the speaker knows well and is trying to recall) to be momentarily forgotten by s.o.:- [in limited contexts] X will not come to Y.♦ Потом я ещё раз увидел растение, осыпанное ярко-красными, как бы светящимися цветами - сигналами калифорнийской зимы, - но я уже забыл, как оно называется. Его название вертелось на языке, я мучительно напрягал память, но не мог вспомнить... (Катаев 2). Later I again saw that plant, sprinkled with the bright red glowing flowers that herald the Californian winter, but I had forgotten its name. Its name was on the tip of my tongue, I strained my memory to the utmost, but I couldn't recall it... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вертеться на языке
-
47 насколько я помню
1) General subject: to the best of me remembrance, to the best of my, to the best of my memory, to the best of my remembrance, If I recall right2) Colloquial: to the best of my recollection3) Psychology: as far I recollect, the best of my memory4) Abbreviation: AFAIR5) Information technology: as far as Remember( Research), as far as I remember (research; или исследовал)6) Psychoanalysis: as far as I recollect -
48 анамнестическая реакция
1) Biology: booster response2) Medicine: anamnestic reaction (на антиген), anamnestic response (на антиген), recall3) Agriculture: anamnestic testУниверсальный русско-английский словарь > анамнестическая реакция
-
49 бустер-эффект
1) Biology: booster response -
50 вторичный иммунный ответ
Универсальный русско-английский словарь > вторичный иммунный ответ
-
51 вызов из памяти (сохранённых показаний прибора)
Electrical engineering: memory recallУниверсальный русско-английский словарь > вызов из памяти (сохранённых показаний прибора)
-
52 вызов памяти
Electronics: memory recall -
53 вызов содержимого памяти
Electronics: memory recallУниверсальный русско-английский словарь > вызов содержимого памяти
-
54 вызов сохранённого показания из памяти устройства
Electrical engineering: memory recallУниверсальный русско-английский словарь > вызов сохранённого показания из памяти устройства
-
55 диапазон номеров программ, вызываемых педальным переключателем
Универсальный русско-английский словарь > диапазон номеров программ, вызываемых педальным переключателем
-
56 слуховая память
1) Medicine: aural memory2) Cinema: audio recall -
57 элемент памяти
1) Aviation: recall item2) Engineering: memory element, storage element3) Information technology: holding element, store element4) Programming: element of storage -
58 Б-112
ДАЙ БОГ ПАМЯТИ (ПАМЯТЬ) coll these forms only usu. indep. sent or sent adv (parenth) fixed WOlet me try to recall (used when trying hard to remember sth.): (now) let me think (see)let me jog my memory if only I could remember.(Анна Петровна:) Цветы повторяются каждую весну, а радости - нет. Кто мне сказал эту фразу? Дай бог память... Кажется, сам Николай сказал (Чехов 4). (А.Р:) Flowers come round every spring, but happiness doesn't. Who told me that? Now let me see. I think Nicholas himself said it (4b).«„Знаешь, - орёт, -что это - атаман ихний ( ungrammat — их) Карла..." - вот, запамятовал прозвищу ( ungrammat = прозвище, used here instead of фамилию)... Э, да как его, дай бог памяти...» - «Карл Маркс?» - подсказал Штокман, ёжась в улыбке. - «Во-во!.. Он самый Карла Маркс...» - обрадовался Христоня (Шолохов 2). "'Do you know,' he says, 'that's their ataman Karl -' Oh darn it, I've forgotten his other name. What was it now, if only I could remember..." "Karl Marx?" Stokman suggested, barely suppressing a smile. "That's it! Karl Marx!" Khristonya burst out joyfully (2a). -
59 Г-226
ВЕРТЕТЬСЯ В ГОЛОВЕ у кого VP subj: abstr usu. pres or past)1. (of sth. well-known, familiar, that escapes s.o. 's memory at a given moment) not to come to s.o. 's mind despite the feeling that he is about to recall itX вертится у Y-a в голове - X is on (at) the tip of Y's tongue.2. to come to mind continually, recur in s.o. 's thoughtsX вертится у Y-a в голове - X is (keeps) running (going) through YS head (mind)X keeps popping into YS head.Я, например, даже думаю иногда одними ругательствами. Они всё время вертятся в голове (Кожевников 1). For example, sometimes I think in nothing but curse words. They're always running through my head (1a). -
60 дай бог памяти
• ДАЙ БОГ ПАМЯТИ ( ПАМЯТЬ) coll[these forms only; usu. indep. sent or sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ let me try to recall (used when trying hard to remember sth.):- (now) let me think < see>;- if only I could remember.♦ [Анна Петровна:] Цветы повторяются каждую весну, а радости - нет. Кто мне сказал эту фразу? Дай бог память... Кажется, сам Николай сказал (Чехов 4). [А.Р:] Flowers come round every spring, but happiness doesn't. Who told me that? Now let me see. I think Nicholas himself said it (4b).♦ "Знаешь, - орёт, - что это - атаман ихний [ungrammat = их] Карла..." - вот, запамятовал прозвищу [ungrammat = прозвище, used here instead of фамилию]... Э, да как его, дай бог памяти..." - "Карл Маркс?" - подсказал Штокман, ёжась в улыбке. - "Во-во!.. Он самый Карла Маркс..." - обрадовался Христоня (Шолохов 2). "'Do you know,' he says, 'that's their ataman Karl - ' Oh darn it, I've forgotten his other name. What was it now, if only I could remember..." "Karl Marx?" Stokman suggested, barely suppressing a smile. "That's it! Karl Marx!" Khristonya burst out joyfully (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дай бог памяти
См. также в других словарях:
Recall (memory) — Recollection redirects here. For other uses, see Recollection (disambiguation). Recall in memory refers to the retrieval of events or information from the past. Along with encoding and storage, it is one of the three core processes of memory.… … Wikipedia
Memory consolidation — is a category of processes that stabilize a memory trace after the initial acquisition.[1] Consolidation is distinguished into two specific processes, synaptic consolidation, which occurs within the first few hours after learning, and system… … Wikipedia
memory — /mem euh ree/, n., pl. memories. 1. the mental capacity or faculty of retaining and reviving facts, events, impressions, etc., or of recalling or recognizing previous experiences. 2. this faculty as possessed by a particular individual: to have a … Universalium
Memory — For other uses, see Memory (disambiguation). Neuropsychology Topics … Wikipedia
recall — recallable, adj. v. /ri kawl /; n. /ri kawl , ree kawl/ for 7 9, 12, 13; /ree kawl/ for 10, 11, v.t. 1. to bring back from memory; recollect; remember: Can you recall what she said? 2. to call back; summon to return: The army recalled many… … Universalium
recall — I n. remembrance 1) beyond recall memory 2) complete, total recall signal recalling troops 3) to sound the recall II v. 1) ( to remember ) to recall distinctly, vividly 2) (d; tr.) ( to remember ) to recall as (I recall him as a very bashful… … Combinatory dictionary
recall — 01. I don t [recall] having spoken about it to her before, but she assures me that we discussed it just last week. 02. She didn t [recall] having met me before, but I was sure I d seen her at a friend s party. 03. A major auto manufacturer has… … Grammatical examples in English
Memory span — The number of items, usually words or numbers, that a person can retain and recall. Memory span is a test of working memory (short term memory). In a typical test of memory span, an examiner reads a list of random numbers aloud at about the rate… … Medical dictionary
memory span — noun The number of items, usually words or numbers, that a person can retain and recall. Memory span is a test of working memory (short term memory). [ … Wiktionary
Memory errors — Memory gaps and errors refer to the incorrect recall, or complete loss, of information in the memory system for a specific detail and/or event. Memory errors may include remembering events that never occurred, or remembering them differently from … Wikipedia
Memory disorder — Memory can be defined as an organism s ability to encode, retain, and recall information. Disorders of memory can range from mild to severe, yet are all a result of damage to neuroanatomical structures; either in part or in full. This damage… … Wikipedia