-
1 nacimiento de nuevo
• rebirth -
2 renacimiento
• rebirth• reflourishment• renaissance• renascence -
3 renovación
• rebirth• renewal• renovation• restoration• revitalizing• revival of offer -
4 renacimiento
m.1 budding.2 revival, return.renacimiento espiritual spiritual rebirth3 renaissance, rebirth, revival, coming back.4 rebirthing.* * *1 (vuelta a nacer) rebirth2 figurado revival, renaissance3 el Renacimiento HISTORIA the Renaissance\hombre del Renacimiento Renaissance man* * *noun m.1) Renaissance2) revival* * *SM rebirth, revival* * *1) ( acción) revival, rebirth2) (Art, Hist)* * *= revival, renaissance, rebirth, throwback.Ex. A sharp revival of printing took place during the 2nd half of the 18th century.Ex. This article discusses the current Maori renaissance in New Zealand and the contribution school libraries can make in helping teachers and students to understand the importance to all New Zealanders of the Maori dimension.Ex. The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.Ex. These methods, a throwback to the early 20th century, constitute an excellent basis for sustainable agriculture, which aims to reduce consumption of plant protection products.----* Renacimiento, el = Renaissance, the.* * *1) ( acción) revival, rebirth2) (Art, Hist)* * *el Renacimiento= Renaissance, theEx: In the latter Middle Ages and in the Renaissance, many catalogs contained entries arranged chronologically, often by imprint date for printed books.
= revival, renaissance, rebirth, throwback.Ex: A sharp revival of printing took place during the 2nd half of the 18th century.
Ex: This article discusses the current Maori renaissance in New Zealand and the contribution school libraries can make in helping teachers and students to understand the importance to all New Zealanders of the Maori dimension.Ex: The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.Ex: These methods, a throwback to the early 20th century, constitute an excellent basis for sustainable agriculture, which aims to reduce consumption of plant protection products.* Renacimiento, el = Renaissance, the.* * *A (acción) revival, rebirthel Renacimiento the Renaissance* * *
renacimiento sustantivo masculino
b) (Art, Hist)
renacimiento sustantivo masculino
1 revival, rebirth
2 Arte Hist el Renacimiento, the Renaissance
' renacimiento' also found in these entries:
English:
rebirth
- renaissance
- revival
* * *Renacimiento nmel Renacimiento the Renaissance* * *m Renaissance* * *renacimiento nm1) : rebirth, revival2)el Renacimiento : the Renaissance -
5 reencarnación
f.reincarnation, rebirth.* * *1 reincarnation* * ** * *femenino reincarnation* * *= reincarnation, rebirth.Ex. The article 'Online, past, present and future: repetition, reinvention, or reincarnation? offers advice to online hosts and databases producers for dealing with future trends.Ex. The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.* * *femenino reincarnation* * *= reincarnation, rebirth.Ex: The article 'Online, past, present and future: repetition, reinvention, or reincarnation? offers advice to online hosts and databases producers for dealing with future trends.
Ex: The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.* * *reincarnation* * *
reencarnación sustantivo femenino
reincarnation
reencarnación sustantivo femenino reincarnation
' reencarnación' also found in these entries:
English:
reincarnation
* * *reincarnation* * *f REL reincarnation* * * -
6 equinoccio
m.equinox.* * *1 equinox* * *SM equinox* * *masculino equinoxequinoccio de primavera/de otoño — vernal/autumnal equinox
* * *= equinox.Ex. Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.----* equinoccio de otoño = autumnal equinox, fall equinox.* equinoccio de primavera = spring equinox, vernal equinox.* * *masculino equinoxequinoccio de primavera/de otoño — vernal/autumnal equinox
* * *= equinox.Ex: Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.
* equinoccio de otoño = autumnal equinox, fall equinox.* equinoccio de primavera = spring equinox, vernal equinox.* * *equinoxequinoccio vernal or de primavera vernal equinoxequinoccio de otoño autumnal equinox* * *
equinoccio sustantivo masculino
equinox;◊ equinoccio de primavera/de otoño vernal/autumnal equinox
' equinoccio' also found in these entries:
English:
equinox
* * *equinoccio nmequinoxequinoccio de otoño autumnal equinox;equinoccio de primavera vernal equinox* * *m equinox* * *equinoccio nm: equinox -
7 inactividad
f.inactivity.* * *1 inactivity* * *SF1) [de persona] (=falta de actividad) inactivity; (=pereza) idleness2) (Com, Econ) [de mercado] sluggishness* * *femenino inactivity* * *= inactivity, inaction, dormancy.Ex. This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.Ex. This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.Ex. The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.----* estado de inactividad = state of dormancy.* período de inactividad = doldrums.* sacar de la inactividad = take + Nombre + out of the doldrums.* * *femenino inactivity* * *= inactivity, inaction, dormancy.Ex: This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.
Ex: This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.Ex: The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.* estado de inactividad = state of dormancy.* período de inactividad = doldrums.* sacar de la inactividad = take + Nombre + out of the doldrums.* * *inactivity* * *
inactividad sustantivo femenino
inactivity
inactividad sustantivo femenino inactivity
' inactividad' also found in these entries:
Spanish:
ocio
English:
doldrums
- downtime
- idleness
- inactivity
* * *inactividad nf1. [de persona] inactivity2. [de mercado] sluggishness* * *f inactivity* * *inactividad nf: inactivity, idleness -
8 letargo
m.1 lethargy (medicine) (& figurative).2 hibernation (zoology).* * *1 lethargy* * *SM lethargyLete* * *masculino lethargy* * *= lethargy, dormancy, sleepiness.Ex. Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.Ex. The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.Ex. Factors with contributed to daytime sleepiness included female sex, middle age, napping, insomnia symptoms, high daily caffeine consumption.* * *masculino lethargy* * *= lethargy, dormancy, sleepiness.Ex: Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.
Ex: The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.Ex: Factors with contributed to daytime sleepiness included female sex, middle age, napping, insomnia symptoms, high daily caffeine consumption.* * *lethargyel calor le produjo un profundo letargo the heat made him feel very lethargic* * *
letargo sustantivo masculino
lethargy
letargo sustantivo masculino lethargy
' letargo' also found in these entries:
Spanish:
sopor
English:
woodwork
- torpor
* * *letargo nm1. Med lethargy;este medicamento produce letargo this medicine makes you feel lethargic2. [hibernación] hibernation3. [inactividad] lethargy;el sector continúa en un estado de letargo the sector has remained sluggish* * *m1 lethargy2 ZO hibernation* * *letargo nm: lethargy, torpor -
9 renacido
adj.born again, reborn.past part.past participle of spanish verb: renacer.* * *► adjetivo1 born-again* * *= reborn.Ex. The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.* * *= reborn.Ex: The article 'Helsinki University Library: reborn from its own ashes' explains the rebirth of the national library of Finland after almost total destruction by the great fire of 1827.
-
10 solsticio
m.solstice.* * *1 solstice* * *SM solstice* * *masculino solsticesolsticio de invierno/de verano — winter/summer solstice
* * *= solstice.Ex. Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.----* solsticio de invierno = winter solstice.* solsticio de verano = summer solstice.* * *masculino solsticesolsticio de invierno/de verano — winter/summer solstice
* * *= solstice.Ex: Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.
* solsticio de invierno = winter solstice.* solsticio de verano = summer solstice.* * *solsticesolsticio de invierno/de verano winter/summer solstice* * *
solsticio sustantivo masculino
solstice
solsticio m Astron solstice
solsticio de verano/de invierno, summer/winter solstice
' solsticio' also found in these entries:
English:
midsummer
- midwinter
- solstice
* * *solsticio nmsolsticesolsticio de invierno winter solstice;solsticio de verano summer solstice* * *m solstice* * *solsticio nm: solstice -
11 solsticio de invierno
(n.) = winter solsticeEx. Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.* * *(n.) = winter solsticeEx: Of the solstices and equinoxes, the winter solstice was the most important, since it marked the rebirth of the sun after the shortest day.
-
12 cambio radical
m.1 drastic change, profound change, total change, dramatic change.2 rebirth, conversion.* * *(n.) = revulsion, sea change, radical changeEx. I have spoken of enumeration in terms perhaps dictated by a revulsion from the view so often held that the compilation of subject catalogues is the true and proper function of the bibliographer.Ex. Local publishing in the developing world will undergo a sea change if the Bank adopts the recommendations of the seminar as policy.Ex. Theses paintings represent the continuation of China's long pictorial heritage in an era of radical change and challenges for artists.* * *(n.) = revulsion, sea change, radical changeEx: I have spoken of enumeration in terms perhaps dictated by a revulsion from the view so often held that the compilation of subject catalogues is the true and proper function of the bibliographer.
Ex: Local publishing in the developing world will undergo a sea change if the Bank adopts the recommendations of the seminar as policy.Ex: Theses paintings represent the continuation of China's long pictorial heritage in an era of radical change and challenges for artists. -
13 conversión
f.1 conversion, change-over, changeover, qualitative change.2 conversion, rebirth, profound change, regeneration.3 conversion, hysteria.* * *1 conversion* * *noun f.* * *SF1) (=cambio) conversion2) (Mil) wheel* * *1) ( cambio) conversion2) (Relig) conversion3) ( en rugby) conversion4) (Mil) wheel* * *= conversion, remaking [re-making], rendering.Ex. The LC has also participated in two co-operative programs for the conversion of printed record to machine-readable form.Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex. It is proposed that a dictionary of personal proper names be compiled as a way to reach uniformity in the rendering of foreign personal names into Russian Cyrillic and back into the Latin alphabet.----* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* conversión de códigos = transcoding.* conversión de información = data conversion.* conversión de la energía = energy conversion.* conversión de texto a voz = text-to-speech conversion.* conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].* conversión energética = energy conversion.* conversión en valor monetario = monetisation [monetization, -USA].* conversión parcial = superimposition.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* conversión total = desuperimposition.* lenguaje de conversión = switching language.* proyecto de conversión = conversion project.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* * *1) ( cambio) conversion2) (Relig) conversion3) ( en rugby) conversion4) (Mil) wheel* * *= conversion, remaking [re-making], rendering.Ex: The LC has also participated in two co-operative programs for the conversion of printed record to machine-readable form.
Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex: It is proposed that a dictionary of personal proper names be compiled as a way to reach uniformity in the rendering of foreign personal names into Russian Cyrillic and back into the Latin alphabet.* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* conversión de códigos = transcoding.* conversión de información = data conversion.* conversión de la energía = energy conversion.* conversión de texto a voz = text-to-speech conversion.* conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].* conversión energética = energy conversion.* conversión en valor monetario = monetisation [monetization, -USA].* conversión parcial = superimposition.* conversión retrospectiva de catálogos = retrospective catalogue conversion.* conversión retrospectiva (recon) = retrospective conversion (recon).* conversión total = desuperimposition.* lenguaje de conversión = switching language.* proyecto de conversión = conversion project.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* * *A (cambio) conversiontabla de conversión conversion tableB ( Relig) conversionC (en rugby) conversionD ( Mil) wheelhacer conversión a la izquierda to wheel to the left* * *
conversión sustantivo femenino
conversion
conversión sustantivo femenino conversion
' conversión' also found in these entries:
Spanish:
transformación
English:
changeover
- conversion
- decimalization
* * *conversión nf1. Rel conversion;su conversión al catolicismo lo transformó his conversion to Catholicism transformed himconversión de datos data conversion* * *f conversion* * ** * *conversión n conversion -
14 renacer
m.rebirth, revival.v.1 to grow again (flores, hojas).2 to return, to revive.sentirse renacer to feel reborn, to feel one has a new lease of life3 to be reborn, to be born again, to come to life again.4 to come back to, to be reborn in.Nos renació la esperanza Hope was reborn in us.* * *1 (volver a nacer) to be reborn4 figurado (fortalecerse) to revive, feel renewed* * *VI1) (=volver a nacer) to be reborn; (Bot) to reappear, come up again2) (=reavivar) to revivehoy me siento renacer — today I feel like a new person o as if I've come to life again
* * *verbo intransitivo to be rebornsintió renacer sentimientos que creía extinguidos — emotions stirred inside him which he thought were long dead
* * *= resurgence.Ex. Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.* * *verbo intransitivo to be rebornsintió renacer sentimientos que creía extinguidos — emotions stirred inside him which he thought were long dead
* * *= resurgence.Ex: Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.
* * *renacer [E3 ]vito be rebornse sintió renacer she felt rebornrenació la esperanza y siguieron luchando they felt renewed hope and continued fightingsintió renacer sentimientos que creía extinguidos he began to feel things he thought he would never feel again, feelings he thought dead began to revive in him* * *
renacer ( conjugate renacer) verbo intransitivo
to be reborn;
renacer verbo intransitivo
1 to be reborn
sentirse renacer, to feel renewed
2 (tras un accidente o enfermedad grave) to revive, come back to life
3 Bot to appear again
' renacer' also found in these entries:
English:
resurgence
- revival
- revive
- surge
* * *renacer vi1. [flores, hojas] to grow again2. [sentimiento, interés] to return, to revive;renació la esperanza de llegar a un acuerdo hopes of reaching an agreement were revived o rekindled;me siento renacer I feel reborn, I feel like I have a new lease of life;renació de sus cenizas it rose from its ashes* * *v/i figbe reborn* * *renacer {48} vi: to be reborn, to revive -
15 renovación
f.renewal, renovation, rebirth, restoration.* * *1 (de contrato etc) renewal2 (de casa) renovation; (de decoración) redecoration3 (de personal) reorganization* * *noun f.1) renewal2) renovation* * *SF1) [de contrato, pasaporte, suscripción] renewal2) [de edificio] renovationhan invertido 100 millones en la renovación del museo — they have invested 100 million in the renovation of the museum
subvenciones para la renovación de los sistemas informáticos — subsidies for updating o upgrading computer systems
3) [de partido, asamblea] clearout4) (=reanudación) renewalla renovación de las hostilidades acabó con las esperanzas de paz — the renewal of hostilities scuppered hopes of peace
5) (Rel)* * *1) (de pasaporte, contrato) renewal2) ( del mobiliario) complete change; (de edificio, barrio) renovation3) (de organización, sistema) updating4) ( reanudación) renewal* * *= renew, renewal, refreshment, renovation, changing of the guard, facelift [face-lift], revamp, revamping, regeneration.Ex. Some terminals will be linked to telepens for issue, return and renew functions.Ex. Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex. Debates concerning the concept of 'information' emphasise several important aspects of the thought/speech relationship, pleading for the refreshment of scientific language.Ex. This is an interview with Hugh Hard of Hardy Holmzan Pfeiffer Associates, an architectural firm specializing in library design and renovation.Ex. The recent reorganization has resulted in a merger of the academic and public divisions and a changing of the guard among the company's top officials.Ex. The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.Ex. The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.Ex. This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.Ex. Some Christian groups assert baptism is a requirement for salvation and sacrament for Christians, calling this 'baptismal regeneration'.----* falta de renovación = non-renewal.* proyecto de renovación = renovation project.* renovación de certificado de aptitud = recertification.* renovación de fondos = turnover, stock turnover, turnover of stock.* renovación del préstamo = renewal.* renovación de personal = turnover, labour turnover.* renovación de préstamos = extended loan.* * *1) (de pasaporte, contrato) renewal2) ( del mobiliario) complete change; (de edificio, barrio) renovation3) (de organización, sistema) updating4) ( reanudación) renewal* * *= renew, renewal, refreshment, renovation, changing of the guard, facelift [face-lift], revamp, revamping, regeneration.Ex: Some terminals will be linked to telepens for issue, return and renew functions.
Ex: Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex: Debates concerning the concept of 'information' emphasise several important aspects of the thought/speech relationship, pleading for the refreshment of scientific language.Ex: This is an interview with Hugh Hard of Hardy Holmzan Pfeiffer Associates, an architectural firm specializing in library design and renovation.Ex: The recent reorganization has resulted in a merger of the academic and public divisions and a changing of the guard among the company's top officials.Ex: The Web's full embrace of constant change means that even old friend sites may be unrecognisable after technology facelifts.Ex: The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.Ex: This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.Ex: Some Christian groups assert baptism is a requirement for salvation and sacrament for Christians, calling this 'baptismal regeneration'.* falta de renovación = non-renewal.* proyecto de renovación = renovation project.* renovación de certificado de aptitud = recertification.* renovación de fondos = turnover, stock turnover, turnover of stock.* renovación del préstamo = renewal.* renovación de personal = turnover, labour turnover.* renovación de préstamos = extended loan.* * *A (de un pasaporte, una suscripción) renewalB (del mobiliario) complete change; (de un edificio, barrio) renovationla renovación total del personal de la empresa the complete restaffing of the companyla crema facilita la renovación celular the cream aids cell renewalC (puesta al día) updatingD (reanudación) renewalse teme una renovación de los ataques contra objetivos civiles a renewed outbreak of attacks against civilian targets is feared* * *
renovación sustantivo femenino
(de edificio, barrio) renovation
renovación sustantivo femenino
1 (de un documento) renewal
2 (de una casa, un edificio, etc) renovation
3 Pol restructuring, reorganization
4 (de equipamientos, sistemas) updating
(de existencias, mobiliario, etc) complete change
' renovación' also found in these entries:
English:
facelift
- redecoration
- redevelopment
- renewal
- roll-over
- renovation
* * *renovación nf1. [de mobiliario, local] renewal;se ha producido una renovación del personal changes have been made to the staff2. [de carné, contrato, suscripción] renewal3. [de ataques, esfuerzos] renewal4. [restauración] restoration5. [revitalización] revitalization* * *f renewal* * *renovación nf, pl - ciones1) : renewalrenovación de un contrato: renewal of a contract2) : change, renovation -
16 despertamiento
m.1 awakening.2 excitation, the act of rousing or awakening.* * *SM1) [de persona] awakening2) [de cultura, civilización] awakening, rebirth -
17 rebrote
m.1 new outbreak.2 rebirth.No nos queda nada más que pan We have nothing left but bread.3 shoot, regrowth, bud.* * *SM new outbreak, reappearance* * *( Bot) new shootha habido un rebrote de la epidemia/de violencia there has been a fresh outbreak of the epidemic/of violence* * *rebrote nm1. Bot sprout, shoot2. [de fenómeno] reappearance;intentan contener el rebrote de la violencia they are attempting to contain the renewed outbreaks of violence* * *m BOT new shoot, fignew outbreak -
18 cambio radical
• breakthrough• profound change• rebirth• sweeping change• total change• turning point -
19 conversión
• change over• conversion• metanoia• profound change• rebirth• regeneration• shift• transform• transformation process -
20 nuevo despertar
• new arrival• new balance• reawakening• rebirth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rebirth — may refer to: * Reincarnation, belief that some essential part of a living being survives death to be reborn in a new body * Rebirth (Buddhism), belief that consciousness arising in the new person is neither identical to, nor different from, the… … Wikipedia
Rebirth — Saltar a navegación, búsqueda Rebirth puede referirse a: Contenido 1 Música 2 Literatura 3 Variantes 4 Véase también … Wikipedia Español
Rebirth — Rebirth/REBIRTH steht für : Rebirth (Album), Musikalbum der US amerikanischen Sängerin Jennifer Lopez Rebirth (Angra), Musikalbum der brasilianischen Power Metal Band Angra Rebirth (Gackt), Musikalbum des japanischen Singer Songwriters Gackt … Deutsch Wikipedia
Rebirth — Альбом Дженнифер Лопес Дата выпуска 1 марта 2005 … Википедия
rebirth — index reconversion, renewal, resurgence, revival Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rebirth — (n.) 1833, from RE (Cf. re ) + BIRTH (Cf. birth) (n.) … Etymology dictionary
rebirth — ► NOUN 1) reincarnation. 2) a revival … English terms dictionary
rebirth — [rē bʉrth′, rē′bʉrth΄] n. 1. a new or second birth, as through reincarnation or spiritual regeneration 2. a reawakening; renaissance; revival … English World dictionary
Rebirth — Pour les articles homonymes, voir Rebirth (homonymie). Le rebirth (traduction littérale « renaissance» ou «renaître») (ou Rebirthing et Rebirthing Breathwork), parfois appelée « respiration consciente », est une méthode de… … Wikipédia en Français
REBIRTH — Dieser Artikel wurde im Projekt Bildung zur Verbesserung eingetragen. Hilf mit, ihn zu bearbeiten und beteilige dich an der Diskussion! Vorlage:Projekthinweis/Wartung/Bildung Folgendes muss noch verbessert werden: Werbung entfernen und Quellen… … Deutsch Wikipedia
ReBirth — У этого термина существуют и другие значения, см. Rebirth (значения). ReBirth программный эмулятор электронных модулей Roland TB 303 (басовая линия) и Roland TR 808, Roland TR 909, широко используемых музыкантами таких стилей, как электро,… … Википедия