Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

reason

  • 21 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pentru
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) spre
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) timp de; (pe) o distanţă de
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pe
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pentru
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) din partea
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) în favoarea; pentru
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) din
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pentru
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pentru
    13) (as being: They mistook him for someone else.) drept
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pentru
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) în ciuda
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) deoarece

    English-Romanian dictionary > for

  • 22 for the hell of it

    (for no particular reason; just for fun: The boys said they had set fire to the house just for the hell of it.) (doar aşa) de-al naibii

    English-Romanian dictionary > for the hell of it

  • 23 forgery

    plural - forgeries; noun
    1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.)
    2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.)

    English-Romanian dictionary > forgery

  • 24 from

    [from]
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) de la; din; de
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) din
    3) (used to indicate separation: Take it from him.) de
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) de; din cauza

    English-Romanian dictionary > from

  • 25 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) bun
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) corect; devo­tat
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) de bună calitate
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) com­petent; priceput
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) bun, agreabil
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) de nădejde
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) mulţumit
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) bun, plăcut
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) consi­de­ra­bil, mare
    10) (suitable: a good man for the job.) potri­vit
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) potrivit
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) bun
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) favorabil
    14) (thorough: a good clean.) temeinic
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) bine
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) avan­taj, pro­fit
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) bunătate
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) bun!, bine!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) O, Doamne!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Romanian dictionary > good

  • 26 gratuitous

    1) ((derogatory) done, said etc without good reason or excuse or when not wanted: gratuitous insults.) nejus­tificat
    2) (done, given etc without payment: gratuitous advice.) gratuit

    English-Romanian dictionary > gratuitous

  • 27 grievance

    ['ɡri:vəns]
    (a cause or reason for complaint: a list of grievances.) plân­gere, reproş

    English-Romanian dictionary > grievance

  • 28 groundless

    adjective (without reason: Your fears are groundless.) fără motiv

    English-Romanian dictionary > groundless

  • 29 hence

    [hens]
    1) (for this reason: Hence, I shall have to stay.) deci, prin urmare
    2) (from this time: a year hence.) de acum îna­inte
    3) (away from this place.) de aici

    English-Romanian dictionary > hence

  • 30 hope against hope

    (to continue hoping when there is no (longer any) reason for hope.) a spe­­ra zadarnic

    English-Romanian dictionary > hope against hope

  • 31 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) plin de speranţă
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) încurajator
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) promiţător

    English-Romanian dictionary > hopeful

  • 32 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) cum
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) cum; cât
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) cum
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) cum
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) de ce
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) oricum, în orice fel
    - how come
    - how do you do?

    English-Romanian dictionary > how

  • 33 how come

    (for what reason: How come I didn't get any cake?) cum se face că

    English-Romanian dictionary > how come

  • 34 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) inactiv; de­geaba
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) leneş
    3) (having no effect or result: idle threats.) van
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) fără temei; inutil
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) a trândăvi
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) a mer­­ge în ralanti
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Romanian dictionary > idle

  • 35 indebted

    [in'detid]
    ((with to) having reason to be grateful to: I am indebted to you for your help.) îndatorat (cuiva pentru ceva)

    English-Romanian dictionary > indebted

  • 36 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) a nu lăsa să se apropie
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) a as­cunde
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) a reţine

    English-Romanian dictionary > keep back

  • 37 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) a şti, a cunoaşte
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) a cunoaşte, a şti
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) a cunoaşte (pe cineva)
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) a recunoaşte
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes

    English-Romanian dictionary > know

  • 38 malign

    (to say unpleasant things about (someone or something), especially without reason: He's always maligning his wife when she isn't there.) a vorbi de rău
    - malignantly

    English-Romanian dictionary > malign

  • 39 meaningless

    adjective (without meaning or reason; of no importance: meaningless chatter.) fără sens

    English-Romanian dictionary > meaningless

  • 40 might as well

    (used to suggest that there is no good reason for not doing something: I might as well do it all at once.) a putea la fel de bine

    English-Romanian dictionary > might as well

См. также в других словарях:

  • Reason — involves the ability to think, understand and draw conclusions in an abstract way, as in human thinking. The meaning of the word reason overlaps to a large extent with rationality and the adjective of reason in philosophical contexts is normally… …   Wikipedia

  • Reason — • Article discussing various definitions of the term Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Reason     Reason     † …   Catholic encyclopedia

  • reason — rea·son n 1: an underlying ground, justification, purpose, motive, or inducement required to provide reason s for the termination in writing 2 a: the faculty of comprehending, inferring, or distinguishing esp. in a fair and orderly way b: the… …   Law dictionary

  • Reason — Rea son (r[=e] z n), n. [OE. resoun, F. raison, fr. L. ratio (akin to Goth. ra[thorn]j[=o] number, account, gara[thorn]jan to count, G. rede speech, reden to speak), fr. reri, ratus, to reckon, believe, think. Cf. {Arraign}, {Rate}, {Ratio},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reason — n 1 Reason, ground, argument, proof are comparable when they mean a point or series of points offered or capable of being offered in support of something questioned or disputed. Reason usually implies the need of justification, either to oneself… …   New Dictionary of Synonyms

  • Reason — Saltar a navegación, búsqueda Reason Desarrollador Propellerhead Software http://www.propellerheads.se Información general …   Wikipedia Español

  • reason — ► NOUN 1) a cause, explanation, or justification. 2) good or obvious cause to do something: we have reason to celebrate. 3) the power of the mind to think, understand, and form judgements logically. 4) (one s reason) one s sanity. 5) what is… …   English terms dictionary

  • reason — 1. The construction after the reason is can be with that or because: • One reason was that the Kuwaitis wouldn t give anyone a visa, except female print journalists Photography, 1991 • The reason I like the Beatles is because they remind me of… …   Modern English usage

  • reason — [rē′zən] n. [ME reisun < OFr < L ratio, a reckoning, reason: see READ1] 1. an explanation or justification of an act, idea, etc. 2. a cause or motive 3. the ability to think, form judgments, draw conclusions, etc. 4. sound thought or… …   English World dictionary

  • Reason — steht für Reason Why, Faktor eines Werbekonzepts Reason (Software), Musiksoftware Reason (Zeitschrift), US Monatszeitschrift Reason (Rapper), deutscher Rapper Reason ist der Familienname folgender Personen: Rex Reason (* 1928), US amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Reason — Rea son, v. t. 1. To arrange and present the reasons for or against; to examine or discuss by arguments; to debate or discuss; as, I reasoned the matter with my friend. [1913 Webster] When they are clearly discovered, well digested, and well… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»