-
1 підтверджувати повторно
Українсько-англійський юридичний словник > підтверджувати повторно
-
2 yeniden tasdik et
reaffirm -
3 opet potvrditi
• reaffirm -
4 znovu ujistit
-
5 opet potvrditi
-
6 ponovno izjavljujemo
-
7 ponovno potvrđujemo
-
8 вновь подтверждать
Русско-английский синонимический словарь > вновь подтверждать
-
9 לאשר מחדש
reaffirm, reassert -
10 tegaskan lagi
reaffirm, reaffirmed, reaffirmed, reaffirming -
11 ponovo potvrditi
• reaffirm; reassert; reassure; re-assure -
12 уверять
reaffirm, ensure, convince -
13 znovu potvrdit
-
14 подтвердить решимость
-
15 подтверждать решимость
-
16 reafirmar
v.1 to confirm.reafirmar a alguien en algo to confirm somebody in something2 to reaffirm, to confirm, to maintain, to ratify.Ellas reafirman sus creencias They reaffirm their beliefs.El marinero reafirmas las cuerdas The sailor reaffirms the ropes.3 to reiterate to, to maintain to.Ella reafirma venir en paz She reiterates to come in peace.4 to prove right.El presidente reafirmó a Ricardo The president proved Richard right.* * *1 to reaffirm, reassert* * *VT to reaffirm, reassert* * *verbo transitivo to reaffirm, reassert* * *= reaffirm, pander, reassert, make + a bold statement, reinforce.Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex. Recently, however, libraries have deserted the individual and have pandered too much to the needs of the general public.Ex. Congress was denied the information it needed to discharge constitutional responsibilities, requiring it to reassert legislative prerogatives by scrutinising presidential nominees who had some involvement in Iran-Contra.Ex. In addition, both were controversial libraries when they were constructed, and each was designed to make a bold statement about the important role of libraries within their respective city = Además, ambas fueron polémicas cuando se construyeron y se diseñaron para reafirmar el importante papel de las bibliotecas dentro de sus respectivas ciudades.Ex. As information-retrieval software becomes available in more user friendly packages, the trend towards local computerized information-retrieval systems is likely to be reinforced.* * *verbo transitivo to reaffirm, reassert* * *= reaffirm, pander, reassert, make + a bold statement, reinforce.Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.
Ex: Recently, however, libraries have deserted the individual and have pandered too much to the needs of the general public.Ex: Congress was denied the information it needed to discharge constitutional responsibilities, requiring it to reassert legislative prerogatives by scrutinising presidential nominees who had some involvement in Iran-Contra.Ex: In addition, both were controversial libraries when they were constructed, and each was designed to make a bold statement about the important role of libraries within their respective city = Además, ambas fueron polémicas cuando se construyeron y se diseñaron para reafirmar el importante papel de las bibliotecas dentro de sus respectivas ciudades.Ex: As information-retrieval software becomes available in more user friendly packages, the trend towards local computerized information-retrieval systems is likely to be reinforced.* * *reafirmar [A1 ]vtto reaffirm, reassertlo reafirma en el puesto it strengthens his hold on the job* * *
reafirmar ( conjugate reafirmar) verbo transitivo
to reaffirm, reassert
reafirmar verbo transitivo to reaffirm, reassert
' reafirmar' also found in these entries:
English:
reaffirm
- reassert
- assert
- bolster
* * *♦ vtto confirm;reafirmar a alguien en algo to confirm sb in sth* * *v/t reaffirm* * *reafirmar vt: to reaffirm, to assert, to strengthen -
17 riaffermare
riaffermare v.tr.1 to reaffirm, to affirm again: ha riaffermato il proprio rifiuto, he has reaffirmed his refusal2 ( confermare) to confirm.◘ riaffermarsi v.rifl. to reaffirm oneself: si è riaffermato come miglior attore dell'anno, he has reaffirmed himself as the best actor of the year.* * *[riaffer'mare] 1.verbo transitivo to reaffirm2.verbo pronominale riaffermarsi to reaffirm oneself* * *riaffermare/riaffer'mare/ [1]to reaffirmII riaffermarsi verbo pronominaleto reaffirm oneself. -
18 ratificar
v.to ratify.María confirmó su asistencia Mary ratified her attendance.* * *1 to ratify1 to be confirmed, be ratified* * *verb* * *VT [+ tratado] to ratify; [+ noticia] to confirm; [+ opinión] to supportratificar que... — to confirm that...
* * *1.verbo transitivo <tratado/contrato> to ratify; < persona> ( en un puesto) to confirm; < noticia> to confirm2.ratificarse v pron* * *= endorse, ratify, reaffirm, enshrine, revalidate, ditto, reconfirm, affirm.Ex. These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex. The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex. While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.Ex. After analysis of the data and revision of the taxonomy, it was revalidated and fine tuned in a second experiment = Tras el análisis de los resultados y la revisión de la taxonomía, ésta fue <b> ratificada</b> en un segundo experimento.Ex. I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.Ex. Findings reconfirm that library collections contribute significantly to prestige of universities.Ex. This move has probably affirmed the future of DC.----* ratificar una constitución = ratify + constitution.* ratificar un acuerdo = ratify + convention.* ratificar un tratado = ratify + treaty.* * *1.verbo transitivo <tratado/contrato> to ratify; < persona> ( en un puesto) to confirm; < noticia> to confirm2.ratificarse v pron* * *= endorse, ratify, reaffirm, enshrine, revalidate, ditto, reconfirm, affirm.Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.
Ex: The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex: While much remains to be done, the right of every member of the public to see official documents is enshrined in law.Ex: After analysis of the data and revision of the taxonomy, it was revalidated and fine tuned in a second experiment = Tras el análisis de los resultados y la revisión de la taxonomía, ésta fue <b> ratificada</b> en un segundo experimento.Ex: I received mine yesterday and I'll ditto the fact that they look very professional.Ex: Findings reconfirm that library collections contribute significantly to prestige of universities.Ex: This move has probably affirmed the future of DC.* ratificar una constitución = ratify + constitution.* ratificar un acuerdo = ratify + convention.* ratificar un tratado = ratify + treaty.* * *ratificar [A2 ]vt1 ‹tratado/contrato› to ratify2 ‹persona› (en un puesto) to confirm3 ‹noticia› to confirmratificarse EN algo to reaffirm sth* * *
ratificar ( conjugate ratificar) verbo transitivo ‹tratado/contrato› to ratify;
‹ persona› ( en un puesto) to confirm;
‹ noticia› to confirm
ratificar vtr (un tratado) to ratify
(una decisión, opinión) to confirm
' ratificar' also found in these entries:
Spanish:
refrendar
English:
confirm
- ratify
- uphold
* * *♦ vt[anuncio, declaraciones] to confirm; [convenio] to ratify* * *v/t POL ratify* * *ratificar {72} vt1) : to ratify2) : to confirm -
19 réaffirmer
réaffirmer [ʀeafiʀme]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ʀeafiʀmeverbe transitif to reaffirm, to reassert* * *ʀeafiʀme vt[principe] to reaffirm* * *réaffirmer verb table: aimer vtr to reaffirm (que that), to reassert (que that).[reafirme] verbe transitif -
20 bekräftigen
v/t1. (bestätigen) confirm ( durch with, by + Ger.); (Meinung etc.) support, durch Beweise etc.: auch corroborate; weitS. (verstärken) reinforce; (unterstützen) endorse; seine Aussage durch oder mit einem Eid bekräftigen swear to ( oder take an oath on) one’s statement; einen Handel / eine Vereinbarung mit einem Handschlag bekräftigen confirm a deal / an agreement with a handshake2. etw. bekräftigt jemanden in etw. s.th. confirms s.o. in s.th.; das bekräftigte ihn in seinem Entschluss / Vorhaben it confirmed him in his decision / plan* * *to confirm; to fortify; to corroborate; to affirm* * *be|krạ̈f|ti|gen ptp bekrä\#ftigtvtto confirm; Vorschlag to support, to back upeine Vereinbarung mit einem Handschlag bekräftigen — to seal an agreement by shaking hands
er nickte bekräftigend — he nodded in support
* * *1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) back up2) confirm3) (to support or confirm: This bears out what you said.) bear out* * *be·kräf·ti·gen *vt1. (bestätigen)etw noch einmal \bekräftigen to reaffirm stheine Aussage eidlich \bekräftigen to swear to a statementeine Vereinbarung mit einem Handschlag \bekräftigen to seal an agreement by shaking hands▪ \bekräftigen, etw getan zu haben/machen zu wollen to confirm [or affirm] that one has done/intends to do sth2. (bestärken)▪ etw \bekräftigen to corroborate [or substantiate] sthjds Plan/Vorhaben \bekräftigen to support sb's plans/intentions* * ** * *bekräftigen v/t1. (bestätigen) confirm (durch with, by +ger); (Meinung etc) support, durch Beweise etc: auch corroborate; weitS. (verstärken) reinforce; (unterstützen) endorse;einen Handel/eine Vereinbarung mit einem Handschlag bekräftigen confirm a deal/an agreement with a handshake2.etwas bekräftigt jemanden in etwas sth confirms sb in sth;das bekräftigte ihn in seinem Entschluss/Vorhaben it confirmed him in his decision/plan* * ** * *v.to affirm v.to bear out v.to confirm v.to corroborate v.
См. также в других словарях:
reaffirm — re·af·firm /ˌrē ə fərm/ vt 1: to affirm again 2: to agree to the payment of (a dischargeable debt) with a creditor prior to the discharge of debts in bankruptcy reaffirm ed her debt in order to keep her car re·af·fir·ma·tion / ˌa fər mā shən/ … Law dictionary
Reaffirm — Re af*firm (r[=e] [a^]f*f[ e]rm ), v. t. To affirm again. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reaffirm — The debtor can chose to waive the discharge as to a debt that is reaffirmed. Generally, the parties to the reaffirmed debt have the same rights and liabilities that each had prior to the bankruptcy filing: the debtor is obligated to pay and the… … Glossary of Bankruptcy
reaffirm — (v.) 1610s, to confirm anew, from RE (Cf. re ) back, again + AFFIRM (Cf. affirm). Meaning to assert anew is recorded from 1842. Related: Reaffirmed; reaffirming, reaffirmation … Etymology dictionary
reaffirm — [spelling only] … English World dictionary
reaffirm — UK [ˌriːəˈfɜː(r)m] / US [ˌrɪəˈfɜrm] verb [transitive] Word forms reaffirm : present tense I/you/we/they reaffirm he/she/it reaffirms present participle reaffirming past tense reaffirmed past participle reaffirmed to formally and officially state… … English dictionary
reaffirm — verb a) To affirm again. The recent tragedy only served to reaffirm his faith. b) To bolster or support … Wiktionary
reaffirm — verb Reaffirm is used with these nouns as the object: ↑belief, ↑commitment, ↑importance, ↑need, ↑support … Collocations dictionary
reaffirm — re|af|firm [ˌri:əˈfə:m US ə:rm] v [T] to formally state an opinion, belief, or intention again, especially when someone has questioned you or expressed a doubt = ↑reiterate ▪ The party reaffirmed its commitment to nuclear disarmament. reaffirm… … Dictionary of contemporary English
reaffirm — [[t]ri͟ːəfɜ͟ː(r)m[/t]] reaffirms, reaffirming, reaffirmed VERB If you reaffirm something, you state it again clearly and firmly. [FORMAL] [V n] He reaffirmed his commitment to the country s economic reform programme... [V that] The government has … English dictionary
reaffirm — v.t. * * * … Universalium