-
1 распутин
-
2 Rapid Scenario Preparation Unit for Intelligence
Military: RASPUTINУниверсальный русско-английский словарь > Rapid Scenario Preparation Unit for Intelligence
-
3 Распутин
General subject: Rasputin -
4 Л-156
СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЯКОЕ ЛЫКО В СТРОКУ кому coll VP subj: human to blame s.o. for any and every mistakeX ставит Y-y всякое лыко в строку X holds everything against YX blames (sticks the blame on, pins the blame on) Y for everything that goes wrong.(author's usage) «Русское дворянство, - говорил он, - виновато перед Россией, Евгения Николаевна, но оно умело её любить. В ту первую войну нам ничего не простили, каждое лычко поставили в строку, - и наших дураков, и оболтусов, и сонных обжор, и Распутина... и липовые аллеи, и беспечность, и чёрные избы, и лапти...» (Гроссман 2). "The Russian aristocracy," he would say, "may stand guilty before Russia, Yevgenia Nikolaevna, but they did at least love her. We were pardoned nothing at the time of that first War: our fools, our blockheads, our sleepy gluttons, Rasputin, our irresponsibility and our avenues of lime-trees, the peasants' huts without chimneys and their bast shoes-everything was held against us" (2a).(author's usage) «...Вы можете самого бога сбить с толку такими вопросами: где ступил, как ступил, когда ступил и во что ступил? Ведь я собьюсь, если так, а вы сейчас лыко в строку и запишете, и что ж выйдет? Ничего не выйдет!» (Достоевский 1). ( context transl) "...You could confuse even God himself with such questionswhere I stepped, how I stepped, when I stepped, what I stepped in? I'll get confused that way, and you'll pick up every dropped stitch and write it down at once, and what will come of it? Nothing will come of it!" (1a).See Л-155. -
5 поставить всякое лыко в строку
• СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЯКОЕ лыко в СТРОКУ кому coll[VP; subj: human]=====⇒ to blame s.o. for any and every mistake:- X blames (sticks the blame on, pins the blame on) Y for everything that goes wrong.♦ [author's usage] "Русское дворянство, - говорил он, - виновато перед Россией, Евгения Николаевна, но оно умело её любить. В ту первую войну нам ничего не простили, каждое лычко поставили в строку, - и наших дураков, и оболтусов, и сонных обжор, и Распутина... и липовые аллеи, и беспечность, и чёрные избы, и лапти..." (Гроссман 2). "The Russian aristocracy," he would say, "may stand guilty before Russia, Yevgenia Nikolaevna, but they did at least love her. We were pardoned nothing at the time of that first War: our fools, our blockheads, our sleepy gluttons, Rasputin, our irresponsibility and our avenues of lime-trees, the peasants' huts without chimneys and their bast shoes-everything was held against us" (2a).♦ [author's usage]"...Вы можете самого бога сбить с толку такими вопросами: где ступил, как ступил, когда ступил и во что ступил? Ведь я собьюсь, если так, а вы сейчас лыко в строку и запишете, и что ж выйдет? Ничего не выйдет!" (Достоевский 1). [context transl] "...You could confuse even God himself with such questions: where I stepped, how I stepped, when I stepped, what I stepped in? I'll get confused that way, and you'll pick up every dropped stitch and write it down at once, and what will come of it? Nothing will come of it!" (1a).—————← See не всяко лыко в строку.Большой русско-английский фразеологический словарь > поставить всякое лыко в строку
-
6 ставить всякое лыко в строку
• СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЯКОЕ лыко в СТРОКУ кому coll[VP; subj: human]=====⇒ to blame s.o. for any and every mistake:- X blames (sticks the blame on, pins the blame on) Y for everything that goes wrong.♦ [author's usage] "Русское дворянство, - говорил он, - виновато перед Россией, Евгения Николаевна, но оно умело её любить. В ту первую войну нам ничего не простили, каждое лычко поставили в строку, - и наших дураков, и оболтусов, и сонных обжор, и Распутина... и липовые аллеи, и беспечность, и чёрные избы, и лапти..." (Гроссман 2). "The Russian aristocracy," he would say, "may stand guilty before Russia, Yevgenia Nikolaevna, but they did at least love her. We were pardoned nothing at the time of that first War: our fools, our blockheads, our sleepy gluttons, Rasputin, our irresponsibility and our avenues of lime-trees, the peasants' huts without chimneys and their bast shoes-everything was held against us" (2a).♦ [author's usage]"...Вы можете самого бога сбить с толку такими вопросами: где ступил, как ступил, когда ступил и во что ступил? Ведь я собьюсь, если так, а вы сейчас лыко в строку и запишете, и что ж выйдет? Ничего не выйдет!" (Достоевский 1). [context transl] "...You could confuse even God himself with such questions: where I stepped, how I stepped, when I stepped, what I stepped in? I'll get confused that way, and you'll pick up every dropped stitch and write it down at once, and what will come of it? Nothing will come of it!" (1a).—————← See не всяко лыко в строку.Большой русско-английский фразеологический словарь > ставить всякое лыко в строку
-
7 туда-сюда
[tudá-sjudá] (colloq.)1) avv. qua e là"Эти беспрестанные поездки туда-сюда изматывали его" (В. Распутин) — "Quei viaggi erano massacranti" (V. Rasputin)
2) avv. discretamente, non maleвначале перевод был ещё туда-сюда, но когда переводчик устал... — in un primo momento la traduzione non era male, ma quando poi l'interprete si stancò...
3) pred. nomin.: tergiversareон туда-сюда, клялся, что отдаст долг, но ему не верили — lui tergiversò, giurò che avrebbe restituito i soldi, ma nessuno gli credeva
4) pred. nomin. potrebbe andare, bene o male"Я сильно тосковал, и от тоски не мог даже читать, днём ещё туда-сюда, а по вечерам - хоть пропадай" (А. Чехов) — "Mi struggevo, l'ansia era tale da impedirmi persino di leggere; di giorno bene o male resistevo, ma le sere erano uno strazio" (A. Čechov)
См. также в других словарях:
Rasputín — Rasputín, Grigorij Efimovič, llamado … Enciclopedia Universal
Rasputin — acquired name (Russian, lit. debauchee ) of Grigory Yefimovich Novykh (c.1872 1916), mystic and faith healer who held sway over court of Nicholas II of Russia. His nickname is from his doctrine of rebirth through sin, that true holy communion… … Etymology dictionary
Rasputin — (izg. raspȕćin), Grigorij Jefimovič (o.1872 1916) DEFINICIJA sibirski seljak, raskalašeni lutalica, iscjelitelj i vidovnjak, »sveti čovjek«; na carskom dvoru Nikole II postaje utjecajan miljenik carice Aleksandre; ubijen u dvorskoj uroti … Hrvatski jezični portal
Rasputin — [ras pyo͞ot′in] Grigori Yefimovich [gri gō̂′ri ye fē′mə vich] (orig. surname Vilkin) 1871? 1916; Russ. religious mystic & faith healer … English World dictionary
Rasputin — I Raspụtin, 1) Grigorij Jefimowitsch, russischer Wanderprophet und Günstling der Zarenfamilie, * Pokrowskoje (bei Tjumen) 22. 1. 1869, ✝ (ermordet) Petrograd (Sankt Petersburg) 30. 12. 1916; Bauer und Pilger; trat als »Gottesmann« und… … Universal-Lexikon
Rasputin — Filmdaten Originaltitel Rasputin – Orgien am Zarenhof Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Rasputin — Raspoutine Raspoutine Grigori Efimovitch Raspoutine, par la suite Raspoutine Novyï (russe : Григорий Ефимович Распутин Новый[1]), est probablement né en 1869 dans le village de Pokrovskoïe (Покровское) et e … Wikipédia en Français
Rasputin — n. family name; Grigori Rasputin (1869 1916), Siberian peasant monk who was the religious advisor and had much influence at the court of Czar Nicholas II and Czarina Alexandra, he was murdered by a group of aristocrats on December 29th 1916,… … English contemporary dictionary
Rasputin — noun Siberian peasant monk who was religious advisor in the court of Nicholas II; was assassinated by Russian noblemen who feared that his debauchery would weaken the monarchy (1872 1916) • Syn: ↑Grigori Efimovich Rasputin • Instance Hypernyms:… … Useful english dictionary
Rasputin Music — is the largest independent chain of record stores in the extended San Francisco Bay Area, California that sells new and used CDs, LPs, DVDs, videogames, videos, and books. They have a cult like fan base in Northern California and sell many rare… … Wikipedia
Rasputín (miniserie) — Saltar a navegación, búsqueda Rasputin: Dark Servant of Destiny Título Rasputín Ficha técnica Dirección Uli Edel Producción David Kirkpatrick Guión … Wikipedia Español