-
1 rapporter
rapporter [raaportee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 rapporteren ⇒ verslag uitbrengen over, klikken5 toevoegen ⇒ opzetten, opnaaien7 in verband brengen ⇒ toeschrijven, toepassen♦voorbeelden:rapporter des on-dit • geruchten verspreiden, doorvertellen4 rapporter gros • veel opbrengen, opleverence champ rapporte • dat veld is vruchtbaar1 betrekking hebben (op) ⇒ overeenkomen (met), (terug)slaan op♦voorbeelden:¶ s'en rapporter à qn. • op iemand vertrouwen, zich op iemand verlatenje m'en rapporte à vous • ik laat het aan u overv1) wassen [zee]2) terugbrengen3) meebrengen4) rapporteren5) klikken6) opbrengen7) toevoegen8) annuleren -
2 rapporter des on-dit
rapporter des on-ditgeruchten verspreiden, doorvertellen -
3 rapporter gros
rapporter grosveel opbrengen, opleveren -
4 rapporter mot pour mot
rapporter mot pour mot -
5 rapporter un angle
rapporter un angle -
6 rapporter un exemple
rapporter un exemple -
7 s'en rapporter à qn.
s'en rapporter à qn.op iemand vertrouwen, zich op iemand verlaten -
8 mot
mot [moo]〈m.〉1 woord2 briefje♦voorbeelden:mot d'esprit • geestige opmerkingavoir le mot de la fin • het laatste woord hebbenmot d'ordre de grève • stakingsoproepmot de ralliement • wachtwoordmot vedette • trefwoordbon mot • geestig gezegdemot célèbre • beroemd gezegdeà mots couverts • in bedekte termenmots croisés • kruiswoordraadselje vais lui dire deux mots • ik ga eens een hartig woordje met hem sprekengros mot • vloekavoir des mots avec qn. • een woordenwisseling hebben met iemandavoir son mot à dire • recht van spreken hebbenavoir toujours le mot pour rire • van een grapje houdencompter ses mots • zorgvuldig sprekendire un (petit) mot • ook een woordje zeggendire, placer son mot • zijn zegje doen〈 spreekwoord〉 qui ne dit mot consent • wie zwijgt, stemt toeenlever à qn. les mots de la bouche • iemand de woorden uit de mond halenjouer sur les mots • woordspelingen makenne pas mâcher ses mots • er geen doekjes om winden, iets recht voor z'n raap zeggenmanger ses mots • zijn woorden inslikken, onduidelijk sprekense payer de mots • met holle frasen tevreden zijnpeser ses mots • zijn woorden wikken en wegenprendre qn. au mot • iemand aan zijn woord houdenne pas souffler mot de qc. • met geen woord over iets sprekenje lui en toucherai un mot • ik zal het er even met hem over hebbenà ces mots • bij die woordentraduction mot à mot • letterlijke vertalingen d'autres mots • met andere woordenen un mot • kortomen un mot comme en cent (en mille, en dix, en …) • om een lang verhaal kort te makenrapporter mot pour mot • letterlijk weergevensans mot dire • zonder iets te zeggenne pas savoir un traître mot • absoluut niets wetense donner le mot (de passe) • met elkaar afsprekentenir le mot de l'énigme • de oplossing van het raadsel gevonden hebbenau bas mot • op zijn minstm1) woord2) briefje
См. также в других словарях:
rapporter — [ rapɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1180; de re et apporter I ♦ 1 ♦ Porter de nouveau à qqn. « Emportant des bocks vides et les rapportant pleins de mousse » (Maupassant). 2 ♦ Apporter (une chose qui avait été déplacée) à l endroit où elle… … Encyclopédie Universelle
rapporter — Rapporter, Referre, Reportare. Estre rapporté au lieu mesme, Eodem referri. Rapporter la victoire, Victoriam ex re aliqua ferre. Rapporter quelque chose d aucun, Deferer et enditer, Deferre de aliquo, vel aliquem apud alios. Rapporter et dire à… … Thresor de la langue françoyse
RAPPORTER — v. a. Apporter une chose du lieu où elle est, au lieu où elle était auparavant. Les marchands ont été contraints de rapporter chez eux la plupart des marchandises qu ils avaient portées à la foire. Je vous prie de me rapporter le livre que je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
rapporter — (ra por té) v. a. 1° Apporter de nouveau. Il m avait apporté des objets qu il a emportés ; dites lui de me les rapporter. Fig. • Il vous rapporte un coeur qu il n a pu vous ôter, RAC. Andr. II, 1. 2° Apporter une chose du lieu où elle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RAPPORTER — v. tr. Apporter une chose la remettre au lieu où elle était. On a rapporté votre parapluie qui avait été emporté par mégarde. Je vous prie de me rapporter le livre que je vous ai prêté. Il m’a rapporté tout ce qu’il m’avait pris, tout ce que je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rapporter — I. Rapporter. v. a. Apporter d un lieu ce qu on y avoit porté. Nos Marchands ont rapporté de la foire de cette Province, les marchandises qu ils y avoient portées d icy. je vous prie de me rapporter le livre que je vous ay presté. Rapporter, Se… … Dictionnaire de l'Académie française
rapporter — vt. , apporter // amener rapporter de nouveau, ramener, remmener, rapporter // remettre rapporter une chose à l endroit où elle était, rendre (un objet) : RAPORTÂ (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Notre Dame Be., Peisey, Saxel.002), C. =>… … Dictionnaire Français-Savoyard
Rapporter tout à soi — ● Rapporter tout à soi être égocentrique, profiter de chaque occasion pour parler de soi … Encyclopédie Universelle
rapporter — (v. 1) Présent : rapporte, rapportes, rapporte, rapportons, rapportez, rapportent ; Futur : rapporterai, rapporteras, rapportera, rapporterons, rapporterez, rapporteront ; Passé : rapportai, rapportas, rapporta, rapportâmes, rapportâtes,… … French Morphology and Phonetics
C'est facile et ça peut rapporter 20 ans — C est facile et ça peut rapporter... 20 ans C est facile et ça peut rapporter... 20 ans est un film français réalisé par Jean Luret en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
C'est facile et ça peut rapporter... 20 ans — C est facile et ça peut rapporter… 20 ans est un film français réalisé par Jean Luret en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français