-
1 rapportare
rapportare (-òrto) vt 1) non com v. riportare rapportare il falso -- клеветать 2) воспроизводить rapportare un disegno su scala 1:100.000 -- воспроизвести чертеж в масштабе 1:100.000 3) сопоставлять rapportare le esportazioni di due paesi -- сопоставить данные по экспорту между двумя странами rapportarsi( a qc) относиться (к + D) соотноситься (с + S) -
2 rapportare
rapportare (-òrto) vt 1) non com v. riportare rapportare il falso — клеветать 2) воспроизводить rapportare un disegno su scala 1:100.000 — воспроизвести чертёж в масштабе 1:100.000 3) сопоставлять rapportare le esportazioni di due paesi — сопоставить данные по экспорту между двумя странами rapportarsi ( a qc) относиться (к + D) соотноситься (с + S) -
3 rapportare
(- orto) vt1) редко см. riportarerapportare un disegno su scala 1:100 000 — воспроизвести чертёж в масштабе 1:100 0003) сопоставлятьrapportare le esportazioni di due paesi — сопоставить данные по экспорту между двумя странами•Syn: -
4 rapportare
1) соотнести, сопоставить2) воспроизводить ( в масштабе)3) сообщать, докладывать* * *гл.1) общ. воспроизводить, прилаживать, сообщать, докладывать, излагать, копировать, передавать, переносить, приделывать, снимать, добавлять (недостающую часть), делать доклад (о), перерисовывать (узор, рисунок и т.п.)2) фин. соотносить, сопоставить -
5 rapportare
1. v.t.rapportare una carta topografica a una scala uno a cento — воспроизвести топографическую карту в масштабе один к ста
2. rapportarsi v.i.полагаться на + acc. -
6 rapportare il falso
гл.общ. клеветатьИтальяно-русский универсальный словарь > rapportare il falso
-
7 riferire
1. (- isco); vt1) передавать, рассказывать; докладывать2) доносить3) приписывать, относить2. (- isco); vi (a)riferire a chi di dovere — доложить кому следует / по инстанцииSyn:riportare, rapportare, narrare, raccontare, dar notizia, far rapporto / relazione; attribuire, alludere, concernere, riguardare; rapportarsi, richiamarsi, rimettersiAnt: -
8 riportare
(- orto) vt1) относить / отводить обратноriportare i libri alla biblioteca — возвратить книги в библиотекуriportare qd a casa — отвести кого-либо домой2) докладывать, доносить, передавать3) цитировать, приводить (мнение, отзыв)4) приписывать5) воспроизводить, переносить (рисунок, чертёж, также на другую строчку, в другой столбец)6) бухг. делать репорт7) получать, приобретатьriportare un premio — получить премиюriportare la maggioranza dei voti — получить большинство голосовriportare una vittoria — одержать победуriportare un trionfo — иметь большой успехriportare molte impressioni — вынести много впечатленийriportare danni — понести ущерб8) тех. пригонять; насаживать, прикреплять; накладывать•Syn:portare di nuovo / indietro, rimenare, ricondurre, restituire; riferire, rapportare, far la spia; riprodurre; conseguire, ricevere, ottenere; richiamarsi, riferirsi, ritornare -
9 соотносить
несов.correlare, mettere in correlazione, rapportare vt -
10 equiparare
v.t. (confrontare)сопоставлять; (paragonare) сравнивать; (rapportare) приравниватьк + dat.
См. также в других словарях:
rapportare — [der. di apportare, col pref. r(i ) ] (io rappòrto, ecc.). ■ v. tr. 1. (lett.) [parlare a qualcuno di parole o fatti altrui: E al mondo mortal, quando tu riedi, Questo rapporta (Dante)] ▶◀ riferire, riportare. ‖ dire, narrare, raccontare, ridire … Enciclopedia Italiana
rapportare — {{hw}}{{rapportare}}{{/hw}}A v. tr. (io rapporto ) 1 (lett.) Riferire, riportare: rapportare una notizia. 2 Riferire l una all altra due grandezze o due quantità per stabilire un rapporto fra di loro: rapportare due redditi | Confrontare:… … Enciclopedia di italiano
rapportare — rap·por·tà·re v.tr. (io rappòrto) 1. LE riferire, riportare a voce o per scritto: e al mondo mortal, quando tu riedi, | questo rapporta (Dante) 2. CO confrontare, mettere in rapporto: rapportare la lira al dollaro | estens., paragonare:… … Dizionario italiano
rapportare — A v. tr. 1. riferire, riportare, ridire 2. (oggetti, fenomeni, ecc.) confrontare □ ricondurre 3. (un disegno) riprodurre, trasportare 4. (econ., un valore) ancorare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Versus rapportati — Vẹr|sus rap|por|ta|ti [...zu:s ] <Pl.> [lat., eigtl. = zurückgetragene Verse, zu mlat. rapportare = zurücktragen, bringen] (Verslehre): in der Barockzeit beliebte Verse mit verschränkter Aufzählung von Satzgliedern (z. B. bei Opitz: Die… … Universal-Lexikon
rapporter — (ra por té) v. a. 1° Apporter de nouveau. Il m avait apporté des objets qu il a emportés ; dites lui de me les rapporter. Fig. • Il vous rapporte un coeur qu il n a pu vous ôter, RAC. Andr. II, 1. 2° Apporter une chose du lieu où elle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ancorare — an·co·rà·re v.tr. (io àncoro) 1. CO ormeggiare gettando l ancora: ancorare una nave, una barca Contrari: disancorare. 2a. TS tecn. agganciare, assicurare saldamente una struttura soggetta a forti sollecitazioni: ancorare i cavi di un ponte… … Dizionario italiano
correlare — cor·re·là·re v.tr. (io corrèlo) CO mettere in correlazione: correlare due fatti Sinonimi: rapportare. {{line}} {{/line}} DATA: 1963. ETIMO: tratto da correlazione … Dizionario italiano
raffrontare — raf·fron·tà·re v.tr. (io raffrónto) 1. CO porre a confronto, confrontare: raffrontare il testo di un edizione a stampa con il manoscritto, raffrontare due testimonianze Sinonimi: 1comparare, confrontare, rapportare, riscontrare. 2. OB incontrare… … Dizionario italiano
rapportamento — rap·por·ta·mén·to s.m. OB il rapportare; rapporto, resoconto {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec … Dizionario italiano
rapportato — rap·por·tà·to p.pass., agg. → rapportare, rapportarsi … Dizionario italiano