-
1 rampe
rampe [rãp]〈v.〉1 helling ⇒ hellend vlak, hellende rijstrook♦voorbeelden:rampe de chargement • platform voor laden en lossen, laadbrugmot qui passe la rampe • woord dat zijn uitwerking niet mistne pas passer la rampe • niet uit de verf komenf1) helling2) trapleuning3) voetlicht4) lanceerbaan -
2 rampe d'accès
rampe d'accèsingangsrijstrook 〈parkeergarage enz.〉 -
3 rampe de chargement
rampe de chargementplatform voor laden en lossen, laadbrug -
4 rampe de lancement
rampe de lancement -
5 feux de la rampe
feux de la rampe -
6 les feux de la rampe
les feux de la rampe -
7 lâcher la rampe
lâcher la rampe -
8 mot qui passe la rampe
mot qui passe la rampe -
9 ne pas passer la rampe
ne pas passer la rampe -
10 tenir bon la rampe
tenir bon la rampe -
11 feu
〈m.〉2 brand3 licht ⇒ vlam, verkeerslicht♦voorbeelden:feu de Bengale • Bengaals vuurfeu de braises • houtskoolvuurtje〈 figuurlijk〉 feu du ciel • hemelvuur, bliksemn'avoir ni feu ni lieu • huis noch haard hebbentempérament de feu • gloedvol temperamentle feu céleste • het hemelvuurfaïence de grand feu • hogetemperatuuraardewerkfeu nu • open vuurrouge feu • vuurroodavez-vous du feu? • heeft u een vuurtje voor me?faire feu des quatre fers • 〈 van een paard〉 bij het lopen vonken uit het plaveisel slaan; 〈 figuurlijk〉 zich het vuur uit de sloffen lopenmettre le feu à qc. • iets in brand stekenmettre un pays à feu et à sang • een land te vuur en te zwaard verwoestenfaire du feu de qc., avec qc. • iets verbrandenêtre en feu • in brand staan, gloeienavoir les joues en feu • gloeiende wangen hebbenprendre feu • vlamvatten, in brand raken〈 figuurlijk〉 il n'y a pas le feu! • kalm!, geduld!, niet zo haastig!, waar is de brand?au feu, au feu! • brand, brand!feux de détresse • 〈 auto〉alarmlichten, waarschuwingslichtenfeux de la rampe • voetlichtfeux de recul • achteruitrijlampen, -lichtfeux de route • groot lichtfeu de signalisation • verkeerslicht, stoplichtfeux de signalisation synchronisés • groene golffeu de stationnement • parkeerlichtfeu stop • remlichtfeu arrière • achterlichtfeux clignotants • knipperlichtenfeu follet • dwaallichtfeu tournant d'un phare • zwaailicht van een vuurtorenaller au feu • vuurvast, ovenvast zijnne pas faire long feu • niet lang duren————————feu2 [feu]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉1 wijlen ⇒ zaliger, overledenm1) vuur2) brand3) licht4) brander, pit5) gevecht6) (het) vuren7) pistool8) brandstapel -
12 lancement
lancement [lãsmã]〈m.〉1 (het) werpen ⇒ (het) lanceren, (het) afvuren4 〈 van product〉 (het) op de markt brengen ⇒ (het) lanceren ⇒ 〈 van onderneming, ster〉 het bekendmaken♦voorbeelden:le lancement du poids • het kogelstotenm1) (het) werpen, lanceren3) (het) slaan [brug]5) (het) opjagen [wild] -
13 le lancement du poids
См. также в других словарях:
rampé — rampé … Dictionnaire des rimes
rampe — [ rɑ̃p ] n. f. • 1584 « ce qui grimpe »; de ramper « grimper » 1 ♦ Plan incliné entre deux plans horizontaux. Rampe conduisant d une terrasse à une autre. Rampe pour voitures dans un garage, rampe d accès. « la ville [Sancerre] est enveloppée de… … Encyclopédie Universelle
Rampe — (von französisch rampe, aus ramper „klettern, kriechen“) steht für eine i.d.R. geneigte Auffahrt oder einen geneigten Aufgang zum Überwinden eines Höhenunterschiedes: eine Auf oder Ausfahrt zu bzw. von einer Autobahn in einer Anschlussstelle… … Deutsch Wikipedia
Rampe — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. rampe Auffahrt , im 19. Jh. dann noch einmal als bühnentechnischer Ausdruck. Das französische Wort ist eine Ableitung zu frz. ramper schleichen, kriechen , das vielleicht aus einem mit rümpfen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rampe — »schiefe Ebene zur Überbrückung von Höhenunterschieden (bei Brücken, Tunneln usw.); Auffahrt, Verladebühne«, daneben in der Bühnensprache mit der speziellen Bedeutung »Vorbühne« (beachte dazu die Zusammensetzungen »Rampenlicht«): Das Substantiv… … Das Herkunftswörterbuch
rampe — Rampe. s. f. La partie d un escalier par laquelle on monte d un pallier à l autre. Cette rampe a plus de degrez que les autres. Et on appelle, Rampe de fer, La balustrade de fer à hauteur d appuy, que l on met le long de l escalier pour empescher … Dictionnaire de l'Académie française
Rampe — (r[a^]mp), n. [In allusion to its supposed aphrodisiac qualities. See {Ramp}.] (Bot.) The cuckoopint. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Rampe — (incline; rampe; rampa), ursprünglich geneigte Strecke eines Fuß oder Fahrweges oder einer Eisenbahn, im übertragenen Sinn eine neben einem Gleis oder vor Kopf eines Gleises angeordnete, feste oder bewegliche erhöhte Ladefläche, die in der Regel… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Rampe — Rampe, 1) (Bauk.), so v.w. Appareille 1); 2) Splitter od. Schiefer am Horne … Pierer's Universal-Lexikon
Rampe — (franz., Ausfahrt), flache, meist durch Bodenanschüttung hergestellte, zur Auf und Abfahrt von Wagen, zum Transport von Vieh etc. dienende schiefe Ebene, die gewöhnlich abgepflastert und seitlich durch Böschungen oder Futtermauern begrenzt, im… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rampe — (frz.), An , Auffahrt; bei Theaterbühnen die vordere Lampenreihe zu ebener Erde … Kleines Konversations-Lexikon