Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

quizá(s)

  • 1 QUIZA

    quîza > quîz. Cf. aussi huâlquîza.
    *\QUIZA v.i., sortir, passer.
    " zâtêpan quîzaco in têucciztêcatl ", finalement Tecuciztecatl sortit. (transformé en astre), Launey II 188.
    " in âquin cuitlatêcpichahui in aocmo huel momânâhuia ic ciyahua huitomi quîza ", one who has a colic, who can no longer have a bowel movement, with this softens (the matter); it breaks up, comes out. Sah11,163.
    " in ôtlâlhuâccân quîzacoh ", lorsqu'ils sont arrivés sur le sol sec. Sah12,6.
    " in iuh momah ca yehhuâtl in topiltzin quetzalcôâtl ôquîzaco ", comme s'il se persuadait que c'était lui, notre seigneur Quetzalcoatl qui était venu surgir. Sah12,9.
    " in ôquîzacoh in ye no ceppa ittôqueh ", lorsque (les Espagnols) viennent surgir, voici qu'une fois encore ils ont été aperçus. Sah12,9.
    " in câmpa ye quîzaquihuih ", ces endroits où ils sont venus surgir.
    En parlant des Espagnols. Sah12,9.
    " in zan quîzaquiuh quihuâlmatiz in îpetl in îcpal ", qu'il viendrait un jour, qu'il surgirait pour faire connaître sa natte, son siège.
    Est dit de Quetzalcoatl. Sah12,9.
    " zan no huâlquîztiquîzqueh oncân ihiyôcuiqueh ", ils ne firent qu'y passer, ils reprirent leur souffle. Sah12,17.
    " âltepêyôllohco in quîzaya ", (la rivière) passait au cœur de la ville. W.Lehmann 1938,238.
    " ahmo campa quîzah, zan ehêhuaticateh ", ils ne vont nulle part, ils restent simplement assis.
    A l'occasion d'un jeûne. Sah8,63.
    " quîza ", il fait une bosse - it protubes. Est dit du dos, tepotztli. Sah10,120.
    " zan moch tlacazollahtôlli, in îca mâcpa quîza, in quicacamacâhua ", tout à fait inconsidérées sont les paroles qui lui échappent, qui échappent de sa bouche - ganz ohne Mass sind die Worte, der ihm entfahren, die er sich entschlüpfen lässt. Il s'agit de l'ivrogne. Sah 1950, 103:28.
    " têtech quîza ", descendre de quelqu'un.
    " totechcopa quîzazqueh ", ils descendrons de nous. Cron Mexicayotl 1975,6.
    " in têtechcopa tiquîz ", toi qui es de noble ascendance - thou who art of noble birth. Sah6,67.
    " nepantlah quîza ", he intercedes in quarrels. Est dit du magistrat, teuctli. Sah10,16.
    " ayâc îpan quîzah ", ils ne passent (le tour de) personne - they passed no one by.
    Au cours d'une distribution de nourriture. Sah9,41
    " ahtle onquîzaya ", elle travaille en vain - her labor were in vain. Sah4,25.
    " in ihcuâc îmîxpan quîzah ", quand ils passent devant elles - whenever they came before them. Sah2,158.
    " têtech quîza ", il fait effet, il monte à la tête. En parlant d'un hallucinogène.
    " intlâ ticmîtîz motech quîzaz ", si tu le bois, il te montera à la tête. Sah3,16.
    " têtlapolôltia, têîhuintia, têtech quîza ", il fait perdre la raison, intoxique, monte à la tête - perturba, embriaga se posesiona de la gente.
    Décrit les effets du peyotl. Cod Flor XI 130r = ECN11,76 = Acad Hist MS 230v = Sah11,129.
    " îtech quîza iuhquin nanacatl ", il monte à la tête comme les champignons (hallucinogènes) - it takes effect like mushrooms. Est dit de la consommation du peyotl. Sah11,129.
    " ayac îtech quîza in octli ", le pulque ne fait effet sur personne. Sah2,95.
    " in ihcuâc ye întech quîza nanacatl in oncân mihtôtiah, in oncân chôcah ", quand les champignons font effet sur eux, alors ils dansent, alors ils pleurent - when the mushrooms took effect on them, then they danced, then they wept. Sah9,39.
    " in miyec mi, têtech quîz têîhuintih têyôlmalacachoh têyôlihtlacoh ", quand on en boit beaucoup, il fait son effet, il intoxique, il dérange l'esprit, il perturbe l'esprit - when much is drunk, it takes effect; it intoxicates, deranges, disturbs one. Est dit de la plante elôxôchitl. Sah11,201.
    " îpan quîza ", il incarne quelqu'un.
    " in zazo ac yehhuâtl îpan quîztihuiya ", quelque soit celui qu'il allait incarner - which ever one went representing. Sah7,27.
    " têlpôchtli îpan quîza ", il imite, incarne un jeune homme. Sah2,157.
    " in âquin ehêcatl îpan oquîz ahnôzo îpan ôtlatlatzin piltzintli ", celui qui a été rendu malade par le vent ou le petit enfant qui a été frappé par l'éclair - el que padecio el aire o el niño sobre el que trono el rayo. Cod Flor XI 142v = ECN9,146.
    Il semble que littéralement on pourrait traduire: celui qui a imité le vent.
    " ômpa onquîza ", il est dans le dénuement - he was destitute. Sah4,2.
    " ômpa tlapcopa in huâlmoquetzaya ôiuh onquîz yohualnepantlah ", c'est là en direction de l'Est qu'il se dressait quand il apparu à minuit - it was there to the east when it thus came forth at midnight. Présages de l'arrivée des Espagnols. Sah12,1.
    " quin yehhuâtl quihuâlpoloâya in tônatiuh in ihcuâc huâlquîzaya ", ensuite, le soleil le détruisait quand il se levait - later, the sun destroyed it when he arose. Présages de l'arrivée des Espagnols. Sah12,1.
    " in îhtec huâlquîza in tlemiyahuatl in tlenenepilli in tlecuezallôtl ", de l'intérieur sort une flamme, une langue de feu, le feu - from within emerged the flame, the tongue of fire, the blaze. Incendie d'un temple. Sah12,2.
    " in huitzilopochtli êxpan in quîza îlhuiuh, in quilhuiquîxtiliâyah in îpan ce xihuitl ", la fête de Huitzilopochtli se célèbre trois fois l'an quand ils célébraient sa fête. Sah2,175.
    " zan nepantlah quîza ", il a des aspects bons et des aspects mauvais - he came to be only indifferent. Est dit d'un signe du calendrier. Sah4,83.
    " in întechcopa anquîzqueh ", ceux dont vous descendez. Sah6,70.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > QUIZA

  • 2 quizá


    quizá,
    quizás adverbio
    maybe, perhaps
    quizá(s) adverbio perhaps, maybe ➣ Ver nota en maybe
    ' quizá' also found in these entries: Spanish: intromisión - quizás English: horseshoe - maybe - perhaps - possibly

    English-spanish dictionary > quizá

  • 3 Quiza

    Quīza, ae, f., fester Platz in Mauretanien, in der Nähe des h. Dorfes Giza bei Oran, Plin. 5, 19.

    lateinisch-deutsches > Quiza

  • 4 Quiza

    Quīza, ae, f., fester Platz in Mauretanien, in der Nähe des h. Dorfes Giza bei Oran, Plin. 5, 19.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Quiza

  • 5 Quiza

    Quiza, ae, f., a town or fortress of Mauritania, near the present Giza, in Oran, Plin. 5, 2, 1, § 19; Mel. 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > Quiza

  • 6 quizá

    adv.
    perhaps, perchance, maybe.
    * * *
    1→ link=quizás quizás
    * * *
    = quizás, adv.
    maybe, perhaps
    * * *
    quizás adverbio maybe, perhaps

    quizá vengan mañanamaybe o perhaps they'll come tomorrow

    * * *
    quizás adverbio maybe, perhaps

    quizá vengan mañanamaybe o perhaps they'll come tomorrow

    * * *
    quizá, quizás
    maybe, perhaps
    quizá vengan mañana maybe o perhaps they'll come tomorrow, they may come tomorrow
    quizá no haya entendido or no entendió perhaps o maybe she didn't understand, she may not have understood
    * * *

     

    quizá,
    quizás adverbio

    maybe, perhaps
    quizá(s) adverbio perhaps, maybe ➣ Ver nota en maybe

    ' quizá' also found in these entries:
    Spanish:
    intromisión
    - quizás
    English:
    horseshoe
    - maybe
    - perhaps
    - possibly
    * * *
    quizá, quizás adv
    perhaps, maybe;
    ¿vienes? – quizá are you coming? – perhaps o maybe o I may do;
    quizá llueva mañana it may rain tomorrow;
    quizá no lo creas you may not believe it;
    quizá sí maybe, perhaps;
    quizá no maybe not, perhaps not
    * * *
    adv perhaps, maybe
    * * *
    quizá or
    quizás adv
    : maybe, perhaps
    * * *
    quizá adv perhaps / maybe

    Spanish-English dictionary > quizá

  • 7 quizá

    ki'θa
    = quizás; adv
    adverbio
    quizás adverbio
    quizá(s)}
    quizá(s) [ki'θa(s)]
    vielleicht; quizá y sin quizá ganz bestimmt

    Diccionario Español-Alemán > quizá

  • 8 quizá

    adv
    ••
    quizá y sin quizáнаверняка, точно, никаких "может быть"

    БИРС > quizá

  • 9 quizá(s)

    adv
    (+ Ind, Subj) возмо́жно; мо́жет быть; наве́рно(е); пожа́луй

    quizá(s) y sin quizá(s)разг [в ответ на реплику; содержащую quizás] никаки́х "мо́жет быть"!; двух мне́ний быть не мо́жет!

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > quizá(s)

  • 10 quizá(s)

    adv
    (+ Ind, Subj) возмо́жно; мо́жет быть; наве́рно(е); пожа́луй

    quizá(s) y sin quizá(s)разг [в ответ на реплику; содержащую quizás] никаки́х "мо́жет быть"!; двух мне́ний быть не мо́жет!

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > quizá(s)

  • 11 quizá(s)

    adv вероятно, може би; quizá(s) y sin quizá(s) сигурно, вярно ( за нещо).

    Diccionario español-búlgaro > quizá(s)

  • 12 quizá

    adv
    возможно, пожалуй, может быть; наверное
    ••

    quizá y sin quizá — наверняка, точно, никаких "может быть"

    Universal diccionario español-ruso > quizá

  • 13 quizá

    сущ.
    1) общ. (при выражении колебания, неуверенности) разве (+ subj.; s), пожалуй (s), может быть
    3) прост. небось (s), поди (s)

    Испанско-русский универсальный словарь > quizá

  • 14 quizà

    нареч.
    общ. возможно, пожалуй

    Испанско-русский универсальный словарь > quizà

  • 15 quizá

    • perchance
    • perhaps

    Diccionario Técnico Español-Inglés > quizá

  • 16 quizá si

    Am kdoví jestli

    Diccionario español-checo > quizá si

  • 17 quizá

    • možná
    • snad

    Diccionario español-checo > quizá

  • 18 quizá

    adv. Icha, ichas, ichapas, paqta. Pe.Anc: awoki, awku. Pe.Aya: ichash. Pe.Caj: paqtaraq. Pe.Jun: apiki, icha.

    Diccionario Quechua-Espanol > quizá

  • 19 QUIZÁ

    adv:
    Wáa, wale', úuchak, úuchak, binaki'.

    Diccionario Básico Español-Maya > QUIZÁ

  • 20 quizá

    potser

    Vocabulario Castellano-Catalán > quizá

См. также в других словарях:

  • quizá — o quizás adverbio duda 1. Indica la posibilidad de que suceda o sea cierto el hecho aludido: Quizá estaba lloviendo. Son, quizá, los mejores de Europa. ¿Bebía, quizá? Estarán borrachos, quizá. Sinónimo: tal vez, posiblemente. Observaciones:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • quizá — (Del lat. qui sapit, quién sabe). adv. duda Denota la posibilidad de que ocurra o sea cierto lo que se expresa. Quizá llueva mañana. [m6]Quizá sea verdad lo que dice. [m6]Quizá trataron de engañarme. quizá y sin quizá. loc. adv. U. para dar por… …   Diccionario de la lengua española

  • Quiza — ist ein ehemaliges Bistum der römisch katholischen Kirche und heute ein Titularbistum. Es lag in Nordafrika und gehörte der Provinz Mauretania Caesariensis an. Titularbischöfe von Quiza Nr. Name Amt von bis 1 Adrien André Maria Cimichella OSM …   Deutsch Wikipedia

  • quizá — Adverbio que expresa duda o probabilidad: «Neruda es un gran poeta. Quizá el más grande de todos los poetas» (Skármeta Cartero [Chile 1986]). Por analogía con otros adverbios acabados en s, se creó la forma quizás, igualmente válida: «Quizás… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • QUIZA — Carmaniae portus. Arrian. ac Ptol. Vide Quisa …   Hofmann J. Lexicon universale

  • quizá — o quizás adverbio acaso, tal vez, a lo mejor, posiblemente. * * * Sinónimos: ■ quizás, acaso, probablemente, tal vez Antónimos: ■ seguro, cierto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • quizá — (Del ant. quiçab < qui sabe, quién sabe.) ► adverbio Tal vez: ■ quizá venga, quizá no. TAMBIÉN quizás * * * quizá (de «quizabes») adv. Se emplea para expresar la creencia en la posibilidad de cierta cosa: ‘Quizá no lo creas, pero... ¿Vendrás… …   Enciclopedia Universal

  • quizá — {{#}}{{LM Q32572}}{{〓}} {{SynQ33354}} {{[}}quizá{{]}} ‹qui·zá› (también {{◎}}quizás{{ ̄}}) {{《}}▍ adv.{{》}} Indica duda o posibilidad: • Quizá vaya al cine esta tarde.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín qui sapit (quién sabe). {{#}}{{LM… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • quizá — (adv) (Básico) indica algo que no es cierto pero posible de cumplir Ejemplos: Quizá llueva mañana. Quizá fuera mejor no salir de casa …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • quizá — adv Tal vez, acaso, posiblemente: Quizá venga mañana , Quizás no te llegó mi carta , Quizá no me hayas entendido . (También quizás.) …   Español en México

  • quizá —     En castellano antiguo, en concreto entre los siglos XII y XIII, se documentan las formas que son el antecedente de este común adverbio de duda: quiçab y quiçabe, alteraciones ambas de qui sabe, es decir, quién lo sabe , frase que recoge a las …   Diccionario del origen de las palabras

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»