Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

quarrel

  • 1 quarrel

    ['kworəl] 1. noun
    (an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) discussao
    2. verb
    (to have an angry argument (with someone): I've quarrelled with my girl-friend; My girl-friend and I have quarrelled.) brigar
    - quarrelsomeness
    * * *
    quar.rel
    [kw'ɔrəl] n disputa, rixa. • vi disputar (about, at, with). to pick a quarrel with procurar briga com. to take up a quarrel iniciar uma disputa.

    English-Portuguese dictionary > quarrel

  • 2 quarrel

    ['kworəl] 1. noun
    (an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) briga
    2. verb
    (to have an angry argument (with someone): I've quarrelled with my girl-friend; My girl-friend and I have quarrelled.) brigar
    - quarrelsomeness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > quarrel

  • 3 quarrel

    rixa, disputa, discórdia

    English-Brazilian Portuguese dictionary > quarrel

  • 4 a quarrel of five years’ standing

    a quarrel of five years’ standing
    uma briga de há cinco anos.

    English-Portuguese dictionary > a quarrel of five years’ standing

  • 5 to pick a quarrel with

    to pick a quarrel with
    procurar briga com.

    English-Portuguese dictionary > to pick a quarrel with

  • 6 to seek a quarrel

    to seek a quarrel
    procurar briga.

    English-Portuguese dictionary > to seek a quarrel

  • 7 to take up a quarrel

    to take up a quarrel
    iniciar uma disputa.

    English-Portuguese dictionary > to take up a quarrel

  • 8 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) procurar briga

    English-Portuguese dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 9 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) procurar briga

    English-Portuguese dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 10 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) procurar briga com

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 11 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) procurar briga com

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 12 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) apanhar
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) levantar
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta
    * * *
    pick1
    [pik] n 1 picareta, picão, alvião. 2 coll palito. 3 palheta para instrumentos de corda.
    ————————
    pick2
    [pik] n 1 picada: golpe com instrumento contundente. 2 direito de escolha. 3 escolha, seleção. 4 escol, fina flor, nata. 5 lambisco. 6 colheita: parte recolhida em certo tempo. 7 Typogr tipo manchado. • vt+vi 1 picar, esburacar, abrir buracos em. 2 bicar, apanhar com o bico. 3 roubar, furtar. 4 descarnar, roer (ossos). 5 colher, apanhar (frutas, flores). 6 escolher, separar, selecionar. 7 provocar, promover (disputas, brigas). don’t pick a quarrel with me! / não procure encrenca comigo! 8 palitar, esgaravatar. 9 debicar, lambiscar, comer aos pedacinhos. 10 desfiar (lã, etc.). 11 abrir com gazua. 12 Amer dedilhar (instrumento de cordas). 13 arrancar (com os dedos ou um instrumento pontudo). to have a bone to pick with ter contas a ajustar com, ter uma questão a resolver com. to pick a bone with discutir ou disputar com. to pick and choose selecionar cuidadosamente, escolher a dedo. to pick and steal surripiar. to pick at a) comer beliscando, ciscar na comida. b) tratar superficialmente (um asssunto). c) implicar com. to pick holes in achar defeitos em. to pick off a) colher, apanhar. b) matar, abater um por um. to pick on a) escolher. b) escolher como vítima, perseguir, apoquentar, atormentar. to pick one’s way escolher cuidadosamente onde colocar os pés. she picked her way through the puddles / ela escolheu cuidadosamente seu caminho por entre as poças d’água. to pick out a) escolher, selecionar. b) distinguir, apanhar, perceber. c) tocar de ouvido. d) realçar mediante contraste de cores. to pick someone’s brains usar as idéias de alguém para os seus próprios interesses. to pick to pieces a) fazer em pedaços. b) esmiuçar, analisar detalhadamente para achar defeitos. c) criticar, humilhar, reduzir a pó de traque. she picked him to pieces / ela o reduziu a nada (com críticas). to pick up a) abrir ou extrair com picareta. b) apanhar, pegar. c) assimilar, aprender. he picked up the language / ele assimilou o idioma. d) adquirir. I picked up the thing for a song / obtive esta coisa por uma ninharia. e) descobrir, encontrar. f) apanhar, pegar (passageiros). g) Radio, TV captar, sintonizar. h) recuperar, recobrar (saúde, forças). she picked up her strength ou she picked up again / ela recuperou suas forças. i) coll convalescer. j) acumular, ganhar (forças, pressão, etc.). k) arrumar (sala). l) arranjar, conseguir. m) aproximar-se com intenções sexuais.

    English-Portuguese dictionary > pick

  • 13 neutral

    ['nju:trəl] 1. adjective
    1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) neutro
    2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) neutro
    3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) neutro
    2. noun
    1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) neutro
    2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) ponto morto
    - neutralize
    - neutralise
    * * *
    neu.tral
    [nj'u:trəl] n 1 nação neutra. 2 indivíduo neutral. 3 ponto neutro. • adj 1 neutral, imparcial. 2 neutro, indefinido. 3 de cor vaga. 4 Chem nem ácido, nem alcalino. 5 Electr nem positivo, nem negativo. 6 nem bom, nem mau, indeterminado.

    English-Portuguese dictionary > neutral

  • 14 squabble

    ['skwobl] 1. verb
    (to quarrel noisily, usually about something unimportant: The children are always squabbling over the toys.) brigar
    2. noun
    (a noisy quarrel.) briga
    * * *
    squab.ble
    [skw'ɔbəl] n briga, barulho. • vt+vi brigar, disputar, fazer barulho.

    English-Portuguese dictionary > squabble

  • 15 neutral

    ['nju:trəl] 1. adjective
    1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) neutro
    2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) neutro
    3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) neutro
    2. noun
    1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) habitante de um país neutro
    2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) ponto morto
    - neutralize - neutralise

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > neutral

  • 16 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) catar
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pegar
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata
    - pick-up - pick and choose - pick at - pick someone's brains - pick holes in - pick off - pick on - pick out - pick someone's pocket - pick a quarrel/fight with someone - pick a quarrel/fight with - pick up - pick up speed - pick one's way II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pick

  • 17 squabble

    ['skwobl] 1. verb
    (to quarrel noisily, usually about something unimportant: The children are always squabbling over the toys.) brigar
    2. noun
    (a noisy quarrel.) briga

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > squabble

  • 18 adolescent

    [ædə'lesnt] 1. adjective
    (in the stage between childhood and adulthood.) adolescente
    2. noun
    (a person at this stage of life: Adolescents often quarrel with their parents.) adolescente
    * * *
    ad.o.les.cent
    [ædəl'esənt] n adolescente. • adj adolescente, juvenil.

    English-Portuguese dictionary > adolescent

  • 19 argue

    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) discutir
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentar
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) persuadir
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) discutir
    - argument
    - argumentative
    * * *
    ar.gue
    ['a:gju:] vt+vi 1 discutir, argumentar, discorrer, debater. 2 raciocinar, arrazoar, deduzir. 3 afirmar, manter, sustentar, defender. 4 manifestar, revelar. 5 indicar, demonstrar, provar. to argue someone into persuadir alguém a fazer algo. to argue someone out of dissuadir alguém de fazer algo. to argue something out discutir em detalhes todos os aspectos e possíveis conseqüências desta coisa ou ação para chegar a uma decisão. to argue the toss perder tempo em discussão desnecessária. to argue with someone brigar com alguém.

    English-Portuguese dictionary > argue

  • 20 argument

    1) (a quarrel or unfriendly discussion: They are having an argument about/over whose turn it is.) discussão
    2) (a set of reasons; a piece of reasoning: The argument for/against going; a philosophical argument.) argumento
    * * *
    ar.gu.ment
    ['a:gjumənt] n 1 argumento, debate, discussão, altercação. 2 argumentação, raciocínio. 3 razão, alegação persuasiva, convencimento. 4 sumário de uma obra, conteúdo. 5 Comp argumento: variável sobre a qual um operador ou função agem.

    English-Portuguese dictionary > argument

См. также в других словарях:

  • quarrel# — quarrel n Quarrel, wrangle, altercation, squabble, bickering, spat, tiff are comparable when they mean a dispute marked by anger or discord on both sides. The same distinctions in implications and connotations are found in their corresponding… …   New Dictionary of Synonyms

  • Quarrel — Quar rel, n. [OE. querele, OF. querele, F. querelle, fr. L. querela, querella, a complaint, fr. queri to complain. See {Querulous}.] 1. A breach of concord, amity, or obligation; a falling out; a difference; a disagreement; an antagonism in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Quarrel — Quar rel, v. i. [imp. & p. p. {Quarreled}or {Quarrelled}; p. pr. & vb. n. {Quarreling} or {Quarrelling}.] 1. To violate concord or agreement; to have a difference; to fall out; to be or become antagonistic. [1913 Webster] Our people quarrel with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Quarrel — Quar rel, v. t. 1. To quarrel with. [R.] I had quarelled my brother purposely. B. Jonson. [1913 Webster] 2. To compel by a quarrel; as, to quarrel a man out of his estate or rights. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Quarrel — Quar rel, n. [OE. quarel, OF. quarrel, F. carreau, LL. quadrellus, from L. quadrus square. See {Quadrate}, and cf. {Quadrel}, {Quarry} an arrow, {Carrel}.] 1. An arrow for a crossbow; so named because it commonly had a square head. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • quarrel — ► NOUN 1) an angry argument or disagreement. 2) a reason for disagreement. ► VERB (quarrelled, quarrelling; US quarreled, quarreling) 1) have a quarrel. 2) ( …   English terms dictionary

  • Quarrel — est un personnage de James Bond. Il est natif des îles Caïmans résidant dorénavant en Jamaïque. James Bond le rencontre pour la première fois dans le roman Requins et services secrets. Quarrel est une aide précieuse pour James Bond, tant par sa… …   Wikipédia en Français

  • quarrel — [n] disagreement affray, altercation, argument, battle royal*, beef*, bickering*, brannigan*, brawl, breach, broil*, catfight*, combat, commotion, complaint, contention, controversy, difference, difference of opinion, difficulty, disapproval,… …   New thesaurus

  • quarrel — quarrel1 [kwôr′əl, kwär′əl] n. [ME quarel < OFr < ML querellus < VL * quadrellum, dim. of L quadrus, a square] 1. a bolt or arrow with a quadrangular head, shot from a crossbow 2. a small, diamond shaped or square pane of glass, as in a… …   English World dictionary

  • Quarrel — Quar rel, n. [Written also quarreller.] One who quarrels or wrangles; one who is quarrelsome. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • quarrel — index altercation, argument (contention), bicker, brawl, challenge, collide (clash), commotion …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»