-
1 put out
1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) räcka (sträcka) ut (fram)2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) slå ut, knoppas3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) släcka4) (to issue, give out: They put out a distress call.) sända ut, offentliggöra5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) göra sig besvär6) (to annoy: I was put out by his decision.) förnärma, göra stött, förarga -
2 put up
föreslå; ställa upp som kandidat* * *1) (to raise (a hand etc).) sätta (räcka) upp2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) bygga, uppföra3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) sätta upp4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) höja5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) prestera6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) betala, stå för7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) härbärgera, hysa -
3 put down
lägga ner; sätta ner; skriva ner; trycka ner (upplopp etc.); förödmjuka; avrätta; fiasko* * *1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) ta ner, sänka2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) lägga ner (ifrån sig)3) (to subdue (a rebellion etc).) slå ner, kuva4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) avliva -
4 put one's hand to the plow
sätta handen till plogen -
5 right
n. höger (politik)* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) just, precis2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt5) (to the right: Turn right.) höger6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
6 finger
n. finger; fingra på, känna på; ange; spela på (instrument); (mus.) förse med fingersättning; handlingen man utför för att erhålla en persons e-address (Internet)--------v. röra, röra på, fingra på; stjäla; spela på; förse med fingersättning (inom musik)* * *['fiŋɡə] 1. noun1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) finger2) (the part of a glove into which a finger is put.) finger3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) []pinne, visare2. verb(to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) fingra på- fingerprint
- fingertip
- be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
- have something at one's fingertips
- have at one's fingertips
- have a finger in the pie / in every pie
- put one's finger on -
7 shade
n. skugga; skydd; färgton; nyans; rullgardin; skärm, lampskärm; (död persons:) själ, ande--------v. skugga; beskugga; fördunkla; nyansera, avtona* * *[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) skugga2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) skugga3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) skärm, []markis4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) nyans, skiftning, schattering5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) aning, smula2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) skugga, skärma av, skydda2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) skugga, schattera3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) låta ngt gradvis övergå i•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade -
8 stop
n. stopp; avbrott; slut; uppehåll; hinder, spärr; hållplats--------v. stanna; stoppa; hindra; förhindra; avsluta; täppa igen; bo* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stanna2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppa, hejda3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) sluta4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) hålla för, täppa till, stoppa igen5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) trycka ner (till), stänga6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) stanna, bo2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) uppehåll, avbrott2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) hållplats3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkt4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klaff, registerandrag5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) spärr, stopp•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
9 box
n. box, låda; ask; telefonhytt; loge; slag, örfil; tv--------v. boxa; lägga i lådor* * *I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) låda, kista, skrin, ask2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loge2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) lägga i låda (ask)- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxa[]2. noun(a blow on the ear with the hand.) örfil- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match -
10 clap
n. skräll, knall; applåd, handklappning--------v. applådera; smälla; hastigt lägga* * *[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) klappa händer, applådera2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) klappa, dunka3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) bura in, sätta i finkan2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) skräll, knall2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) handklappning, klapp -
11 commit
v. begå, göra; överlämna; skicka i fängelse/till institution* * *[kə'mit]past tense, past participle - committed; verb1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) begå, föröva2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) överlämna, ta in3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) förbinda (åtaga) sig•- committal
- committed -
12 cuff
n. ärmuppslag; örfil; manschett--------v. örfila* * *I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) ärmuppslag, manschett2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) byxuppslag2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.) sätta handklovar (handbojor) påII 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.) slag2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.) slå till, örfila upp -
13 dismiss
v. avskeda; skicka bort, släppa ut* * *[dis'mis]1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) avvisa, slå bort2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) avskeda, entlediga3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) ogilla, avskriva• -
14 motion
n. rörelse; gång; förslag; yrkande, motion, formell begäran--------v. antyda, göra tecken åt, indikera* * *['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) rörelse2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) gest, åtbörd, tecken3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) förslag, yrkande, motion2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) vinka (göra tecken) till (åt)- motion picture
- in motion -
15 treat
n. njutning; bjudning; förfriskning--------v. behandla; ta hand om, sköta; bjuda (på); unna sig* * *[tri:t] 1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) behandla2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) behandla3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) behandla4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) bjuda5) (to write or speak about; to discuss.) avhandla, behandla2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) [] överraskning, begivenhet
См. также в других словарях:
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in … Usage of the words and phrases in modern English
put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… … Dictionary of contemporary English
Hand — (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in man and… … The Collaborative International Dictionary of English
Hand bag — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Hand basket — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Hand bell — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Hand bill — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Hand car — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English