Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

pushovers

  • 1 pushovers

    n
    უმნიშვნელო საქმეები

    English-Georgian dictionary > pushovers

  • 2 blandengue

    adj.
    2 softy, softie, soft, namby-pamby.
    3 flabby.
    f. & m.
    namby-pamby, softie, softy.
    * * *
    1 (débil) weak, feeble
    2 (fofo) flabby
    * * *
    I
    adjetivo (fam)
    a) < mezcla> soft, runny
    b) < persona> soft
    II
    masculino y femenino (fam) ( persona débil) softy (colloq)
    * * *
    = pushover, softy [softie], mushy [mushier -comp., mushiest -sup.].
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex. She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.
    Ex. Microwaved stuff is always mushier than if you put it into the oven.
    * * *
    I
    adjetivo (fam)
    a) < mezcla> soft, runny
    b) < persona> soft
    II
    masculino y femenino (fam) ( persona débil) softy (colloq)
    * * *
    = pushover, softy [softie], mushy [mushier -comp., mushiest -sup.].

    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.

    Ex: She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.
    Ex: Microwaved stuff is always mushier than if you put it into the oven.

    * * *
    1 ( fam); ‹mezcla› soft, runny
    la gelatina me quedó un poco blandengue the jello ( AmE) o ( BrE) jelly was a bit runny o wasn't set enough
    2 ( fam); ‹persona› soft
    B
    * * *

    blandengue sustantivo masculino y femenino & adj fam pey weak (person) with no backbone: no le pidas ayuda a ese blandengue, don't ask that weakling for help
    ' blandengue' also found in these entries:
    Spanish:
    débil
    English:
    pathetic
    - wet
    * * *
    adj
    Fam
    1. [material] soft;
    la tarta ha quedado muy blandengue the cake has turned out a bit soggy
    2. [persona] weak, wimpish
    nmf
    1. Fam [persona] softie;
    Pey wimp
    2. Hist
    los Blandengues = ceremonial guard of the Uruguayan president
    * * *
    fam desp
    I adj soft fam
    II m/f softy fam

    Spanish-English dictionary > blandengue

  • 3 calzonazos

    m. s.&pl.
    1 henpecked husband (informal).
    2 wimp, henpecked husband.
    * * *
    1 familiar henpecked husband
    * * *
    masculino (pl calzonazos) (fam) ( marido dominado) henpecked husband (colloq); ( cobarde) wimp (colloq)
    * * *
    = pushover, wuss, wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish, softy [softie].
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex. He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    Ex. She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.
    * * *
    masculino (pl calzonazos) (fam) ( marido dominado) henpecked husband (colloq); ( cobarde) wimp (colloq)
    * * *
    = pushover, wuss, wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish, softy [softie].

    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.

    Ex: He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    Ex: She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.

    * * *
    (pl calzonazos) ( fam)
    1 (marido dominado) henpecked husband ( colloq)
    2 (cobarde) wimp ( colloq)
    * * *

    calzonazos sustantivo masculino inv familiar henpecked husband
    ' calzonazos' also found in these entries:
    English:
    hen-pecked
    - hen
    * * *
    calzonazos nm inv, Am calzonudo nm
    Fam henpecked husband;
    ser un calzonazos to be henpecked o US whipped
    * * *
    m inv fam
    marido henpecked husband

    Spanish-English dictionary > calzonazos

  • 4 función dominante

    (n.) = alpha role
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    * * *
    (n.) = alpha role

    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.

    Spanish-English dictionary > función dominante

  • 5 pan comido

    m.
    easy stuff, walkaway, walkover.
    * * *
    = plain sailing, child's play, walkover, pushover, no-brainer, easy peasy, easy peasy lemon squeezy, easy peasy japanesey
    Ex. The article is entitled ' Plain sailing with Swets' = El artículo se titula "Con Swets todo es coser y cantar".
    Ex. I am, as always, deeply indebted to the secretary who typed my handwritten manuscript, Mrs Valerie Squire, for whom, by now, Linear must seem child's play.
    Ex. The election is widely expected to be a walkover for him.
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex. Recycling is a no-brainer since it conserves our natural resources and reduces air pollution.
    Ex. It was easy peasy to set-up and has been very easy to use ever since.
    Ex. Anyway, it works like a charm and was easy peasy lemon squeezy to install -- as easy as squeezing lemon on a lobster.
    Ex. Words to that effect are meaningless in any debate as he may as well just say it was ' easy peasy japanesey'.
    * * *
    = plain sailing, child's play, walkover, pushover, no-brainer, easy peasy, easy peasy lemon squeezy, easy peasy japanesey

    Ex: The article is entitled ' Plain sailing with Swets' = El artículo se titula "Con Swets todo es coser y cantar".

    Ex: I am, as always, deeply indebted to the secretary who typed my handwritten manuscript, Mrs Valerie Squire, for whom, by now, Linear must seem child's play.
    Ex: The election is widely expected to be a walkover for him.
    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex: Recycling is a no-brainer since it conserves our natural resources and reduces air pollution.
    Ex: It was easy peasy to set-up and has been very easy to use ever since.
    Ex: Anyway, it works like a charm and was easy peasy lemon squeezy to install -- as easy as squeezing lemon on a lobster.
    Ex: Words to that effect are meaningless in any debate as he may as well just say it was ' easy peasy japanesey'.

    Spanish-English dictionary > pan comido

  • 6 papel dominante

    (n.) = alpha role
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    * * *
    (n.) = alpha role

    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.

    Spanish-English dictionary > papel dominante

  • 7 pusilánime

    adj.
    pusillanimous, poor-spirited, faint-hearted, fainthearted.
    f. & m.
    pusillanimous person, fainthearted person.
    * * *
    1 faint-hearted, pusillanimous
    * * *
    ADJ fainthearted, pusillanimous
    * * *
    I
    adjetivo fainthearted, pusillanimous (frml)
    II
    masculino y femenino
    * * *
    = prude, prudish, pushover, whiner, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, nesh.
    Ex. For her refusal, Isabella has received a great deal of blame from subsequent critics, who call her a hard-hearted prude.
    Ex. In his outward appearance Hitler showed himself as a prudish & ascetic person, overly concerned with personal cleanliness.
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex. That being said, every normal person can think of places we've worked where we were more like whiners than winners.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    ----
    * pusilánimes, los = faint-hearted, the.
    * * *
    I
    adjetivo fainthearted, pusillanimous (frml)
    II
    masculino y femenino
    * * *
    = prude, prudish, pushover, whiner, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, nesh.

    Ex: For her refusal, Isabella has received a great deal of blame from subsequent critics, who call her a hard-hearted prude.

    Ex: In his outward appearance Hitler showed himself as a prudish & ascetic person, overly concerned with personal cleanliness.
    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex: That being said, every normal person can think of places we've worked where we were more like whiners than winners.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    * pusilánimes, los = faint-hearted, the.

    * * *
    pusillanimous ( frml), fainthearted
    inténtalo, no seas pusilánime try it, don't be such a coward ( colloq)
    para esta clase de negocios no se puede ser pusilánime this line of business is not for the fainthearted
    el mundo no es de los pusilánimes this world is no place for the fainthearted
    * * *

    pusilánime adjetivo
    fainthearted, pusillanimous (frml)
    pusilánime adjetivo fainthearted, timorous, weak
    ' pusilánime' also found in these entries:
    English:
    faint-hearted
    - pushover
    - weak-willed
    - pathetic
    * * *
    adj
    faint-hearted;
    tiene un carácter pusilánime he's a weak character
    nmf
    faint-hearted person;
    la carrera no fue para los pusilánimes the race was not for the faint-hearted
    * * *
    adj fainthearted
    * * *
    cobarde: pusillanimous, cowardly

    Spanish-English dictionary > pusilánime

  • 8 pushover

    noun
    (coll.) Kinderspiel, das

    he'll be a pushover for her — sie steckt ihn [glatt] in die Tasche (ugs.)

    * * *
    noun (a person or team etc who can be easily persuaded or influenced or defeated: He will not give in to pressure - he is not a pushover; We won the game so easily - it was a real pushover.)
    * * *
    ˈpush·over
    n
    1. ( approv fig fam: easy success) Kinderspiel nt kein pl, kinderleichte Sache
    the test will be a \pushover for her den Test macht sie mit links
    2. ( fig pej fam: easily defeated opponent) leichter Gegner/leichte Gegnerin
    the other applicants are \pushovers for her ihre Mitbewerber haben gegen sie nichts drin fam; ( fig pej fam: easily influenced) Umfaller m fig pej fam, leicht rumzukriegender [o zu bequatschender] Mensch fam
    to be a real \pushover echt leicht rumzukriegen [o zu bequatschen] sein fam
    to be a \pushover for sb/sth auf jdn/etw hereinfallen
    * * *
    pushover s umg
    1. leichte(r) Gegner(in), SPORT auch Punktelieferant(in)
    2. Gimpel m pej:
    he is a pushover for that darauf fällt er( immer) prompt herein
    3. Kinderspiel n, Kleinigkeit f, kleine Fische pl umg
    * * *
    noun
    (coll.) Kinderspiel, das

    he'll be a pushover for her — sie steckt ihn [glatt] in die Tasche (ugs.)

    * * *
    n.
    Schwächling m.

    English-german dictionary > pushover

  • 9 pushover

    'push·over n
    1) (approv, fig fam: easy success) Kinderspiel nt kein pl, kinderleichte Sache;
    the test will be a \pushover for her den Test macht sie mit links;
    2) (fig, pej fam: easily defeated opponent) leichter Gegner/leichte Gegnerin;
    the other applicants are \pushovers for her ihre Mitbewerber haben gegen sie nichts drin ( fam)
    (fig, pej fam: easily influenced) Umfaller(in) m(f) (fig, pej) ( fam), leicht rumzukriegender [o zu bequatschender] Mensch ( fam)
    to be a real \pushover echt leicht rumzukriegen [o bequatschen] sein ( fam)
    to be a \pushover for sb/ sth auf jdn/etw hereinfallen

    English-German students dictionary > pushover

  • 10 pushover

    ['puʃˌəuvə]
    сущ.; разг.
    1)
    а) пустяковое дело; несложная задача; легкопреодолимое препятствие

    Eight years ago it was a pushover for me. — Восемь лет назад для меня это было парой пустяков.

    no (one's) pushover — не дурак, (парень/малый) не промах, (на мякине) не проведёшь

    pushover for — падкий на, питающий слабость к, обожающий

    He is a pushover for blondes. — Он питает слабость к блондинкам.

    She will look after Harry, I'm quite sure - she's a pushover for babies. — Она присмотрит за Гарри, я полностью уверен, - она души не чает в маленьких детях.

    Syn:
    sucker 5) а)
    2)
    а) слабый игрок; слабый противник

    He kept telling his players that the Swedes were no pushovers. — Он постоянно говорил своим игрокам, что шведы не мальчики для битья.

    б) спорт. плохой боксёр
    г) лёгкая добыча, лёгкая жертва
    3) спорт.; брит.; = pushover try попытка схватки ( занос мяча в зачётное поле переталкиванием соперника)

    The England pushover try was also disallowed. — Попытка, заработанная сборной Англии в схватке, также не была засчитана.

    They scored another pushover try. — Они занесли схваткой ещё одну попытку.

    Англо-русский современный словарь > pushover

  • 11 pushover

    n

    There were two ways to do it, one was a pushover — Существовало два способа, как это сделать, и один из них был довольно прост

    Four blue boys held me while a fifth slipped the cuffs on me. I ain't no pushover — Четверо полицейских меня держали, пока пятый надевал на меня наручники. Я парень не хилый

    He was not averse to flattery. In point of fact he was a pushover for it — Он не очень-то противился лести. Точнее сказать, он был очень падок на нее

    3) AmE infml
    4) AmE sl

    The new dictionary of modern spoken language > pushover

  • 12 setups

    Синонимический ряд:
    snaps (noun) breezes; child's plays; cinches; duck soups; kid stuffs; picnics; pies; pushovers; snaps; soft touches

    English-Russian base dictionary > setups

  • 13 snaps

    n шнапс, водка
    Синонимический ряд:
    1. breezes (noun) breezes; child's plays; cinches; duck soups; kid stuffs; picnics; pies; pushovers; setups; soft touches
    2. clicks (noun) clacks; clicks
    3. men (noun) boys; bucks; chaps; cusses; fellows; gentlemen; guys; men; skates
    4. particles (noun) aces; atoms; bits; crumbs; dabs; damns; dashes; drams; drops; fragments; grains; hoots; iota; iotas; jots; minims; mites; modicums; molecules; ounces; particles; rays; scraps; scruples; shreds; smidgens; specks; spots; syllables; tittles; whit; whits; whoops
    5. reports (noun) bangs; barks; cracks; explosions; pops; reports
    6. tugs (noun) jerks; lurches; tugs; twitches; wrenches
    7. vigors (noun) drives; goes; peps; punches; pushes; starches; vigors; vitalities
    8. breaks (verb) break down; breaks; cave in; collapses
    9. catches (verb) catches; nips; snatches; strikes
    10. cracks (verb) cracks; fissures; ruptures; splits
    11. pops (verb) barks; pops; snarls
    12. wrenches (verb) jerks; lugs; lurches; tugs; twitches; wrenches; yanks

    English-Russian base dictionary > snaps

  • 14 უმნიშვნელო საქმეები

    n
    pushovers

    Georgian-English dictionary > უმნიშვნელო საქმეები

См. также в других словарях:

  • pushovers — n. gullible person, sucker; simple task, something that is easily done; person or thing that is easily defeated …   English contemporary dictionary

  • Primo Carnera — This article is about the historical boxer, for the wrestler having same nickname, see Primo Carnera. Infobox Boxer name=Primo Carnera Da: Il torso del gigante 1931 [http://www.boxrec.com/media/index.php/Category:Primo Carnera Gallery Galleria… …   Wikipedia

  • D. J. Carey — D.J. Carey Personal information Irish name Donncha Seosamh Ó Ciara Sport Hurling …   Wikipedia

  • Effects of different voting systems under similar circumstances — This article describes an example election using geographical proximity to create hypothetical preferences of a group of voters, and then compares the results of such preferences with ten different voting systems. It does not, however, address… …   Wikipedia

  • Rob Freeman — Robert Andrew Freeman (born March 26 1981) is the former guitarist, backing vocalist and primary songwriter for the pop punk/post hardcore group Hidden in Plain View. Presently, he has his own solo recording project titled The Pilot and is a… …   Wikipedia

  • Ollie Walsh — Personal information Irish name Pádraig Oilibhéar Breathnach Sport Hurling …   Wikipedia

  • Dionattan — Elias Gehlen or simply known as Dionattan is a Brazilian footballer who currently plays as a Center Mid for Brazilian outfit Fluminense. Dionattan was born in São Miguel do Iguaçu, Brazil, on May 25, 1982. He was one of Academica s best players… …   Wikipedia

  • Zimbabwean cricket team in South Africa in 2006-07 — Infobox Cricket series begin series name = Zimbabweans in South Africa in 2006–07 team2 team2 name = South Africa team1 | team1 name = Zimbabwe from date = 13 September to date = 20 September 2006 team1 captain = Prosper Utseya team2 captain =… …   Wikipedia

  • Liam Fennelly — Infobox GAA player code= Hurling sport = Hurling name = Liam Fennelly irish = Liam Ó Fionnalaigh fullname = Liam Fennelly placeofbirth = Piltown countryofbirth = County Kilkenny bday=1 bmonth=1 byear= 1958 height = nickname = county = Kilkenny… …   Wikipedia

  • 84 Charing Cross Road (film) — Infobox Film name = 84 Charing Cross Road image size = caption = Original poster director = David Hugh Jones producer = Mel Brooks Geoffrey Helman writer = Hugh Whitemore Based on the play by James Roose Evans adapted from the book by Helene… …   Wikipedia

  • Arsenal F.C. season 2004-05 — This article details Arsenal F.C. s 2004 05 season. SQUAD 1.Jens Lehmann 3.Ashley Cole 4.Patrick Vieira 7.Robert Pires 8.Fredrik Ljungberg 9.Jose Antonio Reyes 10.Dennis Bergkamp 11.Robin Van Persie 12.Lauren 13.Stuart Taylor 14.Thierry Henry… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»