-
1 αντιπράσεις
ἀντίπρασιςcontract of sale executed by the purchaser: fem nom /voc pl (attic epic)ἀντίπρασιςcontract of sale executed by the purchaser: fem nom /acc pl (attic) -
2 ἀντιπράσεις
ἀντίπρασιςcontract of sale executed by the purchaser: fem nom /voc pl (attic epic)ἀντίπρασιςcontract of sale executed by the purchaser: fem nom /acc pl (attic) -
3 ελαιώνα
ἐλαιώνolive-yard: masc acc sgἐλαιώνηςpurchaser of oil for the state: masc voc sgἐλαιώνηςpurchaser of oil for the state: masc nom sg (epic) -
4 ἐλαιῶνα
ἐλαιώνolive-yard: masc acc sgἐλαιώνηςpurchaser of oil for the state: masc voc sgἐλαιώνηςpurchaser of oil for the state: masc nom sg (epic) -
5 ὠνέομαι
A , Ar.Ach. 815, Pax 1261, Lys.22.22, [dialect] Dor. ὠνασοῦμαι (v. infr.):—in [dialect] Att. usu. with the syllabic augment,ἐωνούμην Eup.184
, And.1.134,ἀντ-εωνεῖτο X. Oec.20.26
, etc.: butὠνέετο Hdt.3.139
,ὠνέοντο Id.1.69
,ὠνούμην Lys. 7.4
codd.,ἀντ-ωνεῖτο And.1.134
,ἐξ-ωνεῖτο Aeschin.3.91
: [tense] aor. 1ἐωνησάμην Plu.Cic.3
;ὠνησάμην Hp.Ep.17
, Plu.Nic.10, Luc.Herm.81; part.ὠνησάμενος Plb.4.50.3
, D.H.7.20: ὠνήσασθαι not in Attic inscrr. earlier than IG22.1035.8 (i B. C.), ἐπριάμην being used in [dialect] Att.; ὠνησάμην in the prov.Χῖος δεσπότην ὠνήσατο Eup.269
: [tense] pf. ἐώνημαι in act. sense, Ar.Pl.7, Lys.7.2 (so [tense] plpf.ἐώνητο D.37.5
); also as [voice] Pass. (v. infr. 11): [tense] aor. in pass. sense (v. infr. 11) ἐωνήθην; [tense] fut. in pass. senseἀπ-ωνηθήσεται Theopomp.Com.84
: this verb is usu. replaced in later Gr. by ἀγοράζω:—buy, purchase, opp.πωλέω, πιπράσκω; πῶ τις ὦν ὄνον ὠνασεῖται; Sophr.125
; but in [tense] pres. and [tense] impf. (which are the tenses most in use), offer to buy, bargain or bid for a thing,ὄφρ' ἄλλων ὠνῇ κλῆρον Hes.Op. 341
; ὠνέεσθαι τῶν φορτίων wished to buy some of their wares, began to bargain for them, Hdt. 1.1; Κροῖσός σφι ὠνεομένοισι ἔδωκε gave it them when they offered to buy, ib.69; τὰς νήσους οὐκ ἐβούλοντο ὠνευμένοισι πωλέειν ib. 165, cf. 3.139, 6.121; ὀκτὼ λάβοις ἄν (sc. ὀβολούς); Answ. εἴπερ ὠνεῖ τὸν ἕτερον if you are willing to buy the other fish, Alex.16.10, cf. 78.7; ;ὠ. τὰς γυναῖκας παρὰ τῶν γονέων Hdt.5.6
, cf. Pl.Prt. 313d, 313e, D.9.48;ἀπό τινος Ach.Tat. 5.17
: c. dat. pers., buy from.., Ar.Ach. 815, Pax 1261; also ὠ. ἐκ Κορίνθου buy goods from Corinth, X.HG7.2.17:ὠ. ἐξ ἀγορᾶς Id.An. 3.2.21
; metaph., καιρόν, σπονδάς ὠ., Plu.Sert.6, Hdn.6.7.9;ὠ. μὴ ἀδικεῖσθαι τοὺς ἐμπόρους D.8.25
; c. gen. pretii, buy for so much, Hdt. 5.6, cf. E.Hec. 360, X.An.7.6.24; ψυχῆς at the price of life, Heraclit. 85: also c. dat., buy with.., : abs., X.Mem.2.10.4, Ages.1.18: esp. in partic., by purchase,Id.
An.2.3.27, cf. 5.5.14, etc.; also ὁ ὠνούμενος the buyer, purchaser,ὁρῶντος τοῦ ὠνουμένου Id.Eq.3.2
, cf. Plu. Cat.Mi.36; ὁ ἐωνημένος the owner by purchase (of a slave), Ar.Pl.7;ὁ ὠνησάμενος Plu.2.242d
; ὁ ὠνησόμενος the intending purchaser, Din. 3.10: metaph.,χάριτας πονηρὰς ὠ. E.Hel. 902
;ὅσα ἄνθρωποι ἄθλων ὠνοῦνται X.Hier.9.11
;εὔνοιαν παρά τινος D.12.20
;ὠ. τὰς αὑτῶν ψυχὰς παρὰ τῶν ἐχθρῶν Lys.28.9
:—in A.Supp. 337 Robortello restored ὄνοιτο.2 bid for, purchase the farming of public taxes or properties,λ ταλάντων And.1.134
, Lys.7.2 (in part. [tense] pf. [voice] Pass. with trans. sense);τέλη παρὰ τῆς πόλεως X.Vect.4.19
, etc.;ὠ. μέταλλα D.19.293
;τὸν ἐωνημένον τὴν ἰλὺν ἐκκομίσασθαι IG12.94.20
, cf.ὠνή 11
.3 buy off, avert by giving hush-money,ὠ. τὸν κίνδυνον D.38.20
; τὰ ἐγκλήματα ib.8; ταλάντου τὸ πλημμέλημα (i.e. its penalty)παρά τινος Luc.Herm.81
.4 ὠ. τινα to buy a person, of one who bribes, D.18.247;ὠνεῖται καὶ διαφθείρει τινάς Id.9.45
, cf. Plu.Phil.15.II sts. used as [voice] Pass., dub. in [tense] pres. since [ ὠνούμενά τε καὶ πιπρασκόμενα] is interpol. in Pl.Phd. 69b; occasionally in [tense] pf., part. , Is.11.42, D.19.209 (but indic.ἐώνηνται Anon.
ap. Arist.Rh. 1410a19 is [voice] Act. in sense): [tense] plpf. (troch.); also in [tense] aor.ἐωνήθην X.Mem.2.7.12
,ὠνηθῇ Id.Vect.4.19
; part.ὠνηθείς Is.6.19
, Pl.Sph. 224a, Lg. 850a.III [voice] Act. [tense] pf. part. ἐωνηκώς, = ἐωνημένος, Lys.Fr.135S.: [tense] aor. ὠνῆσαι· ἀγοράσαι, Zonar.: [tense] pres. ὠνεῖν· πωλεῖν, ἀπολαύειν, Hsch.: the sense πωλεῖν is Cretan, ὠνῆν τὰ χρήματα they shall sell the property, Leg.Gort.5.47; αἰ δέ τις.. τὸ νόμισμα μὴ λείοι δέκετθαι ἢ καρπῶ ὠνίοι if any one refuses the currency or sells for produce, SIG525.8 (Crete, iii B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὠνέομαι
-
6 ὠνητής
-
7 κτάομαι
+ V 28-9-22-22-20=101 Gn 4,1; 12,5(bis); 25,10; 33,19to get, to acquire, to gain [τι] Gn 12,5; id. [τινα] Gn 4,1; to gain (direction) [τι] Prv 1,5; to bring upon oneself, to incur [τι] Prv 3,31; to buy [τινα] Gn 39,1; id. [τι] Gn 25,10; to provide for oneself [τι] Prv 1,14ὁ κεκτημένος purchaser Lv 25,50; possessor Prv 16,22; ὁ κτώμενος γυναῖκα he that gets his wife Sir 36,24; οὗ κέκτηται which he has bought, which he possesses, which he holds Lv 27,22; ὅτι σὺ ἐκτήσω τοὺς νεφρούς μου for you have possessed my thoughts Ps 138 (139),13; Ρουθ τὴν Μωαβῖτιν τὴν γυναῖκα κέκτημαί ἐμαυτῷ εἰς γυναῖκα I have acquired Ruth the Moabite to be my wife, I have as wife Ruth the Moabite Ru 4,10*Prv 3,31 μὴ κτήσῃ do not acquire-אל־תקנה for MT אל־תקנא do not envy, see also Ez 8,3Cf. HARL 1986a, 52.113.153.315; VAWTER 1980, 205-216; WALTERS 1973 9.220-224.339; WEVERS1993 51.774(→ἐγ-, κατακτάομαι,,) -
8 βεβαιόω
A confirm, establish, make good,τοῖς δικασταῖς τὴν δόξαν Pl.Cri. 53b
;δωρεὰν Is.1.18
;εἴτε δεξιὰς δοῖεν ἐβεβαίουν X.Cyr.8.8.2
, etc.; ἔργῳ βεβαιούμενα, opp. ἀκοῇ λεγόμενα, Th.1.23; β. λόγον make good one's word, Lys.20.32;β. τὴν πρᾶξιν X.An.7.6.17
; treat as valid,τὰς αὑτῶν αἰσθήσεις Metrod.1
, cf. Epicur.Sent.24; β. τινί τι secure one the possession of a thing, οὐδ' ἡμῖν αὐτοῖς βεβαιοῦμεν [τὴν ἐλευθερίαν] Th.1.122; , cf. D.21.30;τὴν ἀρχήν τινι Plu.Sull.22
;τὸν λόγον Ev.Marc.16.20
:—[voice] Med., establish for oneself, secure,σφᾶς αὐτούς Th. 1.33
; τὴν ἀρχήν, τὴν φιλίαν τινός, Id.6.10,78; β. τινάς confirm them in one's interest, ib.34;βασιλείαν Paus.3.11.4
;τὰ περὶ τῆς βοηθείας Plb.2.51.5
.2 [voice] Med., secure one's ground in argument, Pl.Tht. 169e; confirm oneself in an opinion, Id.Grg. 489a, Prt. 348d.3 guarantee the validity of a purchase, warrant the purchaser's title,β. τινὶ τὸ βαλανεῖον Is.5.23
, cf. Din.1.42, D.37.12, SIG46.4 (Halic., v B. C.);τὴν μίσθωσιν BGU1119.47
(i B. C.): generally,β. τοὺς κανόνας Arr.Epict.2.11.24
.II intr., determine, show itself positively, τοῖσιν ἐνδοιαστῶς ἔχουσι.. ἐβεβαίωσε [ἡ νοῦσος] Hp.Epid.1.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βεβαιόω
-
9 καταγράφω
A scratch, lacerate, Hdt.3.108 (v.l. καταγνάφω), Ael.VH10.3; ἰὸς δένδρεα κ. marks them, Nonn.D.21.329; κατέγραφεν ἠέρα ταρσῷ grazed it, ib.4.407, cf. Tryph.669:—[voice] Pass.,καταγεγράφθαι ταῖς ῥυτίσι EM239.31
.2 engrave, inscribe,εἰς τοὺς τοίχους στίχον Plb.5.9.4
:—[voice] Pass., νόμοι κατεγράφησαν (for [dialect] Att. ἀνεγρ-)εἰς ἄξονας Plu.Sol.25
.3 draw in outline, delineate, Paus.1.28.2.4 describe, Ptol.Geog.1.2.2, D.P. 707, Aret.CA1.5 ([voice] Pass.): in Geom., ἑξάγωνον κ. Simp.in Cael.653.7.2 register, record, ; (iii B.C.);κατεγράφησαν ἄνδρες οὓς ἔδει θνῄσκειν Plu. Cic.46
; esp. enroll,ναύτας Plb.1.49.2
;δυνάμεις D.S.11.1
;τινὰς εἰς φυλὰς καὶ φρατρίας D.H.2.35
:—[voice] Pass., τμηθέντων τῶν ὁρκίων.. καὶ καταγραφέντων,.. τοὺς ὁμήρους.. τοὺς.. καταγραφέντας, Plb.29.3.6;σύγκλητος ὑπὸ τῶν τιμητῶν καταγραφεῖσα D.S.20.36
; .b prescribe, ordain, c. acc. et inf., Luc.Am.19.4 convey, transfer by deed, Plu.2.482c;οἰκίαν εἴς τινα PPetr.2p.70
(iii B.C.), cf. BGU50.8 ([voice] Pass., ii A.D.), POxy. 1703 (iii A.D.), etc. (also in [voice] Med. of the purchaser, have conveyed to one, Annuario 4/5.469 (Halic.):—[voice] Pass., ὁ καταγραφείς the person to whom property is conveyed, POxy.472.19 (ii A. D.)): generally, assign,ἑαυτῷ λύτρα Ael.Fr.71
: c. inf., reckon that.., Id.NA7.11.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταγράφω
-
10 προσβολή
A application, e.g. of the touchstone, A. Ag. 391 (lyr., pl.); ἡ τῆς σικύας π. Arist.Rh. 1405b3;ἡ π. τῶν ὀμμάτων πρός τι Pl.Tht. 153e
; φίλιαι π. προσώπων, of kisses, E.Supp. 1138 (lyr.): abs., kiss, embrace, Id.Med. 1074; τῆς γλώττης προσβολαί, opp. συμβολαὶ τῶν χειλῶν, Arist.PA 660a6; ἄνευ προσβολῆς (sc. τῆς γλώττης ) pronounced without applying the tongue to the teeth, etc., Id.Po. 1456b26: metaph.,π. τῆς φαντασίας Stoic.2.33
: abs., of an act of intuition, Porph.Sent.43, Plot.2.9.1, 3.8.10, al.2 in an auction, document recording the knocking down of a lot to a purchaser, PEleph.23.17 (iii B.C.), PTeb.814.28 (iii B.C.).II (from intr. sense) falling upon, attack, assault (expld. by Hsch. as τῶν ἀθλητῶν ἡ συναφὴ καὶ κατοχή), π. Ἀχαιίς A.Th.28
;προσβολὴν ποιέεσθαι πέριξ τὸ τεῖχος Hdt.3.158
: pl., Id.4.128, Th.2.4, 5.61, X.HG 1.3.14, etc.; ;προσβολῆς γινομένης πρὸς τὸ τεῖχος Hdt.6.101
;τὰς π. ἀποκρούεσθαι Id.4.200
;προσβολαὶ ἱππέων Th.3.1
, cf. X.An.3.4.2; π. sudden attacks, opp. ξυσταδὸν μάχαι, Th.7.81; ἐκ προσβολῆς at the first assault, Philostr.Her.19.3; ἀντιφραττόμενοι ταῖς π. SIG780.19 (Epist.Augusti, i B.C.).2 generally, attack, visitation,προσβολαὶ Ἐρινύων A.Ch. 283
;μιασμάτοιν Id.Eu. 600
; (with allusion to the stench striking one's nose, cf.προσβάλλω 1.3
);προσβολαὶ κακαί E.El. 829
;ἐκ θεοῦ προσβολῆς ἐμηνάμην Id.Cret.9
;π. θεῖαι Antipho 3.3.8
;πυρὸς ἢ χειμῶνος προσβολῇ Pl.Lg. 865b
; attack, fit of disease, Dsc. 5.113;π. δεισιδαιμονίας Plu.2.43d
: but, beat of pulse, Ruf.Syn.Puls. 7.5.3 without hostile sense, impact of sound, βραδεῖα μὲν γὰρ ἐν λόγοισι π. μόλις δι' ὠτὸς ἔρχεται ῥυπωμένου, i.e. impressions through an old man's ears are slow, S.Fr. 858; contact,π. καὶ ἐπαφή Stoic.2.123
;τοῦ ἡλίου αἱ π. αἱ πρῶται Ael.NA14.23
.4 means of approaching, approach,παρέχειν π. καὶ ἐπαφήν Pl.Sph. 246a
; προσβολὰς ἀφράστους ἔχειν, of a place, Plu.Caes.53; π. ἔχειν τῆς Σικελίας to afford a means of entering Sicily, Th.4.1; ἡ τοῦ στομάχου π. Arist.HA 507b3; οὔσης.. τραχείας τῆς π. Plb.3.51.4; of ships, landing-place, harbour, place to touch at, ὁλκάδων π. Th.4.53; of a place, ἐν προσβολῇ εἶναι τῆς Σικελίας to be a port of call on the voyage to Sicily, Id.6.48; meeting-point, Pl.Ti. 36c.5 Rhet., in pl., approaches to a subject, ject, Philostr.VS1.9.1.III (from [voice] Pass.) that which is put upon a weapon or tool, iron point, D.C.38.49 (pl.), Phryn.PSp.100 B. (nisi leg. προβολή).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσβολή
-
11 ἀγοραστής
A the slave who had to buy provisions for the house, purveyor, X.Mem.1.5.2:—generally, purchaser,μέτριος ἀ. Men.500
, cf. Arist.Oec. 1352b6, Dinon12, Ael.VH12.1, POxy.298.48 (i A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγοραστής
-
12 ἀντίπρασις
A contract of sale executed by the purchaser, PLond. ined.2227 (iv A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίπρασις
-
13 ἀποτυγχάνω
A :—[voice] Med., [tense] aor.ἀποτεύξασθαι· ἀποτυχεῖν, Hsch.: [tense] pf. [voice] Pass. in med. sense, Phld.Rh.1.220S.:— fail in hitting or gaining,τινός Hp.VM2
, Pl.Lg. 744a, X.Mem.4.2.27, etc.;τοῦ ὠφελιμωτάτου Pl.Tht. 179a
;τούτων τριῶν ἑνός γ' ἀ. Alex. 211
;μήτ' ἀξίως τυχεῖν τῆς ἀληθείας μήτε πάντως ἀ. Arist.Metaph. 993b1
; lose,ὧν εἶχον ἀπέτυχον X.Cyr.1.6.45
; escape from,Philem.
93.9.2 [voice] Pass., a failure ensues,Arist.
Ph. 199b3; of things, to be missed,τὸ μὴ ἐπιτευχθὲν ἀ. D.H. Pomp.2.14
; τὰ προτεθεσπισμένα καὶ ἀποτετευγμένα prophesied and not come to pass, Luc.Alex.28; rejected, not finding a purchaser,Dsc.
5.79.II abs., miss one's object, fail, X.HG7.5.14;ὅλως ἀ. D.11.12
; λέγοντες οὐκ ἀποτευξόμεθα shall not miss the truth in saying, Pl.Lg. 898e;ἀ. περί τινος X.Eq.1.16
;τυγχάνειν καὶ ἀ. κατά τι Arist.Po. 1450a3
;τῷ γάμῳ D.S. 12.12
;ἐν ταῖς ἐπιβολαῖς Plb.5.98.6
:—[voice] Med.,ἀποτυγχανομένῳ πρὸς τὸν γάμον Ant.Lib.39.3
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποτυγχάνω
-
14 ἀρραβών
A earnest-money, caution-money, deposited by the purchaser and forfeited if the purchase is not completed,ἀ. δοῦναί τινος Is.8.20
, cf. Arist.Pol. 1259a12, Stilpoap.D.L.2.118, BGU446.18 (ii A. D.): pl., deposits required from public contractors, IPE12.32B 34 ([place name] Olbia).2 generally, pledge, earnest,τὴν τέχνην ἔχοντες ἀ. τοῦ ζῆν Antiph.123.6
;τοῦ δυστυχεῖν.. ἀ. ἔχειν Men.697
, cf. LXX Ge. 38.17,18, Ep.Eph.1.14.3 present, bribe, Plu.Galb.17. (Semitic, prob. Phoenician, word, Hebr. 'ērābōn: freq. written ἀραβών, UPZ 67.14 (ii B.C.), Ep.Eph. l. c., etc.)II ἀρραβών· πρόδομα, καὶ ἄγκιστρον, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρραβών
-
15 ἐλαιώνης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐλαιώνης
-
16 ἐξωνέομαι
A buy off, redeem, c. gen. vel dat. pretii,χρημάτων τινὰς ἐ. Arist.Oec. 1352a13
;χρήμασι τοὺς κινδύνους Lys.24.17
;ἀτιμίας μείζοσι τιμαῖς Arist.Pol. 1315a24
, cf. PFay.21.20 (ii A. D.);τρισχιλίων ἐ. παρὰ τῶν γονέων.. μὴ ἀπαχθῆναι Luc.Peregr.9
, cf. J.BJ1.18.4; redeem,ἅπαντα τὰ σφάλματα ἑνὶ ὕψει καὶ κατορθώματι Longin.36.2
.2 generally, buy (in [tense] impf., bid for, Hdt.1.196), ὁ ἐξωνούμενος the purchaser, Aeschin.3.66; bribe, Paus.4.17.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξωνέομαι
-
17 αγοραστής
1) buyer2) purchaserΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αγοραστής
См. также в других словарях:
purchaser — index client, consumer, customer, patron (regular customer) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
purchaser — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (43) The term purchaser means transferee of a voluntary transfer, and includes immediate or mediate transferee of such a transferee. United Glossary of Bankruptcy Terms 2012 … Glossary of Bankruptcy
Purchaser — Pur chas*er, n. 1. One who purchases; one who acquires property for a consideration, generally of money; a buyer; a vendee. [1913 Webster] 2. (Law) One who acquires an estate in lands by his own act or agreement, or who takes or obtains an estate … The Collaborative International Dictionary of English
purchaser — One who acquires real property in any other mode than by descent. One who acquires either real or personal property by buying it for a price in money; a buyer; vendee. One who has contracted to purchase property or goods. Also, a successful… … Black's law dictionary
purchaser — Anyone who enters the market as a buyer of a good, service, futures contract, call, or put. The CENTER ONLINE Futures Glossary * * * purchaser pur‧chas‧er [ˈpɜːtʆsə ǁ ˈpɜːrtʆsər] noun [countable] formal COMMERCE the person who buys something: • … Financial and business terms
purchaser — / pɜ:tʃɪsə/ noun a person or company that purchases ● The company has found a purchaser for its warehouse. ♦ the company is looking for a purchaser the company is trying to find someone who will buy it … Marketing dictionary in english
purchaser — / pɜ:tʃɪsə/ noun a person or company that purchases ● The company has found a purchaser for its warehouse. ♦ the company is looking for a purchaser the company is trying to find someone who will buy it … Dictionary of banking and finance
purchaser — pirkėjas statusas Aprobuotas sritis Ekonomika apibrėžtis Ne Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre registruotas ūkio subjektas, su kuriuo eksporto kredito draudėjas yra sudaręs prekių pirkimo–pardavimo ir (arba) paslaugų teikimo, ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
purchaser — purchase ► VERB ▪ obtain by payment; buy. ► NOUN 1) the action of buying. 2) a thing bought. 3) firm contact or grip. 4) a pulley or similar device for moving heavy objects. DERIVATIVES purchasable … English terms dictionary
purchaser representative — USA If non accredited investors are solicited in a private placement of securities, the issuer must reasonably believe that each investor has sufficient knowledge and experience in financial and business matters, either alone or with the aid of a … Law dictionary
purchaser in good faith — USA bona fide purchaser, Also known as BFP, bona fide purchaser for value, good faith purchaser, innocent purchaser for value, purchaser in good f … Law dictionary