-
1 publican
publican -
2 publican
(the keeper of a public house.) patrón/dueño de un bartr['pʌblɪkən]1 patrón,-ona de un bar, dueño,-a de un bar, tabernero,-aadj.• publicano, -a adj.n.• publicano s.m.• tabernero, -era s.m.,f.'pʌblɪkənnoun (BrE) dueño, -ña m,f de un bar['pʌblɪkǝn]N1) (Brit) dueño(-a) m / f or encargado(-a) m / f de un pub or bar2) (Bible) publicano m* * *['pʌblɪkən]noun (BrE) dueño, -ña m,f de un bar -
3 publican
s.1 dueño(a) de un “pub” (británico)2 tabernero, posadero.3 dueño de bar. -
4 financial
- ʃəladjective (concerning money: financial affairs.) financierofinancial adj financiero / económicotr[faɪ'nænʃəl]1 financiero,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfinancial year ejercicio, año fiscalfinancial [fə'nænʧəl, faɪ-] adj: financiero, económicoadj.• bancario, -a adj.• financiera adj.• financiero, -a adj.• monetario, -a adj.• rentístico, -a adj.fə'næntʃəl, faɪ'nænʃəladjective <system/risk> financiero; <difficulties/independence> económico; < news> ( Journ) de economía, de negociosfinancial advice — asesoría f económica
financial management — gestión f financiera
••
Cultural note:
Son listas que se publican diariamente en el Financial Times y que contienen los índices de los precios de las acciones en la Bolsa de Valores de Londres ( London Stock Exchange). Sirven para mostrar la tendencia general de los mercados financieros de Gran Bretaña. El más conocido es el FTSE 100 Share Index y se calcula tomando como base el valor de las acciones de las 100 empresas más grandes de Gran Bretaña[faɪ'nænʃǝl]1.ADJ [services, aid, backing, affairs, security] financiero; [policy, resources, problems] económico; [page, section] de economía, de negocios2.CPDfinancial adviser N — asesor(a) m / f financiero(-a)
financial institution N — entidad f financiera
financial management N — gestión f financiera
financial plan N — plan m de financiación
financial services NPL — servicios mpl financieros
financial statement N — estado m financiero, balance m
Financial Times Index N — índice m bursátil del Financial Times
financial year N — [of company] ejercicio m (financiero); [of government] año m fiscal
* * *[fə'næntʃəl, faɪ'nænʃəl]adjective <system/risk> financiero; <difficulties/independence> económico; < news> ( Journ) de economía, de negociosfinancial advice — asesoría f económica
financial management — gestión f financiera
••
Cultural note:
Son listas que se publican diariamente en el Financial Times y que contienen los índices de los precios de las acciones en la Bolsa de Valores de Londres ( London Stock Exchange). Sirven para mostrar la tendencia general de los mercados financieros de Gran Bretaña. El más conocido es el FTSE 100 Share Index y se calcula tomando como base el valor de las acciones de las 100 empresas más grandes de Gran Bretaña -
5 licensee
noun (a person to whom a licence (especially to keep a licensed hotel or public house) has been given.) concesionariotr[laɪsən'siː]1 (in general) concesionario,-a2 (of pub) dueño,-an.• concesionario s.m.• persona que obtiene licencia s.f.• titular (de una licencia) s.m.'laɪsṇ'siːb) ( publican) (BrE) persona al frente de un pub[ˌlaɪsǝn'siː]N concesionario(-a) m / f ; (Brit) [of bar] patrón(-ona) m / f* * *['laɪsṇ'siː]b) ( publican) (BrE) persona al frente de un pub -
6 library
adj.bibliotecario.s.1 biblioteca ; librería (informática)LIBRARY OF CONGRESS Fundada en 1800 en Washington DC para uso privado del Congreso de EE.UU., en la actualidad es la biblioteca nacional del país. Recibe dos ejemplares de todos los libros que se publican con derechos de autor en ese país, lo que la convierte en la biblioteca con más fondos bibliográficos del mundo y en un centro de recursos sin par en el ámbito internacional. También goza del mayor depósito del mundo de mapas, atlas, partituras y grabaciones musicales, películas y progamas de televisión.2 cuarto de estudio, gabinete. LIBRARY OF CONGRESS Fundada en 1800 en Washington DC para uso privado del Congreso de EE.UU., en la actualidad es la biblioteca nacional del país. Recibe dos ejemplares de todos los libros que se publican con derechos de autor en ese país, lo que la convierte en la biblioteca con más fondos bibliográficos del mundo y en un centro de recursos sin par en el ámbito internacional. También goza del mayor depósito del mundo de mapas, atlas, partituras y grabaciones musicales, películas y progamas de televisión. (plural libraries) -
7 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra; tableta; barrote, reja2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra, franja3) (a bolt: a bar on the door.) tranca4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) barra, mostrador5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compás7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) impedimento, obstáculo8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banquillo
2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) atrancar2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) prohibir/negar el paso/la entrada, excluir de3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir, imposibilitar
3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) excepto, con excepción de- barmaid- barman
- bar code
bar1 n1. barra / barrote / tranca2. barra / pastilla / tableta3. barbar2 vb1. atrancar2. bloquear
bar sustantivo masculino ( local) bar; ( mueble) liquor cabinet (AmE), drinks cabinet (BrE)
bar sustantivo masculino bar, pub En el Reino Unido la palabra pub se aplica a cualquier establecimiento autorizado a servir cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas. Por tanto, no es necesariamente lo mismo que un pub español y puede traducirse por taberna, bar, etc. Formalmente, es abreviación de public house y en Estados Unidos se llama bar.
' bar' also found in these entries: Spanish: ambientar - ambientada - ambientado - bajar - barra - barrote - cafetería - camarera - camarero - cantina - cervecería - chingana - chocolatina - colegio - compás - doblar - encima - espaciador - ganarse - hispana - hispano - jabón - lingote - listón - lonchería - merendero - mesón - mesonera - mesonero - mostrador - pastilla - pedir - pub - taberna - tablao - tableta - tasca - terraza - topless - tranca - whiskería - animación - atrancar - banco - bodega - boliche - cada - café - casa - céntrico English: association - bar - bar chart - bar code - buffet - colour bar - counter - dive - dump - football - local - lounge bar - overcrowded - people - pub - saloon - saloon bar - snack bar - some - space bar - tatty - topless - watering hole - beer - café - cocktail - cross - inside - liquor - publican - public - rail - rod - scroll - seedy - sleazy - snack - straight - tool - towel - welcoming - winetr[bɑːSMALLr/SMALL]1 (iron, gold) barra2 (prison) barrote nombre masculino3 (soap) pastilla4 (chocolate) tableta5 (on door) tranca6 (gymnastics) barra7 (obstacle) obstáculo, traba8 (counter) barra, mostrador nombre masculino9 (room) bar nombre masculino10 (of colour, light) franja11 (in court) tribunal nombre masculino■ the prisoner at the bar el acusado, la acusada1 (door) atrancar; (road, access) cortar2 (ban) prohibir, vedar; (from a place) excluir, prohibir la entrada3 (prevent) impedir1 excepto, salvo■ they all came, bar his parents acudieron todos, excepto sus padres1 SMALLLAW/SMALL el colegio de abogados\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbar none sin excepciónbehind bars entre rejasto bar somebody from doing something prohibir a alguien que haga algoto be called to the bar ser admitido,-a al ejercicio de la abogacíato summon to the bar hacer comparecer delante del tribunalasymmetrical bars barras nombre femenino plural asimétricasbar billiards billar nombre masculinobar chart gráfica estadísticabar line (in music) barra1) obstruct: obstruir, bloquear2) exclude: excluir3) prohibit: prohibir4) secure: atrancar, asegurarbar the door!: ¡atranca la puerta!bar n1) : barra f, barrote m (de una ventana), tranca f (de una puerta)2) barrier: barrera f, obstáculo m3) law: abogacía f4) stripe: franja f5) counter: mostrador m, barra f6) tavern: bar m, taberna fbar prep1) : excepto, con excepción de2)bar none : sin excepciónn.• bar s.m.• barra s.f.• batayola s.f.• foro s.m.• impedimento s.m.• mostrador s.m.• reja s.f.• taberna s.f.• tasca s.f.• tranca s.f.• tranquilla s.f.• tribunal s.m.v.• atrancar v.• barrear v.• impedir v.• obstruir v.• prohibir v.• trancar v.
I bɑːr, bɑː(r)1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de
I [bɑː(r)]1. N1) (=piece) [of wood, metal] barra f ; [of soap] pastilla f ; [of chocolate] tableta f2) (=lever) palanca f ; (on electric fire) resistencia f ; [of window, cage etc] reja f ; (on door) tranca f3) (=hindrance) obstáculo m (to para)4) (=ban) prohibición f (on de)5) (=pub) bar m, cantina f (esp LAm); (=counter) barra f, mostrador m6) (Jur)the Bar — (=persons) el colegio de abogados; (=profession) la abogacía, la Barra (Mex)
the prisoner at the bar — el/la acusado(-a)
read 2., 4)to be called or (US) admitted to the Bar — recibirse de abogado, ingresar en la abogacía
7) (Brit) (Mus) (=measure, rhythm) compás m2. VT1) (=obstruct) [+ way] obstruir2) (=prevent) [+ progress] impedir4) (=fasten) [+ door, window] atrancar3.CPDbar billiards N — (Brit) billar m americano
bar food N — (=pub food) comida f de pub
bar girl * N — (US) camarera f de barra
bar graph N — (esp US) gráfico m de barras
•
to go for a bar meal — ir a comer al pub
II
[bɑː(r)]PREP salvo, con excepción deall bar two — todos salvo or con excepción de dos
it was all over bar the shouting — (fig) en realidad ya estaba concluido el asunto
* * *
I [bɑːr, bɑː(r)]1)a) (rod, rail) barra f; (- on cage, window) barrote m, barra f; (- on door) tranca fto put somebody/to be behind bars — meter a alguien/estar* entre rejas
b) ( of electric fire) (BrE) resistencia f2)a) ( Sport) ( crossbar) ( in soccer) larguero m, travesaño m; ( in rugby) travesaño m; ( in high jump) barra f or (Esp) listón m; ( horizontal bar) barra f (fija)b) ( in ballet) barra f3) ( block) barra fbar of chocolate — barra f or tableta f de chocolate
bar of soap — pastilla f or (CS) barra f de jabón
4)a) ( establishment) bar m; ( counter) barra f, mostrador mb) ( stall) puesto mheel bar — (BrE) puesto de reparación rápida de calzado
5) ( Law)a)the Bar — ( legal profession) (AmE) la abogacía; ( barristers) (BrE) el conjunto de barristers
to be called to the Bar — (BrE) obtener* el título de barrister
b) ( in court) banquillo mthe prisoner at the bar — el acusado, la acusada
6) ( Mus) compás m7) ( impediment)bar to something — obstáculo m or impedimento m para algo
8) (band of light, color) franja f
II
1) ( secure) \<\<door/window\>\> atrancar*, trancar*2) ( block) \<\<path/entrance\>\> bloqueara tree was barring our way — un árbol nos cortaba or bloqueaba or impedía el paso
3) ( prohibit) \<\<smoking/jeans\>\> prohibir*
III
preposition salvo, excepto, a or con excepción de -
8 dean
di:n1) (the chief clergyman in a cathedral church.) deán2) (an important official in a university.) decanotr[diːn]1 SMALLRELIGION/SMALL deán nombre masculino2 SMALLEDUCATION/SMALL decano,-adean ['di:n] n1) : deán m (del clero)2) : decano m, -na f (de una facultad o profesión)n.• decano s.m.• deán s.m.diːn1) ( Relig) deán m2)a) ( in university) decano, -na m,fb) (in college, secondary school) (AmE) docente a cargo del asesoramiento y de la disciplina de los estudiantes[diːn]1.N (Rel) deán m ; (Univ) decano m2.CPDDEAN'S LIST Se llama Dean's List a la relación honorífica de alumnos que se hace en muchas universidades estadounidenses al final de cada año académico o al final de la carrera. En algunas universidades para figurar en ella se ha de haber obtenido A o B en todas las asignaturas, aunque normalmente la lista se basa en la nota media, conocida como grade-point average. Los estudiantes que han recibido la máxima puntuación, A, en todo, aparecen a veces en otra lista, llamada scholars' list o president's list. En algunas escuelas también publican listas similares, conocidas como honor roll.Dean's list N — (US) (Univ) lista f de honor académica
* * *[diːn]1) ( Relig) deán m2)a) ( in university) decano, -na m,fb) (in college, secondary school) (AmE) docente a cargo del asesoramiento y de la disciplina de los estudiantes -
9 Sunday
(the first day of the week, the day following Saturday, kept for rest and worship among Christians.) domingo- Sunday school
- a month of Sundays
Sunday n domingotr['sʌndɪ]1 domingo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a month of Sundays en mucho tiempoin one's Sunday best vestido,-a de domingo, endomingado,-aSunday driver dominguero,-aSunday newspaper periódico dominicalSunday school catequesis nombre femeninoSunday trading / Sunday opening apertura de las tiendas los domingos Table 1SMALLNOTA/SMALL For examples of use, see Saturday/Table 1Sunday ['sʌn.deɪ, -di] n: domingo madj.• dominguero, -a adj.• dominical adj.• endomingado, -a adj.n.• domingo s.m.• domínica s.f.'sʌndeɪ, '-diin one's Sunday best — vestido de domingo, endomingado
Sunday driver — (pej) dominguero, -ra m,f (pey) ( conductor lento y extremadamente precavido)
['sʌndɪ]Sunday opening — apertura f de las tiendas los domingos
1.2.CPDSunday best N —
in one's Sunday best — en traje de domingo, endomingado
Sunday newspaper N — periódico m del domingo, (periódico m) dominical m
Sunday opening N — = Sunday trading
Sunday paper N — periódico m del domingo, (periódico m) dominical m
Sunday school N — escuela f dominical, catequesis f
Sunday school teacher N — profesor(a) m / f de escuela dominical
Sunday supplement N — suplemento m dominical
Sunday trading N — apertura f en domingo
SUNDAY PAPERS Los periódicos dominicales ( Sunday papers) juegan un papel importante en el Reino Unido. Algunos de ellos, como The Observer o News of the World solo se publican ese día, mientras que otros, como The Sunday Times, The Sunday Telegraph, The Independent on Sunday, The Sunday Express o The Sunday Mirror, son ediciones especiales de periódicos diarios. Los dominicales suelen tener distintas secciones, con espacios para cultura, viajes, deportes o negocios, además de incluir muchos de ellos una revista en color. En Estados Unidos se suelen comprar más los periódicos locales que los de tirada nacional. De estos, el principal es el New York Times. Al igual que en el Reino Unido, los periódicos dominicales tienen más secciones de lo habitual, con artículos más extensos y venden más ejemplares. Pero a diferencia de los británicos, los estadounidenses suelen comprar un solo periódico los domingos.Sunday trading laws NPL — leyes fpl reguladoras de la apertura en domingo
* * *['sʌndeɪ, '-di]in one's Sunday best — vestido de domingo, endomingado
Sunday driver — (pej) dominguero, -ra m,f (pey) ( conductor lento y extremadamente precavido)
Sunday opening — apertura f de las tiendas los domingos
-
10 Bundesanzeiger
<-s, -> (publ: Deutschland) ≈Boletín Maskulin Oficial del Estado, ≈B.O.E. Maskulin; Gesetze werden im Bundesanzeiger veröffentlicht las leyes se publican en el B.O.E. -
11 Gesetze werden im Bundesanzeiger veröffentlicht
las leyes se publican en el B.O.E.Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Gesetze werden im Bundesanzeiger veröffentlicht
-
12 dueño
dueño
◊ -ña adjetivo1 [ser] ( libre) dueño de hacer algo free to do sth, at liberty to do sth (frml) 2 [ser] ( indicando control): ser dueño de algo to be in control of sth; hacerse dueño de algo to gain control of sth ■ sustantivo masculino, femenino (f) owner, landlady; ( de negocio) (m) owner, proprietor; (f) owner, proprietress; ( en fiesta) (m) host; (f) hostess
dueño,-a sustantivo masculino y femenino
1 owner
2 (de un hostal, casa alquilada) (hombre) landlord, (mujer) landlady Locuciones: hacerse dueño de, to take over: se hizo dueño de la casa, he took over the house
no era dueña de la situación, she wasn't in control of the situation
ser dueño de sí mismo, to be self-possessed
ser muy dueño: eres muy dueño de pensar lo que quieras, you have every right to think whatever you like ' dueño' also found in these entries: Spanish: denunciar - dueña - editor - editora - labrador - labradora - restituir - retornar - tener - comerciante - señor English: change - destiny - hard - landlord - lion - own - owner - self-composed - self-possessed - farmer - hand - householder - land - master - news - possessor - proprietor - publican -
13 yearbook
s.anuario.Al final de cada año académico los centros de enseñanza de Estados Unidos publican un yearbook (anuario) que resume lo ocurrido a los alumnos del último curso e incluye sus respectivas fotografías y a menudo predicciones sobre su futuro. Últimamente los yearbooks han comenzado a aparecer en sitios web, con lo que se facilita su actualización y permite a los antiguos alumnos mantenerse en contacto.
См. также в других словарях:
Publican — • A member or employee of the Roman financial companies who collected the taxes. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Publican Publican … Catholic encyclopedia
publican — PUBLICÁN, publicani, s.m. Persoană care strângea impozitele la romani. – Din lat. publicanus. Trimis de oprocopiuc, 24.04.2004. Sursa: DEX 98 publicán s. m. (sil. bli ), pl. publicáni Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
Publican — Pub li*can, n. [L. publicanus: cf. F. publicain. See {Public}.] 1. (Rom. Antiq.) A farmer of the taxes and public revenues; hence, a collector of toll or tribute. The inferior officers of this class were often oppressive in their exactions, and… … The Collaborative International Dictionary of English
publican — (n.) c.1200, tax gatherer, from O.Fr. publician (12c.), from L. publicanus a tax collector, originally an adjective, pertaining to public revenue, from publicum public revenue, noun use of neuter of publicus (see PUBLIC (Cf. public)). Original… … Etymology dictionary
publican — ► NOUN 1) Brit. a person who owns or manages a pub. 2) Austral. a person who owns or manages a hotel. 3) (in ancient Roman and biblical times) a tax collector. ORIGIN Latin publicanus, from publicum public revenue … English terms dictionary
publican — [pub′li kən] n. [ME < L publicanus < publicus: see PUBLIC] 1. in ancient Rome, a collector of public revenues, tolls, etc. 2. Brit. a saloonkeeper; innkeeper … English World dictionary
Publican — In antiquity, publicans (Latin publicanus (singular); publicani (plural)) were public contractors, in which role they often supplied the Roman legions and military, managed the collection of port duties, and oversaw public building projects. In… … Wikipedia
publican — UK [ˈpʌblɪkən] / US noun [countable] Word forms publican : singular publican plural publicans British someone who owns or manages a pub … English dictionary
publican — noun a) the landlord of a public house I went into a public ouse to get a pint o beer, b) a tax collector in ancient Rome The publican e up an sez, We serve no red coats here … Wiktionary
publican — [12] The modern use of publican for ‘innkeeper’ dates from the early 18th century, and presumably arose from an association with public house. Its original meaning was ‘tax collector’. It comes via Old French publicain from Latin pūblicānus… … The Hutchinson dictionary of word origins
publican — [[t]pʌ̱blɪkən[/t]] publicans N COUNT A publican is a person who owns or manages a pub. [BRIT, FORMAL] Syn: landlady, landlord … English dictionary