-
21 отсрочить платёж
vfin. differire il pagamento, dilazionare un pagamento, prorogare il pagamento -
22 отсрочить уплату
-
23 перенести
1) ( переместить) portare2) ( изменить местонахождение) spostare, trasferire3) (направить, перевести) riportare, portare4) ( назначить на другое время) rinviare, differire5) (вытерпеть, испытать) sopportare, patire, subire* * *сов. В1) (неся, переместить через) (tras)portare oltre; portare attraversoперенести́ чемодан через дорогу — portare la valigia dall'altra parte della strada
2) разг. ( быстро переместить) lanciare vt (oltre; al di là di)3) (о воображении и т.п.) riportare vt4) ( изменить местонахождение) trasferire vt; traslocare vt; trasportare vtперенести́ столицу в другой город — trasferire la capitale in un'altra città
5) ( о сроке) prorogare vt ( продлить); posticipare vt, rimandare vt, rinviare vt ( на более поздний срок); differire vt офиц.6) (из одного места в др.) rimuovere vt тж. перен.7) (на др. строчку) dividere in fin di riga8) (чертёж и т.п.) (ri)calcare vt; trasferire vt9) ( распространить) diffondere vt, propagare vt10) ( пережить) sopportare vt; soffrire vtперенести́ горе — subire un grande dolore
•* * *vfin. spostare -
24 платёж
pagamento м.отсрочить платёж — differire [dilazionare, prorogare] il pagamento
* * *м.••долг платежом красен — a buon rendere; cento pensieri non pagano un debito
* * *n1) gener. pagamento2) econ. canone, rimborso, operazione di pagamento3) fin. esborso -
25 платеж
pagamento м.отсрочить платёж — differire [dilazionare, prorogare] il pagamento
* * *м.••долг платежом красен — a buon rendere; cento pensieri non pagano un debito
* * *nbank. versamento -
26 продлевать
несов.см. продлить* * *v1) gener. allungare, producere, produrre, prolungare, prorogare, protraere, protrarre2) law. dilazionare3) fin. rinnovare -
27 продлевать вексель
v -
28 продлевать контракт
vecon. prorogare un contratto -
29 продлевать кредит
vecon. prorogare un credito -
30 продлевать лицензию
vecon. prorogare una licenza -
31 продлевать полномочия
vecon. prorogare i poteriUniversale dizionario russo-italiano > продлевать полномочия
-
32 продлевать сроки
vecon. prorogare i termini -
33 продлить кредит
vfin. prorogare un credito -
34 продлить лицензию
v -
35 продлить полномочия
vgener. prorogare i poteri -
36 продлить полномочия депутатов парламента
vgener. prorogare la CameraUniversale dizionario russo-italiano > продлить полномочия депутатов парламента
-
37 продлить срок
v1) gener. allungare il tempo, prorogare (чего-л.)2) fin. prolungare la scadenza, prolungare un periodo -
38 продлить срок военной службы
vgener. prorogare la fermaUniversale dizionario russo-italiano > продлить срок военной службы
-
39 продлить срок действия
vecon. prorogare una scadenzaUniversale dizionario russo-italiano > продлить срок действия
-
40 продлить срок действия договора
Universale dizionario russo-italiano > продлить срок действия договора
См. также в других словарях:
prorogare — PROROGÁRE, prorogări, s.f. Acţiunea de a proroga şi rezultatul ei; prorogaţie. ♦ Act prin care se amână sau se suspendă activitatea unui corp constituit, a unei adunări legislative etc. ♦ Extindere a competenţei unui organ de jurisdicţie. – v.… … Dicționar Român
prorogare — v. tr. [dal lat. prorogare, der. di rogare interrogare , col pref. pro 1] (io pròrogo, tu pròroghi, ecc.). [spostare in avanti nel tempo la scadenza di qualcosa: p. un contratto per un anno ] ▶◀ differire, posticipare, (non com.) procrastinare,… … Enciclopedia Italiana
prorogare — index prolong Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prorogare — pro·ro·gà·re v.tr. (io pròrogo) CO prolungare nel tempo, oltre il termine già stabilito: prorogare la validità del permesso di soggiorno, prorogare la durata di una mostra | rinviare: prorogare la scadenza di un pagamento, la data di un assemblea … Dizionario italiano
prorogare — {{hw}}{{prorogare}}{{/hw}}v. tr. (io prorogo , tu proroghi ) Differire, rimandare una scadenza: prorogare l iscrizione; SIN. Posticipare, procrastinare, rinviare … Enciclopedia di italiano
prorogare — v. tr. posticipare, procrastinare, rinviare, differire, dilazionare, prolungare, ritardare, aggiornare, indugiare, rimandare, protrarre CONTR. anticipare, accelerare, affrettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
proroger — [ prɔrɔʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • proroguer 1330; lat. prorogare 1 ♦ Renvoyer à une date ultérieure, accorder un délai à. Proroger une échéance. ♢ Faire durer au delà de la date d expiration fixée. ⇒ prolonger. Le délai a été prorogé. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
proroga — PROROGÁ, proróg, vb. I. tranz. A amâna (din oficiu) pentru o dată ulterioară activitatea unui corp constituit, a unei adunări legislative, un termen scadent etc. – Din fr. proroger, lat. prorogare. Trimis de ana zecheru, 21.04.2004. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
prorogaţie — PROROGÁŢIE, prorogaţii, s.f. Prorogare. – Din fr. prorogation, lat. prorogatio. Trimis de ana zecheru, 22.04.2004. Sursa: DEX 98 PROROGÁŢIE s. v. prorogare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime prorogáţie s. f. (sil. ţi e) … Dicționar Român
prorrogar — (Del lat. prorogare.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa dure más tiempo: ■ han prorrogado el plazo por dos meses. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO prolongar 2 Dejar una cosa para hacerla más tarde: ■ no prorrogues más tu respuesta. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
Prorogation — Pro|ro|ga|ti|on 〈f. 20〉 1. Verlängerung der Amtszeit 2. 〈veraltet〉 Aufschub, Vertagung [<lat. prorogatio „Verlängerung“; zu prorogare „verlängern“] * * * Prorogation [lateinisch »Verlängerung«] die, / en, Prozessrecht:… … Universal-Lexikon