Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

pronoun

  • 1 zaimek

    Slovenian-english dictionary > zaimek

  • 2 oziralni zaimek

    Slovenian-english dictionary > oziralni zaimek

  • 3 eterъ

    eterъ Grammatical information: prn.
    Page in Trubačev: VIII 187
    Old Church Slavic:
    eterъ `some, someone' [prn o]
    Church Slavic:
    (j)eterъ (RuCS) `some, someone' [prn o]
    Upper Sorbian:
    wot(e)ry `another' [prn o]
    Lower Sorbian:
    wótery, wótary, wótory `some' [prn o]
    Indo-European reconstruction: io-tero-
    IE meaning: someone
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 283
    Comments: It cannot be decided whether this pronoun continues PIE *io-tero- or *h₁e-etero-, cf. Skt. yatará- `which of the two' vs. Av. atāra- `this one of the two'. The Sorbian forms may have been influenced by *vъtorъ `second'.
    Other cognates:
    Skt. yatará- `which of the two'

    Slovenščina-angleščina big slovar > eterъ

  • 4 eto

    eto Grammatical information: ptcl.
    Page in Trubačev: VI 8
    Russian:
    ė́to `here (is), this is' [ptcl]
    Serbo-Croatian:
    ȅto `here (is)' [ptcl]
    Bulgarian:
    éto `here (is)' [ptcl]
    Comments: A combination of the particle * h₁e and the neuter pronoun *to.

    Slovenščina-angleščina big slovar > eto

  • 5

    Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `this, that'
    Old Church Slavic:
    `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Russian:
    tot `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Old Russian:
    `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Czech:
    ten `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Slovak:
    ten `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Polish:
    ten `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Upper Sorbian:
    tón `this, that' [prn], ta [Nomsf], to [Nomsn]
    Serbo-Croatian:
    tȃj `this, that' [prn], tȃ [Nomsf], tȏ [Nomsn];
    Čak. tȁ, tȃ (Orbanići) `that' [prn], tȃ [Nomsf], tȏ [Nomsn], tȍ [Nomsn]
    Slovene:
    tȃ `this, that' [prn], tȃ [Nomsf], tọ̑ [Nomsn]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: tos
    Lithuanian:
    tàs `this, that' [prn], tà [Nomsf], taĩ [Nomsn]
    Latvian:
    tas `this, that' [prn], tã [Nomsf]
    Old Prussian:
    stas `the, this, that' [artcl/pron], sta(i) [Nomsf], sta [Nomsn]
    Indo-European reconstruction: so
    Comments: The PIE demonstrative pronoun *so, f. * seh₂, n. tod was remodelled to Balto-Slavic * tos, * taʔ, * tod.
    Other cognates:
    Skt. sá `this, that' [prn], sā́ [Nomsf], tád [Nomsn]

    Slovenščina-angleščina big slovar >

  • 6 vy

    vy Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `you (pl.)' \{1\}
    Old Church Slavic:
    vy `you (pl.)' [prnps]
    Russian:
    vy `you (pl.)' [prnps]
    Czech:
    vy `you (pl.)' [prnps]
    Slovak:
    vy `you (pl.)' [prnps]
    Polish:
    vy `you (pl.)' [prnps]
    Serbo-Croatian:
    vȋ `you (pl.)' [prnps];
    Čak. vĩ (Vrgada) `you (pl.)' [prnps];
    Čak. ví (Hvar) `you (pl.)' [prnps];
    Čak. vȋ `you (pl.)' [prnps]
    Slovene:
    vȋ `you (pl.)' [prnps]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: i̯uʔ(s)
    Lithuanian:
    jū̃s `you (pl.)' [prnps]
    Latvian:
    jũs `you (pl.)' [prnps]
    Old Prussian:
    ioūs `you (pl.)' [prnps]
    Indo-European reconstruction: iuH
    Comments: The anlaut of the pronoun was apparently remodelled after the oblique cases. This must have occurred before the delabialization of ü, which was an allophone of /u/ after a preceding *j.
    Notes:
    \{1\} In the modern languages also second person singular as a formal mode of address.

    Slovenščina-angleščina big slovar > vy

  • 7 vьsь

    vьśь Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `all'
    Old Church Slavic:
    vьsь `all' [prn], vьsja [f], vьse [n]
    Russian:
    ves' `all' [prn], vsja [f], vsë [n]
    Old Russian:
    vxu (Novg.) `all' [Accsf], vxe (Novg.) `all' [Nompm]
    Old Czech:
    veš `all' [prn], všě [f], vše [n]
    Old Polish:
    wszy `all' [prn], wsza [f], wsze [n]
    Serbo-Croatian:
    sȁv `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. svȁs (Vrgada) `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. vȁs (Hvar) `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. s(v)ȁ (Orbanići) `all, the whole' [prn], svȁ [Nomsf], svȍ [Nomsn]
    Slovene:
    vǝ̀s `all' [prn], vsà [Nomsf], vsè [Nomsn]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯iṣos
    Lithuanian:
    vìsas `all' [prn]
    Latvian:
    vìss `all' [prn]
    Old Prussian:
    wissa- `all'
    Indo-European reconstruction: uiso-
    Comments: The origin of this etymon may be a Lpl. *uiṣu-. In Lithuanian, the š < * may have been replaced with s when the variant -su of the Lpl. was generalized (F. Kortlandt, p.c.). Slavic generalized the ending - < *-ṣu in the Lpl., which is why the pronoun has * < *x as a result of the progressive palatalization. In North Russian, we still find forms with x (cf. Vermeer 2000: passim).
    Other cognates:
    Skt. víṣu- `in all directions' \{1\}
    Notes:
    \{1\} Only in compounds.

    Slovenščina-angleščina big slovar > vьsь

См. также в других словарях:

  • Pronoun — Pro noun, n. [Pref. pro + noun: cf. F. pronom, L. pronomen. See {Noun}.] (Gram.) A word used instead of a noun or name, to avoid the repetition of it. The personal pronouns in English are I, thou or you, he, she, it, we, ye, and they. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pronoun — 1520s, from PRO (Cf. pro ) and NOUN (Cf. noun); modeled on M.Fr. pronom, from L. pronomen, from pro in place of + nomen name, noun. A loan translation of Gk. antonymia. Adj. pronomial is recorded from 1640s …   Etymology dictionary

  • pronoun — ► NOUN ▪ a word used instead of a noun to indicate someone or something already mentioned or known, e.g. I, she, this …   English terms dictionary

  • pronoun — [prō′noun΄] n. [altered (infl. by NOUN) < MFr pronom < L pronomen < pro, for + nomen, NOUN] Gram. any of a small class of relationship or signal words that assume the functions of nouns within clauses or phrases while referring to other… …   English World dictionary

  • Pronoun — ExamplesSidebar|35% * I love you. * She turned and stared at them. * That reminds me of something. * Who says so? * Take it or leave it (Impersonal pronoun).In linguistics and grammar, a pronoun is a pro form that substitutes for a (including a… …   Wikipedia

  • pronoun — pro|noun [ˈprəunaun US ˈprou ] n [Date: 1400 1500; Origin: pro + noun, on the model of Latin pronomen pronoun , from nomen name ] a word that is used instead of a noun or noun phrase, such as he instead of Peter or the man →↑demonstrative pronoun …   Dictionary of contemporary English

  • pronoun — [[t]pro͟ʊnaʊn[/t]] pronouns N COUNT A pronoun is a word that you use to refer to someone or something when you do not need to use a noun, often because the person or thing has been mentioned earlier. Examples are it , she , something , and myself …   English dictionary

  • pronoun — n. a demonstrative; indefinite; interrogative; personal; possessive; reflexive; relative pronoun * * * indefinite interrogative personal possessive reflexive relative pronoun a demonstrative …   Combinatory dictionary

  • pronoun — noun (C) a word that is used instead of a noun or noun phrase, such as he instead of Peter or instead of the man see also: demonstrative pronoun, personal pronoun …   Longman dictionary of contemporary English

  • pronoun */ — UK [ˈprəʊnaʊn] / US [ˈproʊˌnaʊn] noun [countable] Word forms pronoun : singular pronoun plural pronouns linguistics a word used instead of a noun for referring to a person or thing that has been mentioned earlier, for example she , they , that ,… …   English dictionary

  • pronoun —   word used in place of a noun or nouns. In I like walking and reading; such are my pleasures, such is a pronoun standing for reading and walking. Pronouns have been variously grouped by different authorities. Among the more common groupings are… …   Bryson’s dictionary for writers and editors

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»