-
1 prolongar
-
2 prolongar
v.1 to extend.Ella prolongó su estadía She extended her stay.2 to continue.Ella prolonga el espectáculo She continues the show.3 to perpetuate.Ella prolongó su memoria She perpetuated his memory.* * *1 (en el tiempo) to prolong2 (en el espacio) to extend1 to go on* * *1. VT1) (=alargar) [gen] to prolong, extend; [+ tubo] to make longer, extend; [+ reunión] to prolong2) (Mat) [+ línea] to produce2.See:* * *1.verbo transitivoa) <contrato/plazo> to extend; <vacaciones/negociaciones> to prolong, extendb) <línea/calle> to extend2.prolongarse v prona) ( en el tiempo) debate/fiesta to go on, carry onla espera se prolongó durante horas — we/they had to wait for hours
b) ( en el espacio) carretera/línea to extend* * *= prolong, elongate.Ex. The British in Malaya used education as a divisive factor to prolong their rule, while the Americans inthe Philippines adopted a 'Philippines for the Filipinos' policy = Los británicos en Malaya usaron la educación como un factor divisorio para prolongar su dominio, mientras los americanos en las Filipinas adoptaron una política de "Las Filipinas para los filipinos".Ex. Jeanne Leforte's neck was elongated at the sound of the words 'statistical methods'.----* prolongar el tiempo = prolong + time.* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.* * *1.verbo transitivoa) <contrato/plazo> to extend; <vacaciones/negociaciones> to prolong, extendb) <línea/calle> to extend2.prolongarse v prona) ( en el tiempo) debate/fiesta to go on, carry onla espera se prolongó durante horas — we/they had to wait for hours
b) ( en el espacio) carretera/línea to extend* * *= prolong, elongate.Ex: The British in Malaya used education as a divisive factor to prolong their rule, while the Americans inthe Philippines adopted a 'Philippines for the Filipinos' policy = Los británicos en Malaya usaron la educación como un factor divisorio para prolongar su dominio, mientras los americanos en las Filipinas adoptaron una política de "Las Filipinas para los filipinos".
Ex: Jeanne Leforte's neck was elongated at the sound of the words 'statistical methods'.* prolongar el tiempo = prolong + time.* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.* * *prolongar [A3 ]vt1 ‹contrato/plazo› to extend; ‹vacaciones/negociaciones› to prolong, extendsi quieres prolongar tu vida if you want to live longer, if you wish to prolong your life ( frml)2 ‹línea/calle› to extend1 (en el tiempo) to go on, carry onel debate se prolongó más de lo previsto the debate went on o carried on o continued longer than expectedla espera se prolongó durante horas we/they had to wait for hoursla fiesta se prolongó hasta la madrugada the party went on o carried on into the early hours2 (en el espacio) «carretera/línea» to extend* * *
prolongar ( conjugate prolongar) verbo transitivo
‹vacaciones/visita› to prolong, extend
◊ prolongarle la vida a algn to prolong sb.'s life
prolongarse verbo pronominal
prolongar verbo transitivo
1 (duración) to prolong, extend: prolongaron su viaje dos días, they extended their trip two days
2 (longitud) to extend
' prolongar' also found in these entries:
English:
extend
- lengthen
- prolong
- spin out
- continue
- spin
* * *♦ vt1. [en el tiempo] [espera, visita, conversación] to prolong;[contrato] to extend;los médicos no quieren prolongar su sufrimiento the doctors do not wish to prolong her suffering2. [en el espacio] [cuerda, tubo] to lengthen;[carretera] to extend* * *v/t extend, prolong* * *prolongar {52} vt1) : to prolong2) : to extend, to lengthen* * *prolongar vb1. (en general) to extend2. (la vida) to prolong -
3 prolongar
prolɔŋ'garvsich verlängern, sich hinausziehenQuisiera prolongar mi estancia. — Ich möchte meinen Aufenthalt verlängern.
verbo transitivo[ampliar, alargar] verlängern[carretera] ausbauenprolongarprolongar [proloŋ'gar] <g ⇒ gu>verlängern; (decisión) hinauszögern; (un estado) in die Länge ziehen■ prolongarse sich verlängern; (un estado) sich in die Länge ziehen; (reunión) länger dauern; la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche das Fest dauerte bis tief in die Nacht; las negociaciones se están prolongando demasiado die Verhandlungen ziehen sich zu sehr in die Länge -
4 prolongar
продлевать срок, пролонгировать -
5 prolongar
perllongar, prolongar -
6 prolongar
-
7 prolongar
пролонгировать, продлевать срок -
8 prolongar
гл.1) общ. (продлить - срок и т. п.) продолжить, отсрочивать, отсрочить, растягивать, растянуть,удлинять (срок и т. п.), удлинить (срок и т. п.), продлить
2) тех. надставлять3) экон. продлевать срок, пролонгировать -
9 prolongar
vt1) удлини́ть, надста́вить, вы́тянуть и т п ( к-л предмет)2) продли́тьа) протяну́ть, провести́, проложи́ть (дорогу; кабель и т п) да́льшеб) продо́лжить ( к-л состояние) -
10 prolongar
• elongate• lengthen• perpetual trust• perpetuating testimony• postpone• prolong• protract -
11 prolongar
• prodloužit (lhůtu aj.)• prodlužovat (jednání aj.)• prolongovat (směnku)• protahovat (jednání aj.) -
12 prolongar
v. Unachiy. -
13 prolongar
-
14 prolongar
tr 1) удължавам; 2) продължавам дълго (и prnl); 3) пролонгирам. -
15 prolongar
vt (тж vr)1) удлинять(ся), продлевать(ся)2) фин., юр. пролонгировать(ся) -
16 prolongar el sumario
-
17 prolongar el tiempo
(v.) = prolong + timeEx. The technique aims both to prolong the time in service of such maps and to improve their aesthetic appearance.* * *(v.) = prolong + timeEx: The technique aims both to prolong the time in service of such maps and to improve their aesthetic appearance.
-
18 prolongar la vida
(v.) = prolong + life, prolong + longevityEx. Other library materials must be suitably treated at the outset to prolong life and fortunately many products are marketed which aid the librarian in this task.Ex. Because CD rot can be hastened by many factors, including improper storage and handling during use, guidelines for disc care and suggestions for prolonging longevity are given.* * *(v.) = prolong + life, prolong + longevityEx: Other library materials must be suitably treated at the outset to prolong life and fortunately many products are marketed which aid the librarian in this task.
Ex: Because CD rot can be hastened by many factors, including improper storage and handling during use, guidelines for disc care and suggestions for prolonging longevity are given. -
19 prolongar la vida útil
(v.) = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful lifeEx. The course was designed to extend the useful life of books in the light of budget constraints.Ex. The author discusses the major issues associated with prolonging the useful life of publications in these formats.Ex. Mass deacidification is a chemical process by which large quanities of books and documents may be treated to increase their useful life by 3 to 5 times.* * *(v.) = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful lifeEx: The course was designed to extend the useful life of books in the light of budget constraints.
Ex: The author discusses the major issues associated with prolonging the useful life of publications in these formats.Ex: Mass deacidification is a chemical process by which large quanities of books and documents may be treated to increase their useful life by 3 to 5 times. -
20 prolongar el bloqueo económico
гл.Испанско-русский универсальный словарь > prolongar el bloqueo económico
См. также в других словарях:
prolongar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: prolongar prolongando prolongado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prolongo prolongas prolonga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
prolongar — v. tr. e pron. 1. Tornar ou ficar longo ou mais longo. = ALONGAR, ESTENDER ≠ DIMINUIR 2. Fazer durar ou durar mais tempo. = ALONGAR, CONTINUAR, ESTENDER ≠ ENCURTAR 3. Pôr ou estar ao longo ou ao lado de. • v. tr. 4. Transferir para outra data… … Dicionário da Língua Portuguesa
prolongar — (Del lat. prolongāre). 1. tr. Alargar, dilatar o extender algo a lo largo. U. t. c. prnl.) 2. Hacer que dure algo más tiempo de lo regular. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
prolongar — (Del lat. prolongare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Aumentar la longitud de una cosa: ■ este camino se prolonga hasta la casa; van a prolongar el paseo marítimo. SE CONJUGA COMO pagar 2 Aumentar la duración de una cosa: ■ el plazo de… … Enciclopedia Universal
prolongar — {{#}}{{LM P31840}}{{〓}} {{ConjP31840}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32607}} {{[}}prolongar{{]}} ‹pro·lon·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Alargar o extender en el espacio: • Han prolongado mi calle y ahora llega hasta la plaza.{{○}} {{<}}2{{>}} Hacer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prolongar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer algo más largo o más extenso; hacer que dure un tiempo mayor al previsto o abarque mayor espacio: La discusión se prolongó durante cinco horas , prolongarse una fiesta, prolongar una carretera, prolongar un plazo … Español en México
prolongar — (v) (Básico) hacer una cosa más larga de lo previsto Ejemplos: Nuestras fiestas siempre se prolongan hasta el día siguiente. Prolongaron la avenida para que llegase a la plaza. Colocaciones: prolongar la espera Sinónimos: extender, postergar … Español Extremo Basic and Intermediate
prolongar — pro|lon|gar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
prolongar(se) — Sinónimos: ■ alargar, dilatar, extender, durar, pasar, ensanchar, ampliar, continuar Antónimos: ■ acortar Sinónimos: ■ retrasar, aplazar, diferir, postergar … Diccionario de sinónimos y antónimos
prolongar — transitivo alargar*, extender, alongar*. ≠ acotar, encoger … Diccionario de sinónimos y antónimos
prolongar — tr. Alargar, dilatar … Diccionario Castellano