Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

prolixe

  • 1 prolixe

    prolixe [pʀɔliks]
    adjective
    [orateur, discours] verbose
    * * *
    pʀɔliks
    adjectif verbose, prolix
    * * *
    pʀɔliks adj
    * * *
    prolixe adj verbose, prolix.
    [prɔliks] adjectif
    1. [description, style] wordy, verbose, prolix (soutenu)
    2. [écrivain] verbose, prolix (soutenu)

    Dictionnaire Français-Anglais > prolixe

  • 2 prōlixē

        prōlixē adv. with comp.    [prolixus], largely, abundantly, copiously, freely: Capillus passus, T.: id fecit.— Freely, readily, cheerfully, bountifully: Accipit nemo prolixius, entertains more liberally, T.: polliceri: parum prolixe respondent coloni, do not enroll themselves freely.
    * * *
    prolixius, prolixissime ADV
    so as to extend a long way in space; at length, in detail; in large quanity; amply; lavishly, generously, wholeheartedly, without let/skimping/reserve

    Latin-English dictionary > prōlixē

  • 3 prolixe

    prōlixē, adv., v. prolixus fin.

    Lewis & Short latin dictionary > prolixe

  • 4 prolixe

    long-winded; verbose long-winded adj.

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > prolixe

  • 5 prolixus

    prō-lixus, a, um, adj. [laxus], stretched far out, long, broad (syn.: latus, spatiosus).
    I.
    Lit. (not in Cic.):

    capillus passus prolixus,

    Ter. Heaut. 2, 3, 49 Umpfenb. (Fleck. prolixe):

    comae,

    Ov. Tr. 4, 2, 34:

    barba,

    Verg. E. 8, 34 (Forbig. promissa):

    caudae (opp. breves),

    Varr. R. R. 2, 2, 3:

    villi,

    Col. 7, 3, 7:

    arbores,

    Varr. R. R. 1, 9, 5:

    ramus,

    Suet. Vesp. 5:

    cervix,

    Col. 7, 3, 7:

    statura,

    id. 1, 9, 3; cf.:

    prolixo corpore erat,

    Suet. Claud. 30:

    tunicae,

    Gell. 7, 12. — Comp.:

    arator prolixior,

    taller, stouter, Col. 1, 9, 3:

    prolixiora quaedam nascuntur,

    Varr. R. R. 1, 6, 4.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., long, extended (ante- and postclass.):

    prolixae aetatis homines,

    i. e. of great age, Dig. 50, 6, 5 fin.; cf.:

    prolixioris temporis spatium,

    ib. 49, 14, 45:

    non tam prolixo provolat ictu,

    far-reaching, distant, Lucr. 4, 1245:

    si cognitio prolixiorem tractatum habeat,

    Dig. 33, 1, 13.— Sup.:

    labor (with largus),

    Jul. Val. Rer. Gest. Alex. M. 1, 57 Mai.— Neutr. adverb.:

    prolixum ejulare,

    greatly, violently, App. M. 8, p. 205, 15. —
    B.
    In partic.
    1.
    in speech, prolix (post-class.):

    cujus exemplum, ne sim prolixus, omisi,

    Macr. S. 3, 7 fin.
    2.
    Comprehensive in meaning (post-class.):

    existimo longe esse amplius, prolixius, fusius in significandā totius prope civitatis multitudine mortales quam homines dixisse,

    Gell. 13, 28, 3 —
    3.
    Of circumstances, favorable, fortunate (class.): rebus secundis atque prolixis atque prosperis, Cato ap. Gell. 7, 3, 14:

    cetera spero prolixa esse his duntaxat,

    Cic. Att. 1, 1, 2.—
    4.
    Of disposition and conduct, well-disposed, obliging, courteous (Ciceron.):

    prolixa beneficaque natura,

    Cic. Fam. 3, 8, 8:

    animus libens et prolixus,

    id. Att. 16, 16, C, 4:

    Ariobarzanes in Pompeium prolixior,

    id. ib. 6, 3, 5.—Hence, adv.: prō-lixē, largely, abundantly, copiously (class.):

    capillus passus prolixe et circum caput Rejectus neglegenter,

    Ter. Heaut. 2, 3, 49 Fleck. (Umpfenb. passus prolixus):

    prolixe cumulateque facere aliquid,

    Cic. Fl. 36, 89:

    prolixe et celeriter facere aliquid,

    id. Att. 16, 16, A, §

    6: prolixe fuseque laudare,

    Gell. 5, 1, 2:

    promittere,

    Cic. Fam. 7, 5, 1:

    in quo (delectu) parum prolixe respondent Campani coloni,

    do not announce themselves in very great numbers, id. Att. 7, 14, 2:

    arbores prolixe foliatae,

    App. M. 4, p. 143, 15.— Comp.:

    largius prolixiusque fruere,

    Gell. 1, 22, 10:

    fabulari,

    id. 12, 1, 4:

    accipit hominem prolixius,

    Ter. Eun. 5, 8, 52:

    fovere aliquem,

    Suet. Tit. 7; cf.:

    et factus in agoniā, prolixius orabat,

    more earnestly, Vulg. Luc. 22, 44.

    Lewis & Short latin dictionary > prolixus

  • 6 bavard

    bavard, e [bavaʀ, aʀd]
    1. adjective
    2. masculine noun, feminine noun
    chatterbox ; (pejorative) gossip
    * * *

    1.
    bavarde bavaʀ, aʀd adjectif
    1) ( loquace) talkative
    2) ( indiscret)
    3) pej ( prolixe) [roman, film, critique] long-winded péj

    2.
    nom masculin, féminin
    1) ( personne loquace) chatterbox
    2) ( personne indiscrète) indiscreet person, bigmouth (colloq)
    * * *
    bavaʀ, aʀd adj bavard, -e
    2) (= indiscret) gossipy
    * * *
    A adj
    1 ( qui parle beaucoup) [personne] talkative;
    2 ( qui commet des indiscrétions) on ne peut pas lui faire confiance, il est trop bavard he can't be trusted, he talks too much ou he can't keep his mouth shut;
    3 pej ( prolixe) [roman, film, critique] long-winded péj.
    B nm,f
    1 ( personne qui parle beaucoup) chatterbox; un bavard impénitent an incorrigible chatterbox;
    2 ( personne qui commet des indiscrétions) indiscreet person, bigmouth.
    ( féminin bavarde) [bavar, ard] adjectif
    [personne] talkative
    [roman, émission] wordy, long-winded
    elle n'était pas bien bavarde ce soir she hardly said a word ou she wasn't in a talkative mood tonight
    ————————
    , bavarde [bavar, ard] nom masculin, nom féminin
    les bavards, on leur règle leur compte! [délateurs] we know how to deal with informers!

    Dictionnaire Français-Anglais > bavard

  • 7 accumulo

    ac-cŭmŭlo ( adc.), āvi, ātum, 1, v. a. [cumulus], to add to a heap, to heap up, accumulate, to augment by heaping up (mostly poetical).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    ventorum flatu congeriem arenae accumulantium,

    Plin. 4, 1, 2:

    confertos acervatim mors accumulabat,

    Lucr. 6, 1263.— Absol., of heaping up money: auget, addit, adcumulat, * Cic. Agr. 2, 22, 59. (The syn. augere and addere are used of any object, although still small, in extent or number, after the increase; but adcumulare only when it becomes of considerable magnitude; hence the climax in the passage quoted from Cic.)—
    B.
    Esp., botan. t. t., to heap up earth round the roots of plants, to trench up, Plin. 17, 19, 31, § 139; 18, 29, 71, § 295; 19, 5, 26, § 83 al.—
    II.
    Trop., to heap, add, increase: virtutes generis meis moribus, Epitaph of a Scipio in Inscr. Orell. no. 554:

    caedem caede,

    to heap murder upon murder, Lucr. 3, 71:

    aliquem donis,

    to heap offerings upon one, Verg. A. 6, 886:

    honorem alicui,

    Ov. F. 2, 122:

    curas,

    id. H. 15, 70.— Absol.: quod ait (Vergilius) sidera lambit (A. 3, 574), vacanter hoc etiam accumulavit et inaniter, has piled up words, Gell. 17, 10, 16.—Hence, accŭmŭlāte, adv., abundantly, copiously (very rare):

    id prolixe accumulateque fecit,

    Cic. Fl. 89:

    accumulate largiri,

    Auct. Her. 1, 17 fin.:

    prolixe accumulateque pollicetur,

    App. M. 10, p. 212.

    Lewis & Short latin dictionary > accumulo

  • 8 adcumulo

    ac-cŭmŭlo ( adc.), āvi, ātum, 1, v. a. [cumulus], to add to a heap, to heap up, accumulate, to augment by heaping up (mostly poetical).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    ventorum flatu congeriem arenae accumulantium,

    Plin. 4, 1, 2:

    confertos acervatim mors accumulabat,

    Lucr. 6, 1263.— Absol., of heaping up money: auget, addit, adcumulat, * Cic. Agr. 2, 22, 59. (The syn. augere and addere are used of any object, although still small, in extent or number, after the increase; but adcumulare only when it becomes of considerable magnitude; hence the climax in the passage quoted from Cic.)—
    B.
    Esp., botan. t. t., to heap up earth round the roots of plants, to trench up, Plin. 17, 19, 31, § 139; 18, 29, 71, § 295; 19, 5, 26, § 83 al.—
    II.
    Trop., to heap, add, increase: virtutes generis meis moribus, Epitaph of a Scipio in Inscr. Orell. no. 554:

    caedem caede,

    to heap murder upon murder, Lucr. 3, 71:

    aliquem donis,

    to heap offerings upon one, Verg. A. 6, 886:

    honorem alicui,

    Ov. F. 2, 122:

    curas,

    id. H. 15, 70.— Absol.: quod ait (Vergilius) sidera lambit (A. 3, 574), vacanter hoc etiam accumulavit et inaniter, has piled up words, Gell. 17, 10, 16.—Hence, accŭmŭlāte, adv., abundantly, copiously (very rare):

    id prolixe accumulateque fecit,

    Cic. Fl. 89:

    accumulate largiri,

    Auct. Her. 1, 17 fin.:

    prolixe accumulateque pollicetur,

    App. M. 10, p. 212.

    Lewis & Short latin dictionary > adcumulo

  • 9 pāx

        pāx pācis, f    [PAC-], a compact, agreement, treaty, peace, treaty of peace, reconciliation: cum eis facta pax non erit pax: maritima: pro emptā pace bellum intulerunt: pacem petere, Cs.: pangere, L.: Nulla dies pacem hanc rumpet, V.: iura, bella atque paces penes paucos erant, S.—Person :, the goddess of peace, Peace, H., O., N.— Concord, tranquillity, peace, harmony: videndum est cum omnibusne pax esse possit, an, etc.: suscipienda bella, ut in pace vivatur: bello ac pace, both in war and in peace, L.: in pace, H.: in mediā pace, L.: paces bonae, i. e the blessings of peace, H.—Of the gods, grace, favor, pardon, assistance: ab Iove Opt. Max. pacem ac veniam peto: pacis deūm exposcendae causā, L.: exorat pacem divom, V.—Abl. with a possess. pron. or gen, by the good leave, by permission, with all respect to: pace quod fiat tuā, without offence to you, T.: pace horum dixerim: hoc pace dicam tuā: Claudi pace loquar, L.—As an exclamation, peace! silence! enough!: capillus passus prolixe... pax! T.— Dominion, empire: pacem nostram metuere, Ta.—Fig., of the mind, peace, tranquillity: pax animi, sleep, O.: mentis, O.: temperantiā pacem animis adfert.—Of things, peace, rest, quiet: flumen cum pace delabens, H.: pacem voltus habet, is tranquil, O.
    * * *
    peace; harmony

    Latin-English dictionary > pāx

  • 10 lixabundus

    lixābundus [lixa], journeying at pleasure: iter libere ac prolixe faciens, Paul. ex Fest. p. 116 Müll.; cf.:

    lixabundus ambulat, qui voluptatis causā ambulat, Gloss. Isid.: Pinacium tam lixabundum currere,

    Plaut. Stich. 2, 1, 15 Fleck.; v. Ritschl ad h. l.

    Lewis & Short latin dictionary > lixabundus

  • 11 polliceo

    pollĭcĕor, ĭtus ( act. form polliceres, Varr. Sat. Menip. 8, 5), 2, v. dep. a. and n. [from an old prep. por or port (= Gr. porti, proti, or pros; cf. pro) and liceor].
    I.
    To hold forth, offer, promise any thing (freq. and class.;

    syn.: promitto, spondeo): neque minus prolixe de tuā voluntate promisi, quam eram solitus de meā polliceri,

    Cic. Fam. 7, 5, 1; id. Planc. 42, 101; cf.:

    alicui studium,

    id. Fam. 5, 8, 4; cf.:

    mirandum in modum profitentur, offerunt se, pollicentur,

    id. Q. Fr. 1, 2, 5:

    id omne tibi polliceor ac defero,

    id. Imp. Pomp. 24, 67:

    pro certo polliceor hoc vobis atque confirmo me esse perfecturum, ut, etc.,

    id. Agr. 2, 37, 100:

    non modo ut ponatur, verum etiam ut inviolata maneat pollicetur,

    Just. 9, 2, 12.—With subj. alone, Hirt. B. G. 8, 52, 4: alicui divitias, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132 (Trag. v. 359 Vahl.):

    hospitium et cenam,

    Plaut. Bacch. 2, 2, 8:

    plus pollicere quam ego a te postulo,

    id. Truc. 2, 4, 23.—With inf. pres.:

    modo Qui sum pollicitus ducere,

    Ter. And. 3, 5, 7;

    jusjurandum pollicitus est dare,

    Plaut. Most. 5, 1, 36:

    pollicentur obsides dare,

    Caes. B. C. 4, 21, 5; 6, 9, 7:

    benigne,

    Cic. Fam. 4, 13, 3:

    liberalissime,

    id. Att. 5, 13, 2.—Prov.: montes auri, to promise mountains of gold, i. e. boundless wealth, Ter. Phorm. 1, 2, 18;

    for which also: maria montesque,

    Sall. C. 23, 3.—
    II.
    Esp.
    1.
    Of an orator, in opening his speech, to promise, announce:

    quaeso ut, quid pollicitus sim, diligenter memoriae mandetis,

    Cic. Quint. 10, 36:

    docui, quod primum pollicitus sum, causam omnino, cur postularet, non fuisse, etc.,

    id. ib. 19, 60.—
    2.
    Of purchasers, to bid, offer:

    at illic pollicitus est prior,

    Plaut. Merc. 2, 3, 102.—
    3.
    Of auspices, to forebode, promise:

    id assuetae sanguine et praedā aves pollicebantur,

    Flor. 1, 1, 7.
    Act. collat. form pollĭcĕo, ēre, to promise (ante-class.): ne dares, ne polliceres, Varr. ap. Non. 471, 13.—
    2.
    polliceor, in a pass. signif.: ut aliis ob metum statuae polliceantur, Metell. Numid. ap. Prisc. p. 972 P.; Dig. 14, 1, 1:

    pollicita fides,

    Ov. F. 3, 366; Lact. Pasch. 60:

    pollicitus torus,

    Ov. H. 21, 140.—Hence, subst.: pollĭcĭ-tum, i, n., something promised, a promise, Ov. A. A. 1, 632:

    memores polliciti nostri,

    Col. 11, 3, 1.—In plur.:

    hanc tu pollicitis corrumpe,

    Ov. A. A. 1, 355:

    pollicitis captus,

    id. Am. 3, 7, 70; 2, 16, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > polliceo

  • 12 polliceor

    pollĭcĕor, ĭtus ( act. form polliceres, Varr. Sat. Menip. 8, 5), 2, v. dep. a. and n. [from an old prep. por or port (= Gr. porti, proti, or pros; cf. pro) and liceor].
    I.
    To hold forth, offer, promise any thing (freq. and class.;

    syn.: promitto, spondeo): neque minus prolixe de tuā voluntate promisi, quam eram solitus de meā polliceri,

    Cic. Fam. 7, 5, 1; id. Planc. 42, 101; cf.:

    alicui studium,

    id. Fam. 5, 8, 4; cf.:

    mirandum in modum profitentur, offerunt se, pollicentur,

    id. Q. Fr. 1, 2, 5:

    id omne tibi polliceor ac defero,

    id. Imp. Pomp. 24, 67:

    pro certo polliceor hoc vobis atque confirmo me esse perfecturum, ut, etc.,

    id. Agr. 2, 37, 100:

    non modo ut ponatur, verum etiam ut inviolata maneat pollicetur,

    Just. 9, 2, 12.—With subj. alone, Hirt. B. G. 8, 52, 4: alicui divitias, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132 (Trag. v. 359 Vahl.):

    hospitium et cenam,

    Plaut. Bacch. 2, 2, 8:

    plus pollicere quam ego a te postulo,

    id. Truc. 2, 4, 23.—With inf. pres.:

    modo Qui sum pollicitus ducere,

    Ter. And. 3, 5, 7;

    jusjurandum pollicitus est dare,

    Plaut. Most. 5, 1, 36:

    pollicentur obsides dare,

    Caes. B. C. 4, 21, 5; 6, 9, 7:

    benigne,

    Cic. Fam. 4, 13, 3:

    liberalissime,

    id. Att. 5, 13, 2.—Prov.: montes auri, to promise mountains of gold, i. e. boundless wealth, Ter. Phorm. 1, 2, 18;

    for which also: maria montesque,

    Sall. C. 23, 3.—
    II.
    Esp.
    1.
    Of an orator, in opening his speech, to promise, announce:

    quaeso ut, quid pollicitus sim, diligenter memoriae mandetis,

    Cic. Quint. 10, 36:

    docui, quod primum pollicitus sum, causam omnino, cur postularet, non fuisse, etc.,

    id. ib. 19, 60.—
    2.
    Of purchasers, to bid, offer:

    at illic pollicitus est prior,

    Plaut. Merc. 2, 3, 102.—
    3.
    Of auspices, to forebode, promise:

    id assuetae sanguine et praedā aves pollicebantur,

    Flor. 1, 1, 7.
    Act. collat. form pollĭcĕo, ēre, to promise (ante-class.): ne dares, ne polliceres, Varr. ap. Non. 471, 13.—
    2.
    polliceor, in a pass. signif.: ut aliis ob metum statuae polliceantur, Metell. Numid. ap. Prisc. p. 972 P.; Dig. 14, 1, 1:

    pollicita fides,

    Ov. F. 3, 366; Lact. Pasch. 60:

    pollicitus torus,

    Ov. H. 21, 140.—Hence, subst.: pollĭcĭ-tum, i, n., something promised, a promise, Ov. A. A. 1, 632:

    memores polliciti nostri,

    Col. 11, 3, 1.—In plur.:

    hanc tu pollicitis corrumpe,

    Ov. A. A. 1, 355:

    pollicitis captus,

    id. Am. 3, 7, 70; 2, 16, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > polliceor

  • 13 προελκομένως

    A prolixe, Gloss.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προελκομένως

См. также в других словарях:

  • prolixe — [ prɔliks ] adj. • 1314; prolipse 1225; lat. prolixus « allongé » ♦ Qui est trop long, qui a tendance à délayer dans ses écrits ou ses discours. ⇒ bavard, diffus, verbeux. Orateur, écrivain prolixe. « Les plus prolixes sont ceux qui ont le moins… …   Encyclopédie Universelle

  • prolixe — PROLIXE. adj. de tout genre. Trop estendu, trop long. Il ne se dit proprement que des discours & des personnes par rapport aux discours. Un discours prolixe. un discours devient froid & languissant quand il est prolixe. il est prolixe dans ses… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • prolixe — Prolixe, et long, Prolixus …   Thresor de la langue françoyse

  • prolixe — (pro li ks ) adj. 1°   Trop long, en parlant ou en écrivant. •   Or ai je été prolixe sur ce cas, LA FONT. Fer.. •   Le prolixe et argumentant Bourdaloue, le premier qui ait mis les apparences de la raison dans ses sermons, VOLT. Dial. XXIV, 11.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PROLIXE — adj. des deux genres Trop étendu, trop long, diffus. Il ne se dit proprement que Des discours, et Des personnes par rapport aux discours. Un discours devient froid et languissant, quand il est prolixe. Style prolixe. C est un homme prolixe dans… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PROLIXE — adj. des deux genres Qui est trop long, diffus, en parlant ou en écrivant. C’est un homme prolixe dans ses discours. Il écrit purement, mais il est prolixe. Il se dit aussi des Choses. Discours prolixe, Style prolixe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Ne pas être prolixe — ● Ne pas être prolixe parler très peu …   Encyclopédie Universelle

  • olixe — prolixe …   Dictionnaire des rimes

  • prolixement — prolixe [ prɔliks ] adj. • 1314; prolipse 1225; lat. prolixus « allongé » ♦ Qui est trop long, qui a tendance à délayer dans ses écrits ou ses discours. ⇒ bavard, diffus, verbeux. Orateur, écrivain prolixe. « Les plus prolixes sont ceux qui ont… …   Encyclopédie Universelle

  • prolixité — [ prɔliksite ] n. f. • XIIIe; bas lat. prolixitas ♦ Défaut d une personne qui est prolixe, de ce qui est prolixe. ⇒ loquacité, faconde. « la prolixité de nos grands prosateurs ne sera que de l ennui pour 1880 » (Stendhal). ⊗ CONTR. Brièveté,… …   Encyclopédie Universelle

  • diffus — diffus, use [ dify, yz ] adj. • 1361; lat. diffusus, de diffundere « répandre » 1 ♦ Qui est répandu dans toutes les directions. « Telle douleur physique diffuse, s étendant par irradiation dans des régions extérieures à la partie malade »… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»