-
61 число
числ||о́1. мат. nombro;дро́бное \число frakcia nombro;2. (дата) dato;како́е сего́дня \число? kia dato estas hodiaŭ?;3. грам.: еди́нственное \число singularo;мно́жественное \число pluralo;♦ в том \числое́ en tiu kvanto, inkluzive.* * *с.1) número mце́лое, дро́бное число́ — número entero, fraccionario
чётное, нечётное число́ — número par, impar
отвлечённое, имено́ванное число́ — número abstracto, concreto
просто́е, кра́тное число́ — número primo, múltiple
в большо́м числе́ — en gran número
превосходи́ть число́м — exceder en número
по числу́ чле́нов — según el número de miembros
2) грам. número mеди́нственное число́ — singular m
мно́жественное число́ — plural m
дво́йственное число́ — dual m
3) ( дата) fecha fкако́е сего́дня число́? — ¿qué fecha es hoy?, ¿a cuántos estamos hoy?
в пе́рвых чи́слах ма́я — en los primeros días de mayo
помеча́ть число́м — fechar vt, poner fecha, datar f
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
••без числа́ — sin número
нет (несть) числа́ (+ дат. п.) — no hay con qué contarlo, es incontable
оди́н из их числа́ — uno de (entre) ellos
в том числе́ — incluso; comprendido entre ellos
зада́ть по пе́рвое число́ разг. — dar un rapapolvo; poner como un trapo
* * *с.1) número mце́лое, дро́бное число́ — número entero, fraccionario
чётное, нечётное число́ — número par, impar
отвлечённое, имено́ванное число́ — número abstracto, concreto
просто́е, кра́тное число́ — número primo, múltiple
в большо́м числе́ — en gran número
превосходи́ть число́м — exceder en número
по числу́ чле́нов — según el número de miembros
2) грам. número mеди́нственное число́ — singular m
мно́жественное число́ — plural m
дво́йственное число́ — dual m
3) ( дата) fecha fкако́е сего́дня число́? — ¿qué fecha es hoy?, ¿a cuántos estamos hoy?
в пе́рвых чи́слах ма́я — en los primeros días de mayo
помеча́ть число́м — fechar vt, poner fecha, datar f
поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
••без числа́ — sin número
нет (несть) числа́ (+ дат. п.) — no hay con qué contarlo, es incontable
оди́н из их числа́ — uno de (entre) ellos
в том числе́ — incluso; comprendido entre ellos
зада́ть по пе́рвое число́ разг. — dar un rapapolvo; poner como un trapo
* * *n1) gener. cifra, fecha, guarismo, número2) eng. numero3) chem. ìndice -
62 во-первых
premièrement adv* * *premièrement, en premier lieu, primo* * *prepos.1) gener. (tout) d'abord, avant tout, avant toutes choses, en premier, en premier lieu, et d'un, d'une, premièrement, primo2) colloq. a priori -
63 Первомай
-
64 бархатный
1) ( сделанный из бархата) di velluto2) ( подобный бархату) di velluto, vellutato3) (о звуке, голосе) flautato, vellutato4)* * *прил.1) di velluto2) перен. di velluto, vellutato••ба́рхатный голос — una voce vellutata
ба́рхатный сезо́н — primo autunno
* * *adjgener. vellutato -
65 бельэтаж
( в театре) prima galleria ж.* * *м.1) ( второй этаж) primo piano, piano nobile, архит. ammezzato2) театр. galleria f* * *n1) gener. piano nobile2) theatre. palco di primo ordine -
66 величина
1) ( размер) grandezza ж., entità ж., dimensione ж.в натуральную величину — in [a] grandezza naturale
2) мат. grandezza ж., valore м., quantità ж.3) ( о человеке) autorità ж., celebrità ж.* * *ж.1) (объём, протяжённость предмета) grandezza f, entita; dimensione ( объем); dimensioni f pl ( размер)величиной с... / в... — grande come...; della grandezza di un...
первый... по величине... — il primo... come / per grandezza
Санкт-Петербург - второй по величине город России — San-Pietroburgo è la seconda come grandezza città della Russia
2) (то, что можно измерить) quantità; valore m ( значение)неизвестная величина́ мат. — incognita f
3) ( о выдающемся человеке) grosso nome, celebrita; personalita; personaggio m ( di primo piano)••дутая величина́ — pallone m gonfiato, millantatore m
* * *n2) math. valore3) econ. altezza, ammontare, dimensione, posta, quantita, taglia, taglio (дохода, напр.) -
67 глава
I1) ( руководитель) capo м., dirigente м.••2) ( купол) cupola ж.II( раздел) capitolo м., sezione ж.* * *I ж.1) ( руководитель) capo m, dirigente m2) ( купол церкви) cupola, cupolettaво главе предл. + Р — alla testa / guida di qc
во главе предл. + Т — con a capo / alla testa
3) поэт. уст. см. голова 1)••II ж.ставить во главу́ угла книжн. — mettere in primo piano; tenere in gran conto; mettere al centro
(раздел книги и т.п.) capitolo m* * *n1) gener. presidente (области), capitolo (книги), capo, titolare2) liter. pontefice (партии, организации и т.п.)3) econ. capitano4) fin. leader, preponente, principale -
68 занять
I( взять в долг) prendere in prestitoII1) ( расположиться) occupare, insediarsi, prendere possesso2) ( занять пространство) occupare, ingombrare3) ( вступить в должность) entrare in carica, essere immesso in un ruolo, occupare, insediarsi4) ( зарезервировать) riservare5) ( в ходе соревнований) occupare, classificarsi, piazzarsiзанять первое место — classificarsi primo, occupare il primo posto
6) ( овладеть) occupare, impossessarsi, prendere7) ( продлиться) occupare, portare via, prendere, durare, protrarsi8) ( дать делать) occupare, dare da fare9) ( развлечь) intrattenere, divertire* * *I сов.см. занимать III сов.1) (заполнить какое-л. пространство или промежуток времени) occupare vt2) ( поместиться) occupare vtзаня́ть место в вагоне — occupare un posto in carrozza
заня́ть крепость — occupare / conquistare la fortezza
4) ( заинтересовать) avvincere vt, interessare vt5) (предоставить занятие кому-л.) intrattenere vt, distrarre vt, divertire vtзаня́ть гостя рассказами о поездках — intrattenere l'ospite con racconti di viaggi
6) ( вступить в должность) insediarsi, occupare vtзаня́ть место директора — occupare il posto di direttore
* * *v1) gener. occupare militarmente2) sports. qualificarsi (какое-л. место) -
69 канал
1) ( искусственное русло) canale м.2) ( труба) condotto м., condotta ж.3) ( линия связи) canale м.4) ( телевизионная программа) canale м., programma м.5) (пути, способы) каналы canali м. мн., vie ж. мн.6) физиол. canale м., dotto м.* * *м.1) тех. canaleсудоходный кана́л — canale di navigazione
оросительный кана́л — canale di irrigazione
2) анат. canale3) canale, programma TVчто там (идёт) по первому кана́лу? — cosa c'è sul primo?
4) мн. кана́лы, перен. ( пути) canali, vie, sbocchiпо официальным кана́лам — per vie ufficiali
* * *n1) gener. dutto, rio (в Венеции), veicolo, rete, canale2) obs. alveo3) anat. meato, oriente, via, canalicolo, tromba4) econ. corrente5) electr. condotto -
70 лицо, в пользу которого выписано кредитное обязательство
nfin. beneficiario originario, prenditore originario, primo beneficiario, primo prenditoreUniversale dizionario russo-italiano > лицо, в пользу которого выписано кредитное обязательство
-
71 любовь
1) ( половая) amore м., passione ж.любовь с первого взгляда — un colpo di fulmine, amore a prima vista
••2) ( глубокая привязанность) amore м., affetto м.3) (интерес, влечение) amore м., interesse м.••* * *ж.1) amore mлюбо́вь к родине — l'amore per la patria
материнская любо́вь — amore materno
этот человек - её первая любо́вь — quest' uomo è il suo primo amore
любо́вь с первого взгляда — amore a prima vista
заниматься любо́вью эвф. — far l'amore / del sesso
2) (склонность, пристрастие к чему-л.) amore mлюбо́вь к музыке — l'amore per la musica
любо́вь к ближнему — amore del prossimo
пылать любо́вью — ardere d'amore
••любо́вь зла (полюбишь и козла) — l'amore è pazzo e cieco
старая любо́вь не ржавеет — il primo amore non si scorda mai
* * *ngener. affezione, amanza, carita (к ближнему), cupido, passione, pielade, pieta, bene, affetto, amore, dilezione, tenerezza -
72 минута
1) ( единица измерения времени) minuto м.••он должен прийти с минуты на минуту — deve venire da un momento all'altro, deve arrivare a momenti
2) ( единица измерения угла) minuto м.* * *ж.1) minuto mмину́та в мину́ту — alle... precise
прошла одна мину́та — è passato un minuto
2) разг. ( короткий промежуток времени) momento m, attimo m, minutoс мину́ты на мину́ту: он(а) придёт с мину́ты на мину́ту — dovrebbe venire da un momento all'altro
в ту самую мину́ту, когда / как... — proprio nello stesso istante, in cui...
мину́ты покоя нет — non c'è un attimo di pace / requie
в первую мину́ту... — in un primo momento...; lì per lì...
мину́та в мину́ту: прийти мину́та в мину́ту — arrivare al minuto
помочь в трудную мину́ту — aiutare qd in un momento difficile
в (одну) мину́ту — in un attimo
нельзя терять ни мину́ты — non c'è un minuto da perdere
сию мину́ту! (сейчас, очень скоро приду) — subito! vengo! un attimo! eccomi!; un momento!
3) ( единица измерения углов и дуг) minuto m•••мину́та молчания высок. — minuto di raccoglimento
* * *ngener. minuto, minuto primo, momento -
73 на первый взгляд
prepos.gener. a quanto pare, a prima veduta, a prima vista, al primo sguardo, al primo vedere -
74 облигация, обеспеченная закладной, имеющей приоритет перед другими закладными
n1) econ. obbligazione con diritto prioritario, obbligazione garantita da ipoteca generale2) fin. obbligazione con garanzia privilegiata, obbligazione di grado anteriore, obbligazione di primo grado, obbligazione garantita da ipoteca di primo grado, obbligazione privilegiataUniversale dizionario russo-italiano > облигация, обеспеченная закладной, имеющей приоритет перед другими закладными
-
75 первоклассный
* * *прил.di alta / grande / elevata classe; di prima scelta; di qualità superiore ( высшего класса)первокла́ссный спортсмен — campione m, fuoriclasse m
* * *adj1) gener. super fico, fichissimo, coi fiocchi, di primo grado, di prim'ordine, di prima categoria, di prima classe, di primo ordine, numero uno2) liter. coi baffi3) econ. qualificato4) fin. bordato d'oro -
76 первокурсник
-
77 поначалу
нар. разг.dapprima, prima, a tutta prima, in un primo momento, sulle prime* * *advgener. alla primo, sulle primoe -
78 с первого взгляда
1.gener. a prima fronte, alla prima faccia, di prima presa, in un'occhiata, nel primo sembiante2. prepos.gener. a prima vista, dal primo sguardo -
79 скрипка
-
80 сначала
1) ( вначале) all'inizio, prima2) ( ещё раз) ancora una volta, da capo* * *нар.1) ( сперва) (da) prima, dapprima, da principio, inizialmente, all'inizio; sulle prime; in un primo momentoснача́ла подумай, потом отвечай — pensaci prima di rispondere
начинать / начать снача́ла — ricominciare da capo
* * *adv1) gener. in principio, innanzi, primitivamente, prima, a bella prima, ab inizio, alla primo, da prima, da principio, daccapo, dapprima, dapprincipio, di prima uscita, in prima, in sulle prime, innanzi tutto, primamente, sull 'imprimo, sulle primoe2) lat. in primis, ex-novo
См. также в других словарях:
primo — primo … Dictionnaire des rimes
Primo — may refer to:People*DJ Premier, hip hop producer, sometimes goes by nickname Primo *Primo Carnera (1906 – 1967), Italian boxer, World Heavyweight champion 1933 1934 *Primo Cassarino (born 1956), enforcer for the Gambino crime family *Primo Colon… … Wikipedia
Primo — ist der Vorname folgender Personen: Primo Carnera (1906−1967), italienischer Boxweltmeister Umberto Primo Conti (1900−1988), italienischer Maler und Schriftsteller Primo Levi (1919−1987), italienischer Schriftsteller und Chemiker Primo Longobardo … Deutsch Wikipedia
primo — [ primo ] adv. • 1322; mot lat. ♦ D abord, en premier lieu. ⇒ premièrement. Ils veulent persuader « primo qu ils ont beaucoup d argent, secundo qu ils jouissent de la plus haute considération, tertio qu ils ont beaucoup d esprit » (Stendhal). ●… … Encyclopédie Universelle
primo — [lat. primus, superl. dell avv. e prep. ant. pri davanti , da cui anche il compar. prior ]. ■ agg. num. ord. 1. [che, in una serie ordinata, si trova nella posizione iniziale, sia nello spazio, sia nel tempo: la p. fila di poltrone ; il p. giorno … Enciclopedia Italiana
primo — primo, ma (Del lat. primus). 1. adj. primero. 2. Primoroso, excelente. 3. m. y f. Respecto de una persona, hijo o hija de su tío o tía. 4. Tratamiento que daba el rey a los grandes de España en cartas privadas y documentos oficiales. 5. coloq.… … Diccionario de la lengua española
primo — PRÍMO adv. (livr. şi fam.) În primul rând, mai întâi. – Din it., fr. primo. Trimis de ana zecheru, 14.04.2004. Sursa: DEX 98 prímo adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PRÍMO … Dicționar Român
primo — |ò| adv. Em primeiro lugar, primeiramente. ‣ Etimologia: latim primo primo s. m. 1. Parente nascido de tio ou tia ou dos seus descendentes. 2. Parente distante. • adj. 3. Primeiro. 4. [Figurado] Que é base ou fundamento essencial de alguma… … Dicionário da Língua Portuguesa
primo . — [“primo] 1. mod. great; first class. □ This pizza is really primo. □ Sally is primo. You can’t do better than Sally. 2. Go to (el) primo … Dictionary of American slang and colloquial expressions
primo — primo[b] (II)[/b] (izg. prȋmo) m DEFINICIJA glazb. u sastavima, u kojima sudjeluju dvije ili više dionica iste vrste, naziv za prvu, gornju, najvišu dionicu ETIMOLOGIJA vidi primo[b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
PRIMO S — war ein Echtzeitdatenbanksystem der Firma ABB, das für die Anwendung in der Prozessautomation ausgerichtet war. Es verfügte über eine standardisierte SQL API und ODBC Schnittstelle. Es war bei der Einführung das erste System, das den komplexen… … Deutsch Wikipedia