-
81 схватывание цемента
Русско-итальянский строительный словарь > схватывание цемента
-
82 штепсельная розетка
presa f di correnteРусско-итальянский строительный словарь > штепсельная розетка
-
83 плотина
presadekametro -
84 захват
1) ( овладение) presa ж., occupazione ж.2) ( поимка) cattura ж.3) ( устройство) graffa ж., morsetto м., tenaglia ж.* * *м.1) ( действие) presa f, assunzione2) ( насильственный) presa f, conquista f, occupazione fзахва́т власти — presa del potere
3) спорт. presa f* * *n1) gener. impugnatura, chiappa, cattura, conquista, espugnazione, oppugnazione, presa2) sports. placcaggio (в регби и американском футболе)3) milit. occupazione4) eng. griffa5) econ. invadenza -
85 добыча
добы́ча1. (добывание) akiro;2. (добытое) akiraĵo;3. (захваченное) kaptaĵo, predo;охо́тничья \добыча ĉasaĵo.* * *ж.1) obtención f2) ( полезных ископаемых) extracción f3) ( что-либо захваченное) presa f; botín m ( трофей)го́род стал добы́чей огня́ — la ciudad fue presa del fuego
4) (на охоте и т.п.) caza f; pesca f ( на рыбной ловле)* * *ж.1) obtención f2) ( полезных ископаемых) extracción f3) ( что-либо захваченное) presa f; botín m ( трофей)го́род стал добы́чей огня́ — la ciudad fue presa del fuego
4) (на охоте и т.п.) caza f; pesca f ( на рыбной ловле)* * *n1) gener. (ñà îõîáå è á. ï.) caza, (полезных ископаемых) extracciюn, (что-л. захваченное) presa, botìn (трофей), obtención, pesca (на рыбной ловле), despojo (победителя), exìracción, prisión, ralea (хищной птицы)2) eng. educción3) econ. extracción (полезных ископаемых), producción4) mining. arranque, explotación (полезных ископаемых)5) hunt. preda, presa -
86 плотина
плоти́наdigo, akvobaraĵo.* * *ж.presa f, represa f, dique mводосли́вная плоти́на — presa (represa) de aliviadero, aliviadero m
* * *ж.presa f, represa f, dique mводосли́вная плоти́на — presa (represa) de aliviadero, aliviadero m
* * *n1) gener. atajadero, malecón, molo, represa, dique, preda, presa2) eng. parada, ataguìa (в штольне)3) Col. tambre, tupia4) Peru. mancarrón (на ручье) -
87 цепной
цепн||о́йĉena;♦ \цепнойа́я соба́ка ĉenhundo.* * *прил.1) de cadena(s)цепно́й мост — puente colgante (de cadenas)
цепна́я переда́ча тех. — cadena de transmisión
2) ( привязанный на цепь) de presaцепно́й пёс — perro de presa (тж. перен.)
••цепна́я реа́кция физ. — reacción en cadena
цепно́е пра́вило мат. — regla (de) conjunta
цепна́я ли́ния мат. — catenaria f
* * *прил.1) de cadena(s)цепно́й мост — puente colgante (de cadenas)
цепна́я переда́ча тех. — cadena de transmisión
2) ( привязанный на цепь) de presaцепно́й пёс — perro de presa (тж. перен.)
••цепна́я реа́кция физ. — reacción en cadena
цепно́е пра́вило мат. — regla (de) conjunta
цепна́я ли́ния мат. — catenaria f
* * *adjgener. (привязанный на цепь) de presa, de cadena (s) -
88 розетка
1) ( электрическая) presa ж. di corrente2) ( блюдечко) piattino м.* * *ж.1) эл. presa; spina femmina2) (из ленты, орденская ленточка) rosetta3) ( для варенья) piattino m4) архит. rosone m5) ( у подсвечника) padellina* * *n1) archit. fiorone, rosetta2) electr. presa3) electr.eng. presiera -
89 хватка
1) ( способ хватания) presa ж.2) (ловкость, умение) grinta ж., bravura ж.* * *ж.1) presa, stretta, piglio m2) ( уменье) abilità, destrezza, capacità, bravuraхва́тка в работе — abilità nel lavoro
••мёртвая хва́тка — piglio d'un cane da presa
железная хва́тка — pugno di ferro
* * *n1) gener. impugnatura, presa2) liter. polso -
90 щепотка
-
91 водозабор
м.1) ( процесс) presa f d'acqua2) ( сооружение) presa f d'acqua, opera f di presa, derivazione f idraulica- безнапорный водозабор
- бесплотинный водозабор
- морской водозабор
- напорный водозабор
- плотинный водозабор
- поверхностный водозабор
- речной водозабор
- туннельный водозабор
- шахтный водозабор -
92 взятие
с.взя́тие кре́пости — expugnación de una fortaleza
взя́тие в плен — aprisionamiento m
* * *с.взя́тие кре́пости — expugnación de una fortaleza
взя́тие в плен — aprisionamiento m
* * *n1) gener. expugnación, presa (власти), toma2) navy. preda3) sports. toma (мяча вратарём после удара)4) milit. interpresa5) eng. toma (напр., пробы) -
93 водосливная плотина
adj1) gener. aliviadero, presa (represa) de aliviadero2) eng. presa de aliviadero, presa de vertedero -
94 запруда
запру́д||аakvobaro, riverbaro;digo (плотина);\запрудаи́ть akvobari, akvodigi, digi.* * *ж.1) ( запруживание) corte m (del río, etc.)2) ( сооружение) presa f, dique m3) ( водоём) estanque m, alberca f* * *ж.1) ( запруживание) corte m (del río, etc.)2) ( сооружение) presa f, dique m3) ( водоём) estanque m, alberca f* * *n1) gener. (âîäî¸ì) estanque, (запруживание) corte (del rìo, etc.), (сооружение) presa, alberca, atajadero, palizada, rebalsa, represa2) eng. dique, esparcidor, malecón, parada -
95 приз
призpremio.* * *I м.( награда) premio mде́нежный приз — premio en efectivo
переходя́щий приз спорт. — challenge m
II м. мор.присуди́ть приз — adjudicar un premio
presa f ( de un navío)* * *I м.( награда) premio mде́нежный приз — premio en efectivo
переходя́щий приз спорт. — challenge m
II м. мор.присуди́ть приз — adjudicar un premio
presa f ( de un navío)* * *n1) gener. preda, premio2) navy. presa (de un navìo) -
96 скрутить
скрути́ть, скру́чивать1. (свернуть) tordi;rulumi (папиросу);2. (связать) kuntiri, kunligi, ŝnuri.* * *сов.1) (верёвку, нитку и т.п.) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vtскрути́ть сигаре́ту — liar un cigarrillo
2) ( туго связать) atar vt, liar vtскрути́ть ру́ки наза́д — atar las manos a la espalda
3) разг. ( заставить повиноваться) doblegar vt, cachifollar vt••скрути́ть в бара́ний рог — meter en un puño (en cintura)
* * *сов.1) (верёвку, нитку и т.п.) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vtскрути́ть сигаре́ту — liar un cigarrillo
2) ( туго связать) atar vt, liar vtскрути́ть ру́ки наза́д — atar las manos a la espalda
3) разг. ( заставить повиноваться) doblegar vt, cachifollar vt••скрути́ть в бара́ний рог — meter en un puño (en cintura)
* * *v1) gener. (âåð¸âêó, ñèáêó è á. ï.) torcer, (туго связать) atar, liar, retorcer2) colloq. (заставить повиноваться) doblegar, (îäîëåáü - î áîëåçñè è á. ï.) hacer presa (en), acabar (покончить с кем-л.; con), cachifollar -
97 скручивать
скрути́ть, скру́чивать1. (свернуть) tordi;rulumi (папиросу);2. (связать) kuntiri, kunligi, ŝnuri.* * *несов., вин. п.1) (верёвку, нитку и т.п.) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vtскру́чивать сигаре́ту — liar un cigarrillo
2) ( туго связать) atar vt, liar vtскру́чивать ру́ки наза́д — atar las manos a la espalda
3) разг. ( заставить повиноваться) doblegar vt, cachifollar vt••скру́чивать в бара́ний рог — meter en un puño (en cintura)
* * *несов., вин. п.1) (верёвку, нитку и т.п.) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vtскру́чивать сигаре́ту — liar un cigarrillo
2) ( туго связать) atar vt, liar vtскру́чивать ру́ки наза́д — atar las manos a la espalda
3) разг. ( заставить повиноваться) doblegar vt, cachifollar vt••скру́чивать в бара́ний рог — meter en un puño (en cintura)
* * *v1) gener. (âåð¸âêó, ñèáêó è á. ï.) torcer, (туго связать) atar, agarrotar, contorcer, liar, retorcer, retornar2) colloq. (заставить повиноваться) doblegar, (îäîëåáü - î áîëåçñè è á. ï.) hacer presa (en), acabar (покончить с кем-л.; con), cachifollar3) eng. revirar, torcer -
98 приём
1) ( к рассмотрению) accettazione ж., accoglimento м.2) ( на работу) assunzione ж., ingaggio м.3) ( в организацию) ammissione ж.4) ( встреча) accoglienza ж.5) ( официальный) ricevimento м.6) ( способ) procedimento м., metodo м.7) ( в борьбе) azione ж. tecnica, colpo м.••8) ( количество принятого внутрь) porzione ж.9) (радиоволн и т.п.) ricezione ж., captazione ж.* * *м.1) ricevimento; accettazione f; ricezione fприём заявлений — accettazione <dei reclami / delle suppliche уст. >
2) (в организацию и т.п.) ammissione f, iscrizione fприём в партию — reclutamento / iscrizione al partito; proselitismo m
приём в университет — iscrizione / ammissione all'universita
приём на работу — assunzione f ( al lavoro)
3) ( посетителей) ricevimento mчасы приёма — ore di ricevimento; ore di consultazione ( у врача)
4) ( собрание приглашённых) ricevimento m5) ( встреча) accoglienza fоказать тёплый приём — tributare una <cordiale / calda> accoglienza; accogliere cordialmente
встретить хороший приём — essere ben accolto; trovare buona accoglienza
6) ( доза) dose f; presa f; porzione f7) ( упражнение) esercizio m; mossa f ( маневр); maneggio m спец.9) радио ricezione f; captazione fперехожу на приём... — passo...
10)за / в один приём — in una volta
за / в два приёма — a due riprese; in due tempi; in due rate ( о платежах)
* * *n1) gener. tecnica, aggregazione, mandata (чего-л. за один раз), trattamento, tratto, accettazione, ricevimento, accoglienza, ammissione, assunzione (на работу), astuzia (La maggior astuzia del Diavolo è convincerci che non esiste.), audienza, collaudo (работ и т.п.), conversazione, espediente, maniera, presa (лекарства)2) liter. manovra3) sports. ( подачи в волейболе) ricezione4) econ. ricevimento (банкет), collaudo (работы), manipolazione, mezzo, procedimento, reclutamento (на работу)5) fin. ricevimento (напр. делегации)6) radio. ( радиоволн) ricezione, captazione, recezione7) pack. approvazione, autorizzazione -
99 токоприёмник
м.presa di corrente; pantografo ( пантографный)* * *n1) gener. asta di presa (троллейбуса и т.п.), presa di corrente2) eng. trolley3) electr.eng. pantografo -
100 цепкий
1) ( крепко цепляющийся) dalla presa salda2) ( упорный) tenace, perseverante3) ( быстро подмечающий) che coglie a volo, tenace4) ( вязкий) vischioso, tenace* * *прил.1) prensileце́пкие когти — granfie prensili
це́пкая рука — mano come una chela / tenaglia
2) ( вязкий) vischioso, attaccaticcio, appiccicoso, appiccaticcio3) (об уме, взгляде) acuto; che afferra / coglie al voloце́пкий взгляд — sguardo che coglie al volo; occhio di lince
4) разг. (упорный, настойчивый) tenace; grintosoце́пкий защитник спорт. — un difensore <francobollo, mastino / grintoso>
* * *adjgener. prensile, tegnente, tenace (о растении)
См. также в других словарях:
presă — PRÉSĂ, prese, s.f. I. Dispozitiv, unealtă, maşină cu care se execută operaţia de presare a unui material, obiect. ♦ spec. Maşină tipografică simplă care tipăreşte prin presarea hârtiei pe un zaţ acoperit de cerneală. II. Totalitatea publicaţiilor … Dicționar Român
presa — / presa/ s.f. [part. pass. femm. di prendere ]. 1. [l atto e il modo di prendere, di afferrare] ▶◀ (ant.) prendimento, (ant.) presura. ● Espressioni (con uso fig.): avere (o fare) presa (su qualcosa o qualcuno) ➨ ❑; essere alle prese (con qual … Enciclopedia Italiana
presa — (Del lat. prensa, part. de prendĕre, coger, agarrar). 1. f. Acción de prender o tomar algo. 2. Cosa apresada o robada. 3. Animal que es o puede ser cazado o pescado. 4. Acequia o zanja de regar. 5. Muro grueso de piedra u otro material que se… … Diccionario de la lengua española
Presa — Saltar a navegación, búsqueda El término presa puede referirse a: una presa, en biología, cualquier animal que es cazado por un depredador; una presa hidráulica (o represa), un muro grueso construido en el cauce de un río para embalsar el agua;… … Wikipedia Español
presa — PRESÁ, presez, vb. I. tranz. 1. A exercita o presiune asupra unui material, obiect, pentru a i reduce volumul, a i da o anumită formă, a extrage lichidul din el etc. ♦ A apăsa. 2. fig. A constrânge o persoană să acţioneze într un anumit fel. –… … Dicționar Român
presa — |ê| s. f. 1. Ação de apresar. = APRESAMENTO 2. Conjunto de objetos tomados ao inimigo. = DESPOJO, ESPÓLIO 3. O que um animal carnívoro procura, encontra ou arrebata para comer. 4. [Figurado] Coisa que é violentamente usurpada ou apreendida. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
presa — prȅsa ž <G mn prȇsā> DEFINICIJA razg. sprava za tiskanje, cijeđenje, gnječenje itd., ob. pomoću zavrtnja [presa za ulje; presa za grožđe]; preša, tijesak ETIMOLOGIJA njem. Presse ≃ pressen: gnječiti ≃ tal. pressare … Hrvatski jezični portal
presa — [prā′sə; ] It [ pre′sä] n. pl. prese [prā′sā; ] It [, pre′se] [It, lit., a taking up, seizure < pp. of prendere, to take < L prehendere: see PREHENSILE] Music a sign (:S:, +, or ✖ ) showing where each successive voice enters in a canon … English World dictionary
presa — pré·sa s.f. 1a. AU il prendere, l afferrare e il suo risultato: tenere, allentare, lasciare la presa, una salda presa 1b. TS sport mossa con cui nella lotta greco romana, nella lotta libera, nel judo e sim., si afferra l avversario spec. per… … Dizionario italiano
Presa — (Del cat. presa < lat. praeda.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de prender o tomar una cosa. 2 CAZA, MILITAR Cosa, persona o animal que se coge en la caza o en una guerra: ■ el perro perseguía a su presa; algunos soldados fueron… … Enciclopedia Universal
presa — {{hw}}{{presa}}{{/hw}}s. f. 1 Modo e atto del prendere, dell afferrare | Venire alle prese con qlcu., (fig.) venire a contesa | (fig.) Essere alle prese con qlco., essere impegnato in qlco. di particolarmente difficile. 2 Atto con cui il cane da… … Enciclopedia di italiano