Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

prasidėti

  • 1 возникать

    prasidėti (prasideda, jo)
    kilti (kyla, o)

    Русско-литовский словарь > возникать

  • 2 начинаться

    prasidėti (prasideda, jo)

    Русско-литовский словарь > начинаться

  • 3 связываться

    prasidėti (prasideda, jo) (с кем)
    susirišti (a, o)
    susyti (ja, susijo) (с кем/чем), быть связанным

    Русско-литовский словарь > связываться

  • 4 སྐོལ་བ་

    [skol ba]
    I 1. būt. ir būs. bskol - virinti; virti; 2. virinimas. II prasidėti uždegimui, skaudėti; mgo སྐོལ་བ་ skaudėti galvą.

    Tibeto-lietuvių žodynas > སྐོལ་བ་

  • 5 ཆད་པ་

    [chad pa]
    I daṇḍa, nigraha - bausmė; piniginė bauda; nuobauda; rgyal po'i ཆད་པ་ ist. karaliaus bausmė (bausmė, numatyta įstatymo). II žadėti; sutikti, duoti sutikimą. III (per)plėšti, (nu)traukti; atskirti, perskirti; išlaisvinti; palikti, apleisti; ma ཆད་པ་r - nenutrūkstamai, nuolatos, nepaliaujamai, pastoviai. IV prasidėti, kilti (iš). V kapinės, laidojimo vieta.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཆད་པ་

  • 6 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 7 break out

    1) (to appear or happen suddenly: War has broken out.) prasidėti
    2) (to escape (from prison, restrictions etc): A prisoner has broken out (noun breakout).) pabėgti

    English-Lithuanian dictionary > break out

  • 8 commence

    [kə'mens]
    (to begin: the church service commenced with a hymn.) prasidėti

    English-Lithuanian dictionary > commence

  • 9 mess

    [mes] 1. noun
    (a state of disorder or confusion; an untidy, dirty or unpleasant sight or muddle: This room is in a terrible mess!; She looked a mess; The spilt food made a mess on the carpet.) netvarka, maišatis, kas netvarkingas/suteptas
    2. verb
    ((with with) to meddle, or to have something to do with: She's always messing with the television set.) kišti nagus prie, prasidėti su
    - messily
    - messiness
    - mess-up
    - make a mess of
    - mess about/around
    - mess up

    English-Lithuanian dictionary > mess

  • 10 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (pa)kilti, (pa)didėti
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) (pa)kilti
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) atsikelti
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) atsistoti
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) tekėti
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) (iš)kilti
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) (su)kilti
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) pakilti
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prasidėti, ištekėti
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) (pa)kilti
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) (iš)kilti
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) prisikelti
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) (iš)kilimas, (pa)didėjimas
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) algos pakėlimas
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) kalva
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) pradžia, ištakos
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) kylantis, augantis, tekantis
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Lithuanian dictionary > rise

  • 11 наступать

    užeiti (na, užėjo)
    pulti (puola, puolė)
    užminti (a, užmynė) (нпр. на ногу)
    prasidėti (prasideda, jo)

    Русско-литовский словарь > наступать

См. также в других словарях:

  • išaušti — 2 išaũšti 1. intr. prasidėti rytui bei dienai, prašvisti: Išaušo mums bedainuojant J. Kai atsikėlėm, buvo vos žymu diena, kol išsitaisėm, ir išaũšo Kp. Dar neišaũšus išvažiavo Pn. Išaušo aušrelė, užtekėjo šviesi saulelė NS1230. Pragydo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pastoti — Š; L 1. refl. Sut užimti stovimą padėtį, remiantis kojomis atsistoti: Tik pasistojo, bet kojų nekėlė Grg. Basas nepasistoja – klumpius padaro Sem. Itai jau priseina, ką reikia dainuot mum pasistojus Aps. Būk be darbo, dvėsk badu pasistojęs Jdr.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užimti užima — užim̃ti, ùžima (ùžema), ùžėmė I. tr. 1. suimti; pagauti; pasiekti: Nekirpk (nepjauk) morkų lapų taip trumpai, paskuo nebužimsi Trk. | Užuėmė (pagavo) jie žuvų daugybę BtLuk5,6. | Įkelk karves tik kiek liežuviu užima (pasiekia, užsiekia) Gs. |… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užstoti — 1. intr., tr. DŽ, KŽ žengiant užlipti, užminti: Užstojau ant tų durikių, kad aš sprūsiu – ko tik koją nenulūžau LKT127(Erž). Nevaikščiok basa, da užstosi ant kokio stiklo Jrb. Užstojo koja ant žairės (žarijos) Vrn. Užstojo an kojos ma[n] Plv.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • įšokti — K 1. intr. SD1197, H, H185, Sut, N, Š, Rtr, NdŽ, KŽ, Plšk, Btrm šuoliu patekti kur: Jis mane leido įšokti KI70. Pasispyrėjo barzda ir inšoko gryčion J.Jabl(Kp). Miklesnis vaikinas įšoka ir įsispraudžia [į traukinį] Kt. Buvo durės atdaros, varlė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • word boundary — žodžio riba statusas T sritis informatika apibrėžtis Adresas kompiuterio atmintyje, ties kuriuo gali prasidėti kompiuterinis ↑ žodis (2). Pavyzdžiui, jegu skaičiui skiriama 4 baitai, tai skaičių žodžiai gali prasidėti adresais, kurie dalūs iš 4.… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • žodžio riba — statusas T sritis informatika apibrėžtis Adresas kompiuterio atmintyje, ties kuriuo gali prasidėti kompiuterinis ↑ žodis (2). Pavyzdžiui, jegu skaičiui skiriama 4 baitai, tai skaičių žodžiai gali prasidėti adresais, kurie dalūs iš 4. atitikmenys …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • apgyvenimas — apgyvẽnimas sm. (1) 1. → apgyventi 1: Apgyvenimas Žemaitijos daug anksčiaus prasidėti turėjo A1884,60. | refl. įsikūrimas: Apsigyvenimas Lietuvoje rš. 2. → apgyventi 3: Lauko apgyvẽnimas KII4. gyvenimas; apgyvenimas; įgyvenimas; …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atidaryti — 1. intr. atidirbti, atsilyginti darbu: Kaip darysi, taip būs atdaryta Vž. Metus darysi ir atadarysi man ažu kumeles Brsl. Gerai padarei, tai blogai atdarỹs Ad. 2. intr. padaryti kaip buvę, atitaisyti: Padariau tai padariau, ale kap atdaryt? Arm …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atidėtinis — atidėtìnis, ė adj. (2) atidėtasis: Santoris pripažįstamas sudarytu su atidėtine sąlyga, kai santoriu nustatytos teisės ir pareigos turi prasidėti, sąlygai įvykus rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atrasti — 1 atràsti tr. K; Q72, H, R, M 1. DŽ ieškant aptikti, suieškoti ką pamestą, paslėptą, paliktą: Atradaũ piningus prapuolusius J. Atradaũ išgaišentą laikrodį Imb. Liuob vokyčiai atràs bute grūdus, išpils, išveš Jdr. Atràsk keselį, sudėk paršus… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»