-
21 position
1. положение; расположение; позиция; место, местоположение2. размещать; помещать; устанавливать; определять— in position
* * *
* * *
местоположение, расположение
* * *
1) положение; местоположение2) залегание (о горных породах, пластах)•- array positionin position — правильно расположенный; установленный в требуемом положении
- cable position
- casing position
- common-depth point position
- compensator stroke position
- dead position
- driller's position
- drilling position
- field transit position
- geological position
- geophone position
- gun position
- normal bed position
- ocean transit position
- offset receiver position
- original position
- over-the-road position
- phone position
- pipe position in string
- reflector position
- refractor position
- retracted position
- run-in position
- seismometer position
- semisubmerged position
- set-on-bottom position
- shotpoint position
- sit-on-bottom position
- welding position
- well position* * *• 1) положение; 2) условия залегания• помещатьАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > position
-
22 position
1) позиция; (место)положение3) место (цифры); разряд (числа)•- bit position
- character position
- check position
- code position
- current position
- decimal position
- digit position
- firm position
- general position
- high-order position
- home position
- horizontal position
- installation position
- key position
- leftmost position
- losing position
- low-order position
- neutral storage position
- number position
- off position
- on position
- overflow digit position
- overflow position
- point position
- printing position
- print position
- pulled position
- punching position
- punch position
- rightmost position
- run position
- sign position
- significant position
- soft position
- storage position
- strong position
- syntactic position
- terminal position
- units position
- vertical position
- weak position
- winning positionEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > position
-
23 position
[pə'zɪʃ(ə)n] 1. сущ.1)а) положение, местоположение; место; позиция, расположениеto assume / take a position — принять какое-л. положение
awkward / uncomfortable position — неудобное положение; неприятная ситуация
comfortable position — удобное место; удобное расположение
to attack / storm a position — атаковать позицию, нанести удар по позиции
to hold / maintain a position — удерживать позицию; занимать какой-л. пост
to occupy / take up a position — занять / захватить позицию
to give up / lose / surrender a position — сдать позиции; капитулировать; потерпеть выражение
impregnable position — недосягаемое положение; неприступная позиция
strong position — прочное / устойчивое положение
untenable / vulnerable / weak position — слабая, уязвимая позиция; шаткое положение
from a position — с каких-л. позиций
home position — тех. исходное положение
б) положение, позаkneeling position — положение "с колена" ( в стрельбе)
prone position — положение "лёжа" ( в стрельбе)
- defensive positionlying / supine position — лежачее положение
Syn:г) обычное, правильное место (для какого-л. предмета, вещи и т. п.)2) ситуация, позиция, положение; стечение обстоятельствembarrassing position — неудобное, неловкое положение; конфуз
ludicrous position — смешная / курьёзная ситуация
The city was put into a position to stand a siege. — Город был переведён на осадное положение.
Syn:3) возможность4) положение; должностьto hold / have / occupy a senior position — занимать высокопоставленную должность
to offer smb. a managerial position — предложить кому-л. административную должность
to resign from a position — уйти в отставку с должности, поста
to apply for / obtain the position of sales manager — подать заявление, получить должность менеджера по продажам
senior position — высокопоставленная, высокая должность
key / responsible position — ключевая, ответственная должность
tenured position — должность, пост с ограниченным сроком пребывания
managerial / administrative / management position — административная должность
He remained in that position until his retirement in 2000. — Он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000.
position classification — амер. классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы)
Syn:5)а) отношение, точка зренияfirm position — твёрдая позиция (по какому-л. вопросу)
radical position — радикальная / крайняя точка зрения на что-л.
official position — отношение / мнение официальных кругов
to take a position on foreign aid — встать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки / помощи
They took the position that further resistance would be useless. — Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно.
б) заявление, утверждение, принципIt is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. — Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний.
Syn:6) бирж. торговая позиция2. гл.1) класть, помещать, ставить; располагать в определённом местеUniformed constables had been positioned to re-direct traffic. — Поставили полицейских в форме, чтобы они перенаправляли движение транспорта.
Syn:place 2.Syn:3) эк. позиционировать ( товар) -
24 position
n1) позиция, точка зрения2) положение, состояние; позиция3) должность; место, общественное положение4) эк. остаток, сальдо5) перечень (товарных поставок)• -
25 position
1) место, местоположение2) положение; состояние•- at-rest position - blade lower position - centre position - deflected position - design position - extended position - extreme position - final position - floating into position - horizontal position - initial position - neutral position - open position - specified position - starting position - transport position - upper-limit position - vertical position - working position - zero position* * *положение; местонахождение; форма; позиция; место || располагать, размещать; устанавливать- position of rest
- position of the reinforcement
- angled-nose in parking position
- angled-nose out parking position
- deflected position
- discharge position
- equilibrium position
- extended position of outrigger beams
- final position
- final position in the structure
- horizontal position
- load position
- nose in parking position
- nose out parking position
- operational position
- parallel parking position
- permanent position
- racking position
- safety position
- specified position
- straight position
- temporary storing position
- vertical position
- working position
- worst possible position of loads -
26 position
1. сущ.1) общ. позиция, место, положениеSee:2)а) общ. ситуация, позиция, положениеto put smb. in a difficult position — ставить кого-л. в трудное положение
The new legislation puts the unions in a difficult position. — Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение.
б) фин. финансовое положение (напр., компании, банка)Syn:See:3)а) пол., соц. положение (в обществе, группе и т. п.)people of position — люди, занимающие высокое общественное положение
б) упр. должность, место, позицияhigh-paid [high-salaried, high-salary\] position — высокооплачиваемая должность
low-paid [low-salaried, low-salary\] position — низкооплачиваемая должность
See:4) общ. позиция, точка зренияradical position — радикальная точка зрения (на что-л.)
5) бирж. торговая позиция (рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок; покупатель имеет длинную позицию, а продавец — короткую)See:debt position б), equity position, investment position, long position, short position, option position, currency position, option position, position trader6) фин. позиция (статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований)See:7) эк. позиция, статья (определенное место, которое какой-л. объект или субъект занимает кв каком-л. списке, рейтинге и т. п.)2. гл.1) общ. ставить, помещать, размещать (что-л. или кого-л. в определенное место)the experimental ad was positioned at the end of the booklet — пробное рекламное объявление было размещено в конце буклета
2) марк. позиционировать (продвигать товар, марку, фирму и т. п. на определенном рыночном сегменте; формировать образ товара как продукта, выполняющего определенные функции и отличного от продуктов конкурентов)This strategy will position us advantageously in the market. — Данная стратегия позволит нам выгодно позиционировать себя на рынке.
See:
* * *
позиция, положение: 1) финансовое положение компании, банка; 2) остаток средств на счете; 3) нетто-остаток средств банка в определенной иностранной валюте; 4) ценные бумаги и др. финансовые активы, которыми банк или брокер владеет ("длинная" позиция) или должен кому-то ("короткая" позиция); см. bear position; 5) статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований; см. cash position; 6) (to) открыть "длинную" или "короткую" позицию.* * *. 1) состояние, положение, сумма по контрактам клиента на товарном рынке или рынке ценных бумаг по незавершенным срочным сделкам при игре на повышение или понижение; 2) товар, продукт, готовый для отправки, отгрузки; 3) месяц, в котором разрешена поставка товара по фьючерсному контракту. . A commitment, either long or short, in the market. Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операции -
27 position
2. занимать место (напр. стоянки)to take up the position — 1. выходить на заданную высоту (полёта)
-
28 position
позиция, местоположение, положение, позиционировать, устанавливать в определенное положение, разряд
– position axis
– position coder
– position control
– position control response
– position correction
– position data
– position datum
– position detector
– position discrepancy
– position encoder
– position feedback
– position finding
– position goal
– position instruction
– position invariant
– position matrix
– position operation
– position parameter
– position points indexing
– position regulator
– position resolver
– position sensitive detector
– position sensor
– position servo
– position servomechanism
– position servosystem
– position setting
– position transducer
– position variables
– position vector
– position-based servo
– position-based visual servo
– position-control servomechanism
– position-controlled
– position-controlled manipulator
– position-controlled robot
– position-to-digital converter
– position-to-number converter
– position/force control
-
29 position
1.местоположение 2.координаты@position of telescopeположение телескопа@absolute positionабсолютное положение; абсолютные координаты@actual positionдействительное положение@angular positionугловые координаты@apparent positionвидимое положение (светила)@approximate positionприближенное положение (светила)@Cassegrain positionрасположение фокуса Кассегрена@catalogue positionкаталожное положение (светила)@celestial positionнебесные координаты@computed positionвычисленные координаты@dead reconing positionсчисленное положение (корабля)@exact positionточное положение@focus positionрасположение фокуса телескопа@fundamental star position1.положение фундаментальной звезды 2.положение звезды, взятое из фундаментального каталога@heliographic positionгелиографическое положение@instantaneous positionмгновенное положение@mean positionсреднее положение@observed positionнаблюденное положение@observer's positionместо наблюдателя (у телескопа)@operating positionрабочее положение (например, вторичного зеркала)@optical positionоптически наблюдаемое положение@photographic star positionположение звезды, определенное фотографическим методом@predicted positionпредвычисленное положение (светила)@prime-focus positionрасположение главного фокуса (телескопа)@prime-observing positionсм. prime-focus position@radio positionположение [координаты] источника радиоизлучения@radio star positionположение [координаты] дискретного источника радиоизлучения@real positionдействительное положение@relative positionотносительное положение@source positionположение [координаты] источника (излучения)@standard positionположение стандартного источника@star positionположение [координаты] звезды@true positionистинное положение (светила)@ -
30 position
[pə'zɪʃ(ə)n]n1) должность, работаWe are looking for someone with the right experience for the position of a manager. — Мы ищем человека с достаточным опытом на должность менеджера.
- high position- temporary position
- tenured position
- government position
- managerial position
- official position
- teaching position
- permanent position
- position classification
- apply for a position
- apply for position
- find a position
- occupy a prominent position
- employer fills a position2) положение, обстоятельства3) поза, расположение- awkward position- comfortable position
- strong position
- vulnerable position
- sitting position
- squatting position
- lying position
- sit in an uncomfortable position
- assume a position•USAGE:(1.) Русские существительные работа, должность передаются английскими существительными position, post, place и job. В разговорной речи наиболее употребительное нейтральное слово для выражения значения работа - job. Post и position используются в отношении служащих, чиновников. Существительное position предполагает единственность вакансии, в отличие от существительного place, подразумевающего наличие нескольких вакансий на одну работу: he got a place at this firm when he was quite young он получил место/работу в этой фирме еще совсем молодым человеком. (2.) See post, n -
31 position
положение; расположение; место; местоположение; позиция; состояние; II устанавливать положение; помещать; размещать; определять- position of load - backward position - closed position - cut-off position - dead centre position - end position - equilibrium position - mid position - off position - on position - operating position - plot a position - reference position - retard position - running position - service position - sloping position - starting position - stop position - working position - zero position -
32 position
1. положение; местоположение; позиция2. размещать; устанавливать; определятьprojection position — положение при проекционном экспонировании, положение при проекционной съёмке
-
33 position
1) положение; местоположение; позиция2) размещать; устанавливать; определятьАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > position
-
34 position
1) состояние, положение, позиция2) запас; портфель3) остаток, сальдо4) перечень (товарных поставок)5) соотношение финансовых активов ("длинная" позиция) и обязательств ("короткая" позиция) инвестора6) мор. позиция (время, в течение которого судно может прибыть под погрузку)7) бирж. сумма контрактов [обязательств] по сделкам на срок, позиция по срочным сделкам, срочная позиция (напр. контракты, истекающие в определённом месяце)8) положение, должность9) позиция, статья (в таможенном тарифе) -
35 position
2) позиция; ценные бумаги банка или брокера• -
36 position
позиция; (рас)положение || устанавливать в требуемое положение- advanced positionin position — правильно расположенный; установленный в требуемом положении
- air-supply position
- closed position
- control-rod position
- crank position
- dead-center position
- driving position
- engage position
- extreme position
- fuel-level position
- inverted position
- mirror position
- open position
- resting position
- seat position
- steering wheel position
- throttle position
- wheel position* * * -
37 position
1) позицияа) положение; местоб) ситуация; условияв) отношение; мнение2) позиционировать(ся); устанавливать(ся) в определённое положение; располагать(ся); находиться в определённой позиции; размещать(ся)3) управлять положением (напр. луча)4) местоположение; координаты || определять местоположение; определять координаты ( в навигации)•- bubble-equilibrium position
- code position
- computerized attendant's position
- crystal blank position
- dead-center position
- digit position
- H-position
- home position
- horizontal position
- interstitial position
- number position
- operating position
- response position
- screen position
- sign position
- unit position
- V-position
- vertical position -
38 position
1) позицияа) положение; местоб) ситуация; условияв) отношение; мнение2) позиционировать(ся); устанавливать(ся) в определённое положение; располагать(ся); находиться в определённой позиции; размещать(ся)3) управлять положением (напр. луча)4) местоположение; координаты || определять местоположение; определять координаты ( в навигации)•- bubble-equilibrium position
- code position
- computerized attendant's position
- crystal blank position
- dead-center position
- digit position
- H position
- home position
- horizontal position
- interstitial position
- number position
- operating position
- response position
- screen position
- sign position
- unit position
- V position
- vertical positionThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > position
-
39 position
1. положение; заданное положение; местоположение || определять положение 2. условия залегания; залегание
position of bed залегание пласта
astronomical position астрономическое положение
dark position положение затемнения (кристалла)
extinction position положение погасания, положение затемнения
geodetic position геодезическое положение
geographical position географическое положение
geological position 1. геологическое положение 2. горизонт 3. залегание пласта в геологическом разрезе
inverted position опрокинутое залегание
light position положение объектива микроскопа на 45°
normal position нормальное залегание
original position первоначальное [исходное] положение
reading position правильная установка (кристалла)
reverse position опрокинутое залегание
sea-level position положение уровня моря
sloping position косое положение
torsionless position нуль-пункт (положение, при котором нить вариометра находится в незакрученном состоянии)
twinning position положение, определяющее условие двойникования
* * *• пункт• точка -
40 position
местоположение; позиция- carrier position
- inoperative position
- inverted position
- isolated position
- manual-off position
- manual-on position
- off position
- off-position
- on position
- on-position
- operation position
- reference position
- storage position
- switched-off position
- switched-on position
- zero positionEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > position
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary