-
1 posare
posare v. ( pòso) I. tr. 1. poser: posò il bagaglio a terra e uscì il posa sa valise à terre et sortit; posare il cappello poser son chapeau; posare un piatto sul tavolo poser une assiette sur la table; posalo! pose-le! 2. (rif. a parti del corpo: appoggiare) poser: posare il capo sul cuscino poser sa tête sur le coussin. 3. ( Tecn) poser: posare un cavo poser un câble. II. intr. (aus. avere) 1. ( poggiare) reposer: il ponte posa su due piloni le pont repose sur deux piliers. 2. ( fig) ( fondarsi) reposer. 3. ( Art) ( fare da modello) poser. 4. ( fig) ( darsi delle arie) poser (da en, comme), jouer tr. (da qcs. qqch.); ( atteggiarsi) jouer tr. (da qcs. qqch.), prendre des airs (da de): posare da intellettuale prendre des airs d'intellectuel, jouer les intellectuels. 5. (rif. a liquidi: sedimentare) déposer. III. prnl. posarsi 1. se poser: l'ape si posa sui fiori l'abeille se pose sur les fleurs. 2. (rif. a uccelli) se poser, se percher. 3. (deporsi: rif. a neve e sim.) se déposer: la neve si posa sulle colline la neige se dépose sur les collines. 4. ( soffermarsi) se poser: il suo sguardo si posò su di lei son regard se posa sur elle. 5. ( sedimentarsi) se déposer.
См. также в других словарях:
posarsi — po·sàr·si v.pronom.intr. (io mi pòso) CO 1. fermarsi, poggiarsi, adagiarsi spec. in modo delicato e leggero: la neve si posa sui tetti, la polvere si è posata sui mobili, un uccellino si è posato sul ramo; anche con riferimento a parti del corpo … Dizionario italiano
Pesade — Pe|sa|de 〈f. 19; Hohe Schule〉 = Levade [<frz. <ital. posata „anhalten“ <posarsi „innehalten“] * * * Pe|sa|de, die; , n [frz. pesade, älter: posade < ital. posata = das Anhalten, zu: posare < spätlat. pausare, ↑ pausieren] (Reiten) … Universal-Lexikon
allunare — 1al·lu·nà·re v.intr. (avere; rar. essere) TS astronaut. posarsi sul suolo lunare {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: dal fr. alunir, der. di lune luna . 2al·lu·nà·re v.tr. OB curvare in forma di mezzaluna {{line}} {{/line}} DATA: av. 1600.… … Dizionario italiano
ammarare — am·ma·rà·re v.intr. (avere, meno com. essere) TS aer. di aereo, idrovolante e sim., scendere e posarsi sull acqua Contrari: 1decollare. {{line}} {{/line}} VARIANTI: 2ammarrare. DATA: 1918. ETIMO: der. di mare con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
appollaiarsi — ap·pol·la·iàr·si v.pronom.intr. CO 1. di polli o altri uccelli: posarsi su rami, pioli e sim. per dormire: il merlo si è appollaiato su un ramo; le galline si appollaiano sugli stazzi del pollaio 2. fig., di qcn., sedersi accovacciato,… … Dizionario italiano
atterraggio — at·ter·ràg·gio s.m. 1. AD il posarsi a terra di un velivolo al termine di un volo: compiere un atterraggio di emergenza, pista di atterraggio Contrari: decollo. 2a. TS mar. → approdo 2b. TS mar. punto localizzato della costa che permette al… … Dizionario italiano
atterrare — at·ter·rà·re v.tr. e intr. (io attèrro) AU 1a. v.tr., abbattere: atterrare un albero malato 1b. v.tr., demolire: atterrare una costruzione Sinonimi: diroccare, distruggere, smantellare, spianare. Contrari: costruire, drizzare, edificare, erigere … Dizionario italiano
deporsi — de·pór·si v.pronom.intr. (io mi depóngo) BU depositarsi, posarsi sul fondo: le impurità del vino non si sono ancora deposte {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. 1porsi … Dizionario italiano
depositarsi — de·po·si·tàr·si v.pronom.intr. (io mi depòsito) CO di sostanze in sospensione, posarsi, raccogliersi sul fondo: la fanghiglia si deposita sul fondo del canale; anche fig.: le esperienze si depositano nella memoria Sinonimi: deporsi, sedimentarsi … Dizionario italiano
imbroccare — 1im·broc·cà·re v.tr. e intr. (io imbròcco) 1a. v.tr. CO colpire nel segno, centrare un bersaglio | fig., indovinare, azzeccare: ha imbroccato la risposta giusta, non ne imbrocca una Sinonimi: azzeccare, centrare, infilare. 1b. v.tr. BU incontrare … Dizionario italiano
infiorarsi — in·fio·ràr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi infióro) LE 1a. v.pronom.intr., ricoprirsi di fiori: perché... tu non ti rivolgi al bel giardino | che sotto i raggi di Cristo s infiora? (Dante); fiorire: la violetta odora, | il mandorlo s infiora… … Dizionario italiano