-
1 portaequipajes
portaequipajes sustantivo masculino (pl ( maletero) trunk (AmE), boot (BrE)
portaequipajes m inv Auto (maletero) boot, US trunk (baca) roof rack ' portaequipajes' also found in these entries: English: luggage rack - rack - luggage - roof -
2 portaequipajes
m. s.&pl.1 boot (British), trunk (United States).2 luggage rack, rack, roof rack, boot.* * *1 (de un coche - maletero) boot, US trunk; (- en el techo) roof rack2 (de un tren) luggage rack* * *SM INV1) [en un coche] (=maletero) boot, trunk (EEUU); (=baca) roof-rack2) [en tren, autocar] luggage rack3) [de bicicleta] carrier* * *masculino (pl portaequipajes)a) (Auto) ( para el techo) roofrack; ( maletero) trunk (AmE), boot (BrE)b) (en tren, autobús) luggage rack* * *= roof rack.Ex. All roof racks will add drag and therefore slightly increase petrol consumption.* * *masculino (pl portaequipajes)a) (Auto) ( para el techo) roofrack; ( maletero) trunk (AmE), boot (BrE)b) (en tren, autobús) luggage rack* * *= roof rack.Ex: All roof racks will add drag and therefore slightly increase petrol consumption.
* * *(pl portaequipajes)2 (en un tren, autobús) luggage rack* * *
portaequipajes sustantivo masculino (pl
( maletero) trunk (AmE), boot (BrE)
portaequipajes m inv Auto (maletero) boot, US trunk
(baca) roof rack
' portaequipajes' also found in these entries:
English:
luggage rack
- rack
- luggage
- roof
* * *portaequipajes, portamaletas nm inv1. [en automóvil] [maletero] Br boot, US trunk;[baca] roof o luggage rack2. [en autobús, tren] luggage rack* * *m inv1 AUTO trunk, Brboot2 FERR luggage rack* * *portaequipajes n boot / luggage rack -
3 portaequipajes
-
4 portaequipajes
сущ.тех. багажник -
5 portaequipajes
• luggage boot• luggage rack -
6 portaequipajes
m• kufr (automobilu)• nosič (na kole)• zavazadlový prostor (automobilu) -
7 portaequipajes
-
8 portaequipajes
portaequipatges -
9 portaequipatges
portaequipajes -
10 portiaequipes
portaequipajes -
11 ящик, багажный
portaequipajes, maletero -
12 багажный ящик
portaequipajes, maletero -
13 portamaletas
m. s.&pl.1 boot (British), trunk (United States).2 luggage trolley, boot.* * *1→ link=portaequipajes portaequipajes* * *SM INV1) (Aut) (=baca) roof rack; Chile (=maletero) boot, trunk (EEUU)2) [en tren, autobús] luggage rack* * ** * ** * *(pl portamaletas)* * ** * *m inv → portaequipajes -
14 rack
I ræk noun(a frame or shelf in or on which objects (eg letters, plates, luggage etc) are put until they are wanted or needed: Put these tools back in the rack; Put your bag in the luggage-rack.) estante
II ræk
III rækrack n soporteEn general es una estructura para guardar cosas. Hay racks de muchas clases y con traducciones variadastr[ræk]1 (destruction) ruina\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go to rack and ruin venirse abajo————————tr[ræk]1 estante nombre masculino2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL baca3 (on train) rejilla4 (for torture) potro1 atormentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto rack one's brains devanarse los sesosrack ['ræk] vt1) : atormentarracked with pain: atormentado por el dolor2)to rack one's brains : devanarse los sesosrack n1) shelf, stand: estante ma luggage rack: un portaequipajesa coatrack: un perchero, una percha2) : potro m (instrumento de la tortura)n.• baca (Automóvil) s.f.n.• armazón s.m.• bastidor (Electrónica) s.m.• cremallera s.f.• estante s.m.• estante metálico s.m.• percha s.f.• perchero s.m.• rueda s.f.• ruina s.f.
I ræk1)a) ( shelf) estante m; ( for documents) organizador m; ( for baggage) rejilla f, portaequipajes m; ( bottle rack) botellero m; ( clothes rack) perchero m; ( drying rack) tendedero m; see also magazine 1) a)b)off the rack — (AmE) de confección
2) ( for torture) potro m (de tortura)to go to rack and ruin — venirse* abajo
II
a) ( shake) (often pass) sacudirto be racked WITH something: to be racked with pain sufrir dolores atroces; to be racked with doubt/guilt — estar* atormentado por la duda/el remordimiento
Phrasal Verbs:- rack up
I [ræk]1. N1) (=dish rack) escurridor m, escurreplatos m inv ; (=clothes rack) perchero m, percha f ; (=luggage rack) (Rail) portaequipajes m inv, rejilla f ; (=roof rack) baca f, portaequipajes m inv, parrilla f (And); (=mechanical rack) cremallera fto buy clothes off the rack — (US) comprar ropa de percha
2) (for torture) potro mto be on the rack — (fig) estar en ascuas
3) (Snooker, Pool) triángulo m2. VT1) [pain] atormentar; [cough] sacudir- rack one's brains2) [+ wine] (also: rack off) trasegar3.CPDrack railway N — ferrocarril m de cremallera
- rack up
II
[ræk]Nto go to rack and ruin — [building] echarse a perder, venirse abajo; [business] arruinarse, tronar (LAm); [country] arruinarse; [person] dejarse ir
* * *
I [ræk]1)a) ( shelf) estante m; ( for documents) organizador m; ( for baggage) rejilla f, portaequipajes m; ( bottle rack) botellero m; ( clothes rack) perchero m; ( drying rack) tendedero m; see also magazine 1) a)b)off the rack — (AmE) de confección
2) ( for torture) potro m (de tortura)to go to rack and ruin — venirse* abajo
II
a) ( shake) (often pass) sacudirto be racked WITH something: to be racked with pain sufrir dolores atroces; to be racked with doubt/guilt — estar* atormentado por la duda/el remordimiento
Phrasal Verbs:- rack up -
15 luggage rack
luggage rack n portaequipajesa) ( Rail) rejilla f (portaequipajes)b) ( Auto) baca f, portaequipajes m, parrilla f (Andes)* * *a) ( Rail) rejilla f (portaequipajes)b) ( Auto) baca f, portaequipajes m, parrilla f (Andes) -
16 boot
bu:t
1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) bota2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) maletero
2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) dar una patada- give- get the boot
boot n1. bota / botín2. maletero / portaequipajestr[bʊːt]1 (footwear) bota3 (kick) patada1 (kick) dar una patada a2 SMALLCOMPUTING/SMALL cargar el sistema operativo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto boot y además■ he was a good father to boot y además, era buen padreto be too big for one's boots ser un,-a creído,-a, ser un engreído,-ato be as tough as old boots (food) ser duro,-a como,-a, la suela de un zapato 2 (person) ser duro,-a de pelarto get the boot ser puesto,-a de patitas en la calleto give somebody the boot poner a alguien de patitas en la calleto lick somebody's boots hacer la pelota a alguiento put the boot in (attack) romperle la crisma a alguien 2 (criticize severely) poner a alguien a caldothe boot is on the other foot se han vuelto las tornasI wouldn't like to be in his boots no me gustaría estar en su pellejoboot ['bu:t] vtkick: dar una patada a, patearboot n1) : bota f, botín m2) kick: puntapié m, patada fn.• maletero (Automóvil) s.m.• portaequipajes (Automóvil) s.m.n.• bota (Textil) s.f.• llapa s.f.boot (s.o. out)expr.• botar expr.• echar (a alguien) en la calle expr.
I buːta pair of boots — unas botas, un par de botas
to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte
to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas
to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)
2) ( kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié mto give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)
3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)4)to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco
II
a) ( kick) (colloq) darle* un puntapié aPhrasal Verbs:- boot out
I [buːt]1. N1) bota f; (=ankle boot) borceguí m- die with one's boots on- give sb the boot- get or be given the boot- lick sb's boots- put the boot inbig 1., 6)2) (Brit) (Aut) maletero m, baúl m (S. Cone), maletera f (And, Chile), cajuela f (Mex)2. VT1) * (=kick) dar un puntapié a2) (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar3.VI (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar4.CPDboot boy * N — (Brit) camorrista m
boot polish N — betún m
boot sale N — (Brit) (also: car boot sale) mercadillo m (en el que se exponen las mercancías en el maletero del coche)
II
[buːt]* * *
I [buːt]a pair of boots — unas botas, un par de botas
to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte
to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas
to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)
2) ( kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié mto give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)
3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)4)to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco
II
a) ( kick) (colloq) darle* un puntapié aPhrasal Verbs:- boot out -
17 luggage
(the suitcases, trunks etc of a traveller: He carried her luggage to the train; (also adjective) a luggage compartment.) equipajeluggage n equipajetr['lʌgɪʤ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL equipaje nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLluggage van furgón nombre masculino de equipajeluggage ['lʌgɪʤ] n: equipaje mn.• equipaje s.m.• petate s.m.'lʌgɪdʒmass noun equipaje m['lʌɡɪdʒ]1.N equipaje m2.CPDluggage boot N — (Brit) (Aut) maletero m, portaequipajes m inv
luggage car N (US) — = luggage van
luggage carrier N — portaequipajes m inv, baca f
luggage checkroom N — (US) consigna f
luggage grid N — = luggage carrier
luggage handler N — despachador(a) m / f de equipaje
luggage label N — etiqueta f de equipaje
luggage locker N — consigna f automática
luggage rack N — (on train etc) rejilla f, redecilla f ; (Aut) baca f, portaequipajes m inv
luggage van N — (Brit) furgón m de equipajes
* * *['lʌgɪdʒ]mass noun equipaje m -
18 roof
ru:f
1. noun(the top covering of a building etc: a flat roof; a tiled roof; the roof of a car.) techo
2. verb(to cover with a roof: They'll finish roofing the house next week.) techar- roof of the mouth
roof n tejado / techotr[rʊːf]1 tejado (tiled) techado2 (of mouth) cielo3 (of car etc) techo1 techar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hit the roof subirse por las paredesflat roof azotearoof rack bacaroof ['ru:f, 'rʊf] vt: techar1) : techo m, tejado m, techado m2)roof of the mouth : paladar mn.• baca s.f.• bóveda s.f.• bóveda del cielo s.f.• cubierta s.f.• cubierto s.m.• paladar s.m.• techado s.m.• techo (Arquitectura) s.m.• techumbre s.f.• tejado s.m.v.• cubrir v.• techar v.• tejar v.
I ruːfa) ( of building) tejado m, techo m (AmL)to go through/hit the roof — \<\<prices\>\> dispararse, ponerse* por las nubes; \<\<person\>\> ponerse* furioso, explotar (fam)
to raise the roof — poner* el grito en el cielo; (before n)
roof garden — terraza f or azotea f ajardinada
roof restaurant — restaurante m panorámico ( en lo alto de un edificio)
b) ( of car) techo m; (before n)c)
II
transitive verb techar[ruːf]1.N(pl roofs) [of building] tejado m (esp Sp), techo m (esp LAm); [of car etc] techo m•
to live under the same roof — vivir bajo el mismo techo•
prices are going through the roof — los precios están por las nubes- lift the roofwhen the staff arrived the infant was still raising the roof — cuando el personal llegó, el niño todavía estaba llorando a grito pelado
the cheers and roars of approval lifted the pavilion roof — el pabellón se vino abajo con los vivas y los gritos de aprobación
2.VT (also: roof in, roof over) techar, poner techo ato roof a hut in or with wood — poner techo de madera a una caseta
3.CPDroof garden N — azotea f con flores y plantas
roof space N — desván m
* * *
I [ruːf]a) ( of building) tejado m, techo m (AmL)to go through/hit the roof — \<\<prices\>\> dispararse, ponerse* por las nubes; \<\<person\>\> ponerse* furioso, explotar (fam)
to raise the roof — poner* el grito en el cielo; (before n)
roof garden — terraza f or azotea f ajardinada
roof restaurant — restaurante m panorámico ( en lo alto de un edificio)
b) ( of car) techo m; (before n)c)
II
transitive verb techar -
19 Gepäckträger
-
20 Dachträger
'daxtrɛːgərmportaequipajes m, portamaletas m
См. также в других словарях:
portaequipajes — portaequipaje o portaequipajes m. Compartimento de un automóvil o armazón colocado en el techo para colocar el equipaje. ⇒ Baca, *maletero. * * * portaequipaje o portaequipajes. m. Espacio que, cubierto por una tapa, suelen tener los automóviles… … Enciclopedia Universal
portaequipajes — {{#}}{{LM P31113}}{{〓}} {{[}}portaequipajes{{]}} ‹por·ta·e·qui·pa·jes› (también {{◎}}portaequipaje{{ ̄}}) {{◆}}(pl. portaequipajes){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En un automóvil,{{♀}} espacio destinado al equipaje. {{<}}2{{>}} {{♂}}En un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
portaequipajes — portaequipaje o portaequipajes 1. m. Espacio que, cubierto por una tapa, suelen tener los automóviles de turismo para guardar la rueda de repuesto, las herramientas, el equipaje, etc. 2. Artefacto en forma de parrilla que se coloca sobre el techo … Diccionario de la lengua española
portaequipajes — Sinónimos: ■ maletero, baca … Diccionario de sinónimos y antónimos
Baca portaequipajes — Saltar a navegación, búsqueda Portaequipajes sobre vehículo 4x4 La baca portaequipajes (España) o parrilla (Latinoamérica) es un sistema de barras transversales o longitudinales que se suelen colocar en el techo para llevar carga. La baca se debe … Wikipedia Español
Southwest Airlines — B737 en carrera de despegue IATA WN OACI … Wikipedia Español
portaequipaje — ► sustantivo masculino 1 Parte de los vehículos, cubierta por una tapa, en que se transporta el equipaje y sirve también para guardar otras cosas, como la rueda de repuesto o las herramientas: ■ todas las maletas no caben en el portaequipaje.… … Enciclopedia Universal
Chevrolet Agile — Fabricante General Motors de Argentina Empresa matriz GM … Wikipedia Español
portaequipaje — {{#}}{{LM P41162}}{{〓}} {{SynP31861}} {{[}}portaequipaje{{]}} ‹por·ta·e·qui·pa·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}portaequipajes{{↓}}. {{#}}{{LM SynP31861}}{{〓}} {{CLAVE P41162}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}portaequipaje{{]}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Remolque — Para el avance en formato video, véase Tráiler (publicidad). Remolque para una embarcación de recreo … Wikipedia Español
Baca — Saltar a navegación, búsqueda El término Baca puede referirse: en biografías a: Alberto Martínez Baca, político de Argentina; Carlos Baca Flor, pintor del Perú; … Wikipedia Español