-
1 понестись
ponieść się, ( o dźwiękach) pobiec, pocwałować, pogalopować, pogonić, pomknąć, popędzić -
2 понести
-
3 выдержать
глаг.• cierpieć• dotrwać• doznawać• dźwigać• ocaleć• podpierać• podtrzymywać• ponieść• ponosić• przetrwać• przetrzymać• przeżywać• przeżyć• tolerować• trwać• utrzymywać• wycierpieć• wytrwać• wytrzymać• wytrzymywać• zdzierżyć• znosić* * *dotrwać, przetrwać, przetrzymać, wytrwac, wytrzymać, znieść -
4 выдерживать
глаг.• cierpieć• doznawać• dźwigać• podpierać• podtrzymywać• ponieść• ponosić• tolerować• utrzymywać• wytrzymać• wytrzymywać• znosić* * * -
5 испытывать
глаг.• cierpieć• doznawać• doznać• doświadczać• doświadczyć• ponieść• ponosić• przymierzyć• próbować• sprawdzać• spróbować• tolerować• wypróbować• wypróbowywać• wytrzymać• zaznawać• znosić* * *doświadczać, doznawać, wypróbowywać -
6 нести
глаг.• cierpieć• dowozić• dźwigać• nieść• nosić• podpierać• podtrzymywać• ponieść• ponosić• porwać• przenosić• przeprowadzać• przeprowadzić• przewieźć• przewozić• transportować• uchwalać• unieść• unosić• wieźć• wozić• wytrzymać• zagalopowywać• znosić* * *( с трудом) dźwigać, nieść, ponosić, wionąć, zalatywać -
7 подвергаться
глаг.• doświadczać• podlegać• ponieść• ponosić* * *doznawać, podlegać -
8 поддерживать
глаг.• bronić• cierpieć• dźwigać• karmić• konserwować• odżywiać• opierać• podeprzeć• podpierać• podsycać• podtrzymać• podtrzymywać• pomagać• ponieść• ponosić• popierać• poprzeć• potwierdzać• przeforsowywać• przytrzymywać• tolerować• trzymać• twierdzić• utrzymywać• wesprzeć• wspierać• wytrzymać• wytrzymywać• wzmacniać• zachowywać• zasilać• znosić• żywić* * *afirmować книжн., forsować, podsycać, pielęgnować, podtrzymywać, popierać, posiłkować, (отношения, связи и т. п.) utrzymywać, wspierać -
9 подпирать
глаг.• cierpieć• dźwigać• podeprzeć• podpierać• podtrzymywać• ponieść• ponosić• popierać• poprzeć• utrzymywać• wspierać• wytrzymać• znosić• ściskać* * * -
10 сносить
глаг.• cierpieć• ponieść• tolerować• wycierpieć• znosić* * *rozbierać, wyburzać, znosić -
11 страдать
глаг.• cierpieć• ponieść• tolerować• wycierpieć• wytrzymać• wytrzymywać• znosić* * *boleć, cierpieć, męczyć się, szwankować -
12 терпеть
глаг.• cierpieć• dźwigać• podpierać• podtrzymywać• ponieść• ponosić• przecierpieć• tolerować• trwać• utrzymywać• wycierpieć• wytrzymać• wytrzymywać• znosić* * *cierpieć, tolerować, znosić -
13 понести
ponestyдієсл. -
14 понестися
ponestysjaдієсл. -
15 durchgehen
1. * s vi1) przechodzićdúrchgehender Zug — pociąg bezpośredni
2) ( fliehen) uciekać; ( von Pferden) ponieść ( o koniach)2. * vt -
16 Schiffbruch
mSchíffbruch erleiden — rozbić się ( o statku); figur. ponieść klęskę
-
17 be out of pocket
(to have no money; to lose money: I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment.) ponieść stratę pieniężną -
18 be/get carried away
(to be overcome by one's feelings: She was/got carried away by the excitement.) dawać się ponieść -
19 bear
I [bɛə(r)] nniedźwiedź m; (STOCK EXCHANGE) gracz m na zniżkęII 1. [bɛə(r)] vt; pt bore, pp borne( carry) nieść, nosić; ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf); responsibility, cost ponosić (ponieść perf); (tolerate, endure) znosić (znieść perf); examination, scrutiny wytrzymywać (wytrzymać perf); traces, signs nosić; ( COMM) interest, dividend przynosić (przynieść perf); children, fruit rodzić (urodzić perf)2. vi ( AUT)to bear right/left — trzymać się prawej/lewej strony
I can't bear him — nie mogę go znieść, nie znoszę go
to bring pressure to bear on sb — wywierać (wywrzeć perf) na kogoś presję
Phrasal Verbs:- bear out- bear up* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) znosić, tolerować2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) dźwigać3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) rodzić4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nosić5) (to have: The cheque bore his signature.) nosić6) (to turn or fork: The road bears left here.) skręcać, rozwidlać się•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) niedźwiedź- bearskin -
20 bolt
[bəult] 1. n( lock) zasuwa f, rygiel m; ( with nut) śruba f; ( of lightning) piorun m2. vt3. vi 4. advto bolt sth to sth — przykuwać (przykuć perf) coś do czegoś
* * *[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) zasuwka2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) nakrętka3) (a flash of lightning.) piorun4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) sztuka, bela2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) zaryglować2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) łykać3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) wyrwać•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ponieść — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ponosić I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}ponieść II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ponosić II {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ponieść — dk XI, ponieśćniosę, ponieśćniesiesz, ponieśćnieś, ponieśćniósł, ponieśćniosła, ponieśćnieśli, ponieśćniesiony, ponieśćniósłszy ponosić ndk VIa, ponieśćnoszę, ponieśćsisz, ponieśćnoś, ponieśćsił, ponieśćnoszony 1. tylko dk «niosąc, dźwigając… … Słownik języka polskiego
ponieść — Iść, pójść dokąd, gdzie oczy poniosą zob. oko 11. Ponieść szwank zob. szwank 2. Poniosły kogoś nerwy zob. nerwy 4 … Słownik frazeologiczny
ponieść śmierć — {{/stl 13}}{{stl 7}} zginąć, polegnąć, stracić życie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W katastrofie samolotu ponieśli śmierć wszyscy pasażerowie i członkowie załogi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
beknąć za coś — Ponieść konsekwencje lub karę; odpowiedzieć za coś Eng. To become responsible for the consequences, especially of someone else s wrongdoings … Słownik Polskiego slangu
doigrać się — Ponieść karę lub konsekwencje swojego złego zachowania Eng. (Of a person) To come to a bad end, especially to get the punishment one deserves … Słownik Polskiego slangu
ponosić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, ponosićnoszę, ponosićnosi, ponosićnoś, ponosićnoszony {{/stl 8}}– ponieść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc, ponosićniosę, ponosićniesie, ponosićnieś, ponosićniósł, ponosićniosła, ponosićnieśli, ponosićniesiony {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zapłacić — dk VIa, zapłacićcę, zapłacićcisz, zapłacićpłać, zapłacićcił, zapłacićcony 1. «dać pieniądze jako należność za pracę, za towar; wynagrodzić w pieniądzach (także w naturze); uiścić należność» Zapłacić cło, czynsz, rachunek. Zapłacić ratę za coś.… … Słownik języka polskiego
tył — 1. pot. Być do tyłu z czymś «nie nadążać z czymś lub ponieść jakąś stratę»: Z „konsumpcją” kulturalną jesteśmy kilkadziesiąt lat do tyłu. Statystyczny Polak kupuje tylko jedną książkę rocznie, chodzi do kina raz na półtora roku, do teatru raz na… … Słownik frazeologiczny
zapłacić — 1. Drogo za coś zapłacić; zapłacić za coś wysoką cenę a) «zdobyć coś kosztem dużych wyrzeczeń»: W jego mieszkaniu w Mangalii nad Morzem Czarnym pojawiły się niedawno zupełnie nowe meble i telewizor z anteną satelitarną. Niku za te luksusy… … Słownik frazeologiczny
życie — 1. Bez życia «bez zapału, mało energicznie» 2. Brać, traktować życie lekko «być lekkomyślnym, postępować lekkomyślnie, beztrosko, niczym się nie przejmując»: Podziwiał jego odwagę brania życia lekko i nieodpowiedzialnie, jakby to było majowe… … Słownik frazeologiczny