-
1 pomodoro
-
2 pomodoro
pomodòro (pl pomodori, pop pomidori) ḿ помидор, томат conserve di pomodoro — консервированные томаты <помидоры> salsa di pomodoro — томатный соус rosso (in viso) come un pomodoro — красный как помидор -
3 pomodoro
m.1.2.•◆
diventò rosso come un pomodoro — он покраснел, как рак -
4 pomodoro
conserve di pomodoro — консервированные томаты / помидорыsalsa di pomodoro — томатный соусrosso (in viso) come un pomodoro — красный как помидор -
5 pomodoro
-
6 POMODORO
m— см. - R546 -
7 pasta di pomodoro
-
8 concentrato di pomodoro
сущ.общ. томатная пастаИтальяно-русский универсальный словарь > concentrato di pomodoro
-
9 conserva di pomodoro
гл.общ. томатная пастаИтальяно-русский универсальный словарь > conserva di pomodoro
-
10 di pomodoro
сущ.общ. томатный -
11 passata di pomodoro
сущ.пищ. протёртые помидорыИтальяно-русский универсальный словарь > passata di pomodoro
-
12 rosso come un pomodoro
сущ.общ. красный как помидорИтальяно-русский универсальный словарь > rosso come un pomodoro
-
13 salsa di pomodoro
прил.общ. томатный соус -
14 sugo di pomodoro maccheroni al sugo
сущ.общ. макароны с подливкой, макароны с соусомИтальяно-русский универсальный словарь > sugo di pomodoro maccheroni al sugo
-
15 томат
-
16 томатный
-
17 -B975
a) проглотить разом, съесть в один присест:...la servetta portò a Pomodoro uno squisito dolce di cioccolata. Pomodoro ne fece un boccone. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
...служанка принесла синьору Помидору изумительный шоколадный торт. Помидор проглотил его в один миг.b) разделаться в два счета:E anziché accusarlo di averla presa per interesse non doveva essergli grata perché le salvava la dote, mentre novanta mariti su cento, nel caso suo, ne avrebbero fatto un boccone?. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
И вместо того, чтобы обвинять его в женитьбе по расчету, разве не должна она быть благодарна ему за спасение ее приданого? Ведь девяносто мужей из ста на его месте просто прикарманили бы ее состояние. -
18 -R546
rosso come un'anguria (или un Bacco, una brace, una bragia, un carbone acceso, una ciliegia, una fragola, un gallo, un gambero, un gambero cotto или bollito, arrostito, una melagrana, un fior di melograno, un papa-vero, un pappagallo, un peperone, un pinocchio, un pomodoro, lo sverzino, un tacchino, una vampa; тж. rosso al par di un gallo)
± красный как рак:— Ne domandiamo a Clenezzi, e Clenezzi, rosso come un Bacco, c'impasticcia che l'ha veduto anche stamattina, che va benissimo. (A. Fogazzaro, «Daniele Cortis»)
— Спросим о нем у Кленецци, а Кленецци, покраснев как рак, станет путаться и утверждать, что видел его еще сегодня утром, совсем здоровым.La Principessa divenne rossa in viso come brace. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
Принцесса так и вспыхнула.La contessa Tarquinia, rossa come una bragia, stava dicendo.... (A. Fogazzaro, «Daniele Cortis»)
Графиня Тарквиния, с краской на щеках, продолжала......Poer'omo, diviense rosso dalla vergogna come un carbone acceso. (G. Nerucci, «Sessanta novelle popolari montatesi»)
...Бедняга чуть со стыда не сгорел.Cosi dicendo, la giovinetta si fé' rossa come una ciliegia, e con atto leggiadro nascose il volto nel seno ad una delle sue donne. (A. G. Barrili, «Capitan Dodéro»)
Сказав это, девочка зарделась как вишня и, склонив голову, спрятала лицо на груди у одной из женщин.— Ma io... — balbettò Merizzi, rosso come un gallo. (E. Cast elnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Но ведь я... — пробормотал Мерицци, покраснев как рак.Fuori giornali, fuori lettere, fuori note. B., rosso come un gambero, guardava in fretta e furia carte e carte, le buttava per terra, sui sedili, sulle gambe degli amici. (A. Fogazzaro, «Daniele Cortis»)
Прочь полетели газеты, письма, заметки. Б., красный как рак, впопыхах перебирал груды бумаг и швырял их на пол, на стулья, под ноги своих друзей.Carlo. — Stai proprio benone. Sei rossa come una melagrana. (G. Fertoli, «Dichiarazione»)
Карло.—- Ты прекрасно выглядишь. Румянец во всю щеку....Una bocca rossa come un fior di melograno, dei capelli che sembravano oro filato. (F. Perri, «Emigranti»)
...Ее губы были как гранат, а волосы казались золотыми.L'avvocato, rosso come un papavero, voleva protestare. (A. Fogazzaro, «Daniele Cortis»)
Адвокат, покраснев до корней волос, пытался возражать.Si fece rossa come un papavero (G, Verga, «Mastro-don Gesualdo»).
Она зарделась как маков цвет.Quando poi i superiori lo apostrofarono con quel «tu»... diventava rosso come un tacchino. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
Если же начальство обращалось к нему на «ты»... он багровел как индюк.A sentirsi chiamar Polendina, compar Geppetto diventò rosso come un peperone dalla bizza. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Услыхав, что его назвали Мамалыгой, кум Джеппетто от злости покраснел как рак.Il barone Zacco, rosso come un peperone, rientrò dal balcone. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Барон Дзакко вернулся с балкона в комнату, красный как рак.Ed è diventato rosso, come un pinocchio, sopra gli zigomi. (E. Vittorini, «Il garofano rosso»)
И щеки у него стали красными как кумач.— Vien qua, vien qua, — gridò comare Sidora, rossa come un pomodoro.... (G. Verga, «Novelle rusticane»)
— Поди, поди сюда! — крикнула, краснея как помидор, кума Сидора.L'Elisa diventò rossa come una vampa, fece un cipìglio nero e cavò l'orologio, una cipolletta d'argento. (A. Fogazzaro, «L'orologio di Lisa»)
Элиза вспыхнула, нахмурилась и достала часы — серебряную луковицу....Il quale finse di non accorgersene, rosso al par di un gallo. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
...Барон, покраснев как рак, сделал вид, что он этого не заметил. -
19 concentrato
1. aggсосредоточенный; сконцентрированный2. mSyn: -
20 passato
1. aggil tempo passato грам. — прошедшее время2) увядший, поблёклый; испорченный2. m1) прошлое; былоеuomo senza passato — человек без прошлогоrievocare il passato — вспоминать былое2) грам. прошедшее времяpassato di verdura — протёртые овощи, протёртая зелень•Syn:Ant:••
См. также в других словарях:
pomodoro — /pomo dɔro/ s.m. [da pomo d oro ] (pl. pomodori, disus. pomidoro, pop. pomidori ). 1. (bot.) [pianta erbacea delle solanacee e il frutto di questa pianta, destinato all uso alimentare] ▶◀ Ⓖ (region.) pomatica, Ⓖ (region.) pomidoro, Ⓖ (region.)… … Enciclopedia Italiana
Pomodoro — (Italian for tomato ) may refer to:* Arnaldo Pomodoro * Pasta pomodoro * Passata di pomodoro * Tomato … Wikipedia
Pomodoro — ist der Name folgender Personen: Arnaldo Pomodoro (* 1926), italienischer Bildhauer Giò Pomodoro (1930–2002), italienischer Bildhauer, Reliefkünstler und Architekt Pomodoro Zeitmanagement, Technik für das persönliche Zeitmanagement … Deutsch Wikipedia
Pomodoro — Pomodoro, 1) Arnaldo, italienischer Bildhauer, * Morciano di Romagna (bei Pesaro) 23. 6. 1926, Bruder von 2); schuf seit den 1960er Jahren Metallplastiken (v. a. Kugeln und Zylinderformen), deren gefräste Aushöhlungen komplizierte perforierte… … Universal-Lexikon
Pomodoro — Nom italien très rare, qui semble originaire de la Sicile ou des Pouilles. Il signifie tomate , surnom possible de producteur ou de marchand … Noms de famille
pomodoro — po·mo·dò·ro s.m. 1a. FO ortaggio di forma tondeggiante o allungata, con buccia rossa e polpa carnosa e succosa, ricca di semi, consumato come cibo crudo o cotto, e impiegato per preparare conserve e salse: pomodori in insalata, salsa di pomodoro … Dizionario italiano
pomodoro — {{hw}}{{pomodoro}}{{/hw}}o (pop.) pomidoro s. m. (pl. pomodori , o (pop. ) pomidori , pomidoro ) 1 Pianta erbacea annua delle Tubiflorali, originaria dell America, con fusto rampicante e frutto a bacca. 2 Frutto di tale pianta, costituito da… … Enciclopedia di italiano
Pomodoro Suites — (Wellington,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 280 Main Street, K0K … Каталог отелей
Pomodoro S.Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino — Pomodoro S.Marzano. Pomodoro S.Marzano dell Agro Sarnese Nocerino (en français: tomate S.Marzano de l Agro Sarnese Nocerino) est le nom attribué par un label de qualité européen – à une baie des plantes de l écotype S.Marzano produit sur le… … Wikipédia en Français
Pomodoro Zeitmanagement — Das Pomodoro Zeitmanagement (italienisch Pomodoro = Tomate) ist eine Technik des Zeitmanagement, die von Francesco Cirillo in den 1980er Jahren entwickelt wurde. Das System verwendet einen Kurzzeitwecker, um Arbeit in 25 Minuten Abschnitte… … Deutsch Wikipedia
pomodoro — pl.m. pomodori … Dizionario dei sinonimi e contrari