-
1 poln
полный, наполненныйima polne žepe denarja - он имеет (= у него) полные карманы денег -
2 Poln
Нефть: pollen -
3 poln.
polnisch Polish (Pol.) -
4 poln|y
adj. 1. (związany z polem) kamień polny fieldstone- kwiaty polne wild flowers- polna droga a dirt road- mysz polna a field mouse- konik polny a grasshopper2. Hist., Wojsk. marszałek polny a field marshalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poln|y
-
5 poln
busy, full -
6 poln predsodkov
-
7 poln upanja
-
8 truda poln
трудный, утомительный, мучительный -
9 полный
poln -
10 full
[ful] 1. adjective1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) poln2) (complete: a full year; a full account of what happened.) cel; izčrpen3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) nabran2. adverb1) (completely: Fill the petrol tank full.) popolnoma2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) naravnost•- fully- full-length
- full moon
- full-scale
- full stop
- full-time
- fully-fledged
- full of
- in full
- to the full* * *I [ful]adjective ( fully adverb)poln, napolnjen, natlačen, natovorjen; popoln, ves; obilen, debelušen; sit; bogat česa; čist, pravi, močen, intenziven (svetloba); temen (barva)full of beans ( —ali guts) — poln vneme, podjetenin full fig ( —ali feather) — v svečani obleki, v najboljšem stanjufull force ( —ali tilt) — na vso moč; s polno paro, z največjo hitrostjofull hand — karta, ki dobivafull face — od spredaj, naravnost v obrazII [ful]nounpolnost; skrajnost; sitostat full — v celoti, popolnomathe full of the moon — polna luna, ščipIII [ful]adverb archaic poetically popolnoma, zelofull nigh — skorajda; natankoIV [ful]transitive verb & intransitive verb(na)polniti (se); nabirati (blago)V [ful]transitive verbbeliti blago; valjati sukno -
11 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) debel2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) debel3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) gost4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) gost5) (difficult to see through: thick fog.) gost6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) poln7) (stupid: Don't be so thick!) neumen2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) sredi- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *[mik]1.adjectivedebel; grob, neotesan, robat; British English slang otekel; gost (gozd, lasje, tekočina); poln, bogat ( with z); pogosten; blaten, umazan; na debelo pokrit (z); meglen, temačen, oblačen (vreme); hripav (glas); moten, kalen (tekočina); neumen, omejena thick ear British English slang klofutaa thick head — debeloglavec, topoglaveca bit thick — slang nekoliko pretiranthey are as thick as thieves figuratively trdno držijo skupaj;2.nounnajdebelejši, najgostejši del (česa); figuratively najbolj nevaren, najtežji del; najgostejše mesto, gneča, metež; slang tepec, bebec, bedakin the thick of the crisis — v polni krizi, sredi krizein the thick of the fight(ing) — sredi, v žarišču boja, sredi največjega bojnega vrvežain the thick of the fray — tam, kjer je najbolj vroče (v pretepu)to go through thick and thin figuratively preiti vse zapreke (vse nevarnosti), iti skozi dobro in slabo;3.adverbdebelo; gosto; često; hitro; nerodno; nejasnofast and thick — pogosto, kot točahe lays it on thick — on pretirava (v laskanju, s komplimenti)to speak thick — nejasno, nerazločno govoritithe shots fell thick around him — krogle so gosto (kot toča) padale okrog njega;4.transitive verb & intransitive verbzgostiti (se) (o tekočini) -
12 zestful
[zéstful, -fəl]adjectivepoln začimbe, dišaven; figuratively poln draži, poln užitka -
13 about
1. preposition(on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) o2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) okrog2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) naokrog3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) nekje blizu4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) okrog, naokrog3. adverb((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) obrat, krog* * *I [əbáut]adverbnaokoli, naokrog, nekje v bližini; približnoabout and about — sem ter tja, tu pa tam; American zelo podobno, enakoto be about — biti razširjen, prisostvovati; biti v teku; biti pokonci; biti zdravto be about to do s.th. — pravkar nameravati kaj storitito bring about — povzročiti, uresničiti, dokazatito come about — pripetiti, zgoditi semilitary American about face — poln obrat, na desno!military left about! — na levo!military right about! — na desno!colloquially about right — še kar pravrumours are about — govori se, širijo se govoriceto send to the right about — zapoditi, ošteti kogato set about to do s.th. — lotiti se česa, začeti kajmilitary about turn — poln obrat; na levo; American na desnowhat are you about? — kaj počneš?, kaj nameravaš?II [əbáut]prepositionokoli, okrog, o, prigo about your business! — skrbi za svoje stvari!to go the wrong way about s.th. — lotiti se stvari z napačnega koncabe quick about it! — podvizaj se!, pohiti!what about it? — kaj bi bilo s tem?III [əbáut]transitive verbnautical spremeniti smer ladje -
14 drifty
[drífti]adjectivepoln zametov; poln naplavin; od vetra gnan -
15 hopeful
1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) poln upanja2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) obetajoč3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) obetaven* * *[hóupful]1.adjective ( hopefully adverb)poln upanja (of), obetajoč;2.nounironicallynadebuden mladenič, -nka -
16 jarful
[džá:ful]nounpoln kozarec, poln vrč (mera) -
17 loopy
[lú:pi]adjectivepoln zank, zankast, poln ovinkov; American slang prismojen, trčen -
18 newsy
adjective (full of news: a newsy letter.) poln novic* * *[njú:zi]1.adjectivepoln novic, klepetav;2.nounAmerican colloquiallyprodajalec časopisov, kolporter; kdor vedno vé vse novice, klepetulja -
19 nitty
[níti]adjectivepoln gnid, ušiv; poln jajčec (parazitov) -
20 plateful
noun (the complete contents of a plate: a plateful of potatoes; two platefuls of chips.) poln krožnik (česa)* * *[pléitful]nounpoln krožnik česa
См. также в других словарях:
póln — a o [u̯n] prid., pólnejši (ọ̑ ọ) 1. v katerem je toliko česa a) kolikor drži: sod je poln, nehaj vlivati; polna košara, vreča; do polovice poln; skoraj poln; zvrhano poln / v vrsti so stali kozarci, polni medu napolnjeni z medom b) kolikor… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
poln. — polnisch EN Polish … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Cyfronet — poln. Datennetz zwischen Universitäten und Forschungsinstituten mittels CDC Cyber Computern, entstanden in den 70er Jahren ( > Lexikon der Text und Datenkommunikation ) … Acronyms
dalli — (poln. dalej) flink, vorwärts. »Nu mach mal ’n bißchen dalli!«, nun beeil dich mal … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Kaleika — (poln. kolejka = Reihenfolge) 1. Spaß, Unsinn. 2. Aufhebens, Umstände. Erstmals 1845 in Brandenburg bezeugt … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Pachulke — (poln. pacholek) grober, ungeschlachter Mensch. Im Mittelalter wurden im polnischen Raum die von der Stadt bezahlten Söldner ›pacholkowie‹ genannt. Später als verächtliche Bezeichnung für die in Lehndiensten stehenden Bauern. Interessanterweise… … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Penunse — (poln.) Geld … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
schiskojenno — (poln.) gleichgültig, egal … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Cyfronet — poln. Datennetz zwischen Universitäten und Forschungsinstituten mittels CDC Cyber Computern, entstanden in den 70er Jahren ( > Lexikon der Text und Datenkommunikation ) … Acronyms von A bis Z
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon