-
81 declaration
сущ.1) общ. объявление, заявлениеCOMBS:
See:2)а) эк. декларация (документ, содержащий официальное заявление о чем-л.)See:declarations section, Doha Ministerial Declaration, Declaration of Independence, Ministerial Declaration on Trade in Information Technology Products, declare 1)б) гос. фин. декларация (документ, в котором подтверждается наличие и указывается стоимость объектов, подлежащих обложению таможенными пошлинами или иными налогами)See:consular declaration, customs declaration, declaration of income, goods declaration, VAT declaration, tax return, declarant 1) б) declare 4)3)а) юр. исковое заявление ( официальное заявление истцом своих претензий и обстоятельств дела в суде)б) юр. (формальное заявление свидетеля в суде о фактах по делу, осуществляемое без присяги)See:declare 1)
* * *
декларация: раскрытие информации, заявление; 1) налоговая декларация; = tax declaration; 2) таможенная декларация; = customs declaration; 3) письменное заявление; см. oath; 4) декларация страхового полиса: описание и местоположение страхуемой собственности, сумма страхования, имя застрахованного лица; см. fire insurance.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *1. заявление----- -
82 lite
•• * Неудачный перевод на одном из Интернет-сайтов интересного выражения, встретившегося в статье об итогах парламентских выборов в России, напомнил о небольшой лакуне в наших словарях – отсутствии слова lite. Впервые я увидел его в такой орфографии лет двадцать назад в рекламе пива Miller Lite, но не думал, что это войдет в язык.
•• New Oxford Dictionary, относящий происхождение этого слова ( a deliberate respelling of light) к 50-м годам прошлого века, предлагает следующие толкования: lite – adjective denoting a low-fat or lowsugar version of a manufactured food or drink product: lite beer. N. Amer. informal denoting a simpler or less challenging version of a particular thing or person: I am the happy feminist who likes men, the feminist lite.
•• Цитата из статьи (журнал In the National Interest):
•• While the opposition Communists took nearly 13 percent of the vote, 9 percent of the electorate defected to the newly formed Rodina, or Motherland bloc, a “ communist-lite” faction that made it clear it would be prepared to work constructively with the Kremlin.
•• Приведу опубликованный на сайте перевод:
•• В то время как оппозиционная КПРФ получила почти 13% голосов, 9% ее электората дезертировали в недавно созданную партию «Родина», которая формально стоит на коммунистической платформе, но ясно дала понять, что готова конструктивно взаимодействовать с Кремлем.
•• Ну, во-первых, почему 9% ее электората, когда речь идет о 9% всех проголосовавших избирателей, что переводчику должно быть известно? И, конечно, совершенно неправильно формально стоящая на коммунистической платформе – что это не так, переводчику тоже должно быть известно.
•• Вот еще одно определение lite (American Heritage Dictionary): Slang: Having less substance or weight or fewer calories than something else: “lite music, shimmering on the surface and squishy soft at the core” (Mother Jones). Пример интересный – он свидетельствует о том, что lite может быть и обычным прилагательным.
•• Возвращаясь к примеру, вот вариант правильного перевода: партия, стоящая на «облегченно-коммунистической»/«мягко-коммунистической» платформе. Как видим, здесь пришлось прибегнуть к кавычкам, что, вообще говоря, в переводе нежелательно.
•• Поиск в гугле дал еще несколько communist lite. Из статьи о мексиканском художнике Диего Ривере:
•• Though they openly embraced Leninism, Rivera biographer Bertram Wolfe noted that their communist-lite leanings were likely the result of naïve café conversations during Rivera’s stint in France with Picasso and other shapers of the Parisian Cubist movement.
•• Здесь communist-lite leanings, пожалуй, просто прокоммунистические симпатии.
•• Как правило, lite содержит элемент негативной оценки, а нередко употребляется даже с резко отрицательным оттенком:
•• The Citizens for Tax Justice as her reference is a tip off they are a “ Progressive” ( read communist lite) group.
•• Lite может означать также с минимальными затратами и даже малой кровью, как в следующем примере из статьи Ф. Фукуямы:
•• Donald Rumsfeld has articulated a strategy of nation-building “ lite,” involving a rapid transition to local control and a tough-love policy that leaves locals to find their own way toward good government and democracy. <...> Nation-building “ lite” risks being used as an intellectual justification for getting out, regardless of the mess we leave behind.
•• Интересно, что lite здесь дается в кавычках, т.е. это как бы еще не устоявшееся словоупотребление, но оно, как мне кажется, уже является фактом языка. (В этом примере интересно также не зафиксированное в известных мне словарях выражение tough love. В данном случае оно означает просто требовательный подход (в данном случае – к местным элитам), но в контекстах возможны и другие варианты – что-нибудь вроде строгая любовь или суров, но справедлив.)
•• В следующем примере commitment lite можно перевести как участие по минимуму:
•• [The Philippines’] participation in the Bush administration’s coalition of the willing would have to be described as “commitment lite.” (Pittsburgh Post-Gazette)
•• Слово lite сочетается с чем угодно, даже с фамилиями. Цитата из статьи Дж. Ф. Уилла в Washington Post:
•• Ralph Nader must be smiling, in his dour way, now that Dean is saying Kerry is a “ Republican,” “ Bush Lite,” “ no different” than Bush in being “ a handmaiden to special interests,” is making “ crazy” promises of tax cuts and spending increases, and is “ a Washington insider who shifts back and forth with every poll,” exemplifying “exactly what’s wrong with American politics.”
•• Так сказать, Буш в умеренном варианте или Буш, только помягче.
-
83 challenge
1. n вызов2. n вызов на дуэль; картель3. n сомнение; постановка под вопрос4. n сложная задача; проблемаthe challenge of a nuclear age — задачи, которые ставит перед нами ядерный век
5. n юр. отвод присяжного заседателя6. n юр. возражение в ходе процессаchallenge rule — правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительным
7. n амер. недопущение избирателя к голосованию8. n амер. требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосованияthe election of a new government was met by a challenge from its opponents — противники нового правительства требовали считать недействительным его избрание
9. n амер. книжн. претензия, притязание10. n амер. мор. опознавательные11. n амер. оклик12. n амер. вет. контрольное, проверочное заражение вакцинированных животныхлай собак, дающий знать, что они напали на след
13. v вызывать; бросать вызов14. v спорт. вызвать на соревнование15. v сомневаться; отрицать16. v оспаривать, подвергать сомнению17. v требовать18. v отводить, давать отвод19. v юр. отводить присяжного заседателя20. v юр. возражать21. v амер. давать отвод избирателю22. v амер. требовать признания недействительным избирательного бюллетеня или результатов голосования23. v амер. воен. окликать; спрашивать пропуск, пароль24. v амер. мор. показывать опознавательныеСинонимический ряд:1. dare (noun) dare2. defiance (noun) cartel; dare; defi; defiance; defy; provocation; stump3. demur (noun) demur; demurral; demurrer; objection; protest; protestation; question; remonstrance; remonstration4. difficulty (noun) difficulty; test; trial5. task (noun) demand; formidable task; hazard; invitation; summons; task; threat; venture6. dare (verb) affront; confront; contest; dare; denounce; duel; invite competition; threaten7. demand (verb) call; claim; demand; exact; postulate; require; requisition; solicit8. dispute (verb) ask for; assert; claim as one's due; demand one's rights; dispute; doubt; impose; impute; mistrust; question; take exception9. face (verb) beard; brave; defy; face; front; outdare; outface; venture10. fight (verb) buck; combat; fight; oppose; resist; traverse11. stir (verb) arouse; awaken; bestir; kindle; rally; rouse; stir; wake; waken; whet12. tax (verb) tax; test; tryАнтонимический ряд: -
84 deed
di:d
1. сущ.
1) а) действие, деяние brave, daring, heroic deed ≈ смелый, героический поступок, подвиг chivalrous deed ≈ благородный, рыцарский поступок dirty deed ≈ грязный, мерзкий поступок great deed ≈ подвиг illustrious deed ≈ выдающийся поступок kind deed ≈ доброе дело noble deed ≈ благородный поступок wicked deed ≈ безнравственный поступок do a deed perform a deed Syn: act б) великое дело, подвиг, геройский поступок His heroic deeds were celebrated in every corner of India. ≈ Его геройские поступки были известны во всех уголках Индии. Syn: feat, exploit
2) дело (выполнение каких-либо действий на практике) righteous in word and in deed ≈ праведный в словах и делах Syn: action
3) юр. документ (за подписью кого-л.) ;
дело;
запись He asked if I had the deeds to his father's property. ≈ Он спросил, есть ли у меня документы на собственность его отца. title deed
2. гл.;
амер. передавать по акту (тж. deed over to) Father decided to deed the house over to his eldest son before he died, to avoid paying tax. ≈ Отец решил передать дом старшему сыну до своей смерти, чтобы не платить налог. Syn: transfer, convey поступок, действие, дело - good * хороший поступок - a * of horror страшное злодеяние - man of *s человек действия - a * of valour мужественный поступок - in word and in * словом и делом - in * and not in name на самом деле, фактически, в действительности - in * as well as in name и по существу, и формально - he was a ruler in * though not in name он был фактическим правителем, хотя так не именовался - their *s do not agree with their words у них слова расходятся с делом - to serve smb. in * and word служить кому-л. словом и делом - this requires *s, not words здесь нужны не слова, а дела действительность, факт подвиг, деяние - the *s of a hero героические деяния /подвиги/ - * of arms боевой подвиг (юридическое) дело, документ за печатью;
акт, запись - forged *s подложные документы - title * документ, устанавливающий или подтверждающий право( на что-л.) - trust * акт учреждения доверительной собственности (особ. для обеспечения выплаты долгов) - * of arrangement соглашение с кредиторами - * of transfer, transfer * трансферт, документ о передаче права собственности по ценной бумаге - to draw up a * составить документ преим. (шотландское) в действительности, фактически, на деле (американизм) передавать по акту или документу change-of-ownership mortgage ~ залоговый сертификат на раздел собственности change-of-ownership mortgage ~ ипотечное свидетельство о разделе собственности covering ~ основное долговое обязательство по срочным сделкам deed действие, поступок ~ действие ~ действительность ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, документ за печатью, акт, запись ~ дело ~ договор ~ юр. документ, акт;
to draw up a deed составлять документ ~ документ за печатью ~ амер. передавать по акту ~ подвиг ~ поступок ~ факт ~ of arrangement соглашение с кредиторами ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора ~ of conveyance акт о передаче правового титула ~ of conveyance акт передачи ~ of conveyance купчая ~ of exchange акт об обмене ~ of foundation акт об учреждении ~ of foundation учредительный акт ~ of gift дарственная ~ of inventory акт инвентаризации ~ of ownership документ о праве собственности ~ of ownership купчая ~ of partnership договор о партнерстве ~ of partnership документ о партнерстве ~ of pledge закладная ~ of pledge расписка о залоге ~ of purchase документ о покупке ~ of release документ об освобождении ~ of separation документ о раздельном жительстве супругов ~ of settlement акт о распоряжении имуществом ~ of title документ, устанавливающий или подтверждающий право (на что-л.) ~ of title документ о праве собственности ~ of transfer документ о передаче права собственности ~ of transfer трансферт ~ юр. документ, акт;
to draw up a deed составлять документ ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности ~ дело, факт;
in word and deed словом и делом;
in deed and not in name на деле, а не на словах (только) ;
in very deed в самом деле, в действительности irredeemable mortgage ~ бессрочный залоговый сертификат mortgage ~ залоговый сертификат mortgage ~ ипотечное свидетельство mortgage ~ ипотечный акт, закладная partnership ~ договор товарищества poll ~ протокол голосования private mortgage ~ частное ипотечное свидетельство private mortgage ~ частный залоговый сертификат quitclaim ~ акт отказа от права separation ~ документ о разделе имущества title ~ документ, подтверждающий право на имущество title ~ документ о передаче правового титула title ~ документ о передаче правового титула trust ~ акт передачи в опеку trust ~ акт передачи на хранение trust ~ акт учреждения доверительной собственности trust ~ доверенность trust ~ документ о передаче собственности попечителю vesting ~ дело о передаче правового титула warranty ~ документ на право владения имуществом -
85 officer
ˈɔfɪsə
1. сущ.
1) чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления( клуба и т. п.) probation officer public officer public-relations officer revenue officer truant officer officer of the court
2) а) офицер б) мн. офицеры, офицерский состав to break, demote, dismiss an officer ≈ разжаловать, увольнять офицера to commission an officer ≈ назначать офицера to promote an officer ≈ повышать офицера в звании air-force officer army officer commanding officer commissioned officer duty officer flag officer general officer immigration officer intelligence officer high-ranking officer liaison officer line officer medical officer non-commissioned officer officer of the day officer of the deck peace officer police officer senior officer staff officer top-ranking officer warrant officer
3) а) полицейский juvenile officer ≈ полицейский, работающий с молодыми правонарушителями, хулиганствующими подростками б) уст. агент (тайный) Syn: agent
4) мор. капитан на торговом судне first officer ≈ старший помощник
2. гл.;
обыкн. страд.
1) воен. а) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом б) выполнять командирские функции офицерского состава
2) командовать, распоряжаться;
сопровождать Kate was accompanied by Miss Knag, and officered by Madame Mantalini. (Ch. Dickens) ≈ Кейт сопровождала мисс Кнэг, а руководящую роль выполняла мадам Манталини. Syn: command, direct;
lead, conduct, manage чиновник, должностное лицо;
служащий, сотрудник( учреждения) - assistant * помощник должностного лица - customs * таможенный чиновник - сonference * заведующий секретариатом конференции - consular * консульский работник - executive * управляющий делами - scientific * научный сотрудник - relieving * попечитель бедных (прихода, округа) - tax * налоговый инспектор - health * cотрудник министерства здравоохранения - clerical * чиновник духовный канцелярии - *s of state государственные служащие - * of arms чиновник геральдической палаты - * of the court служащий суда, судебный исполнитель - *s of the conference должностные лица конференции полицейский;
констебль (часто как обращение к полицейскому) (военное) офицер;
командир - * of the day дежурный офицер - *s and men солдаты и офицеры - *s and crew (морское) команда корабля - billeting * квартирьер - * of the guard (американизм) начальник караула;
дежурный по караулам;
(морское) дежурный по рейду - * of the line строевой офицер - * of the watch( морское) вахтенный офицер - * of the rounds дежурный по караулам - * of the deck дежурный ко кораблю - * сommanding командир (части, подразделения) - * general командир соединения, командующий - *'s call совещание офицеров у командира - *'s authority is usually defined by his commission полномочия офицера обычно определяются его званием офицерский состав (морское) капитан на торговом судне (морское) первый помощник капитана( морское) штурман член правления (клуба, общества и т. п.) - the *s of a society руководство какого-л. общества - yesterday the club elected its *s вчера в клубе были выборы членов правления обыкн. pass укомплектовать, обеспечивать офицерским составом - to * a ship набирать офицеров на корабль - the regiment was well *ed полк был полностью укопмлектован офицерами командовать, заправлять bank ~ банковский служащий bank ~ должностное лицо банка ~ офицер;
pl офицеры, офицерский состав;
billeting officer квартирьер case ~ должностное лицо, рассматривающее иск certifying ~ сотрудник, заверяющий документы chief executive ~ (CEO) директор предприятия chief executive ~ (CEO) управляющий делами chief financial ~ (CFO) директор по финансовым вопросам chief medical ~ старший офицер медицинской службы chief tribunal ~ председатель трибунала childrens' ~ инспектор по делам несовершеннолетних commercial diplomatic ~ торговый дипломатический представитель commercial ~ торговый представитель consular ~ консульский работник county medical ~ медицинский инспектор округа county revenue ~ налоговый инспектор округа customs ~ работник таможни customs ~ служащий таможни customs ~ таможенник customs ~ таможенный инспектор distraint ~ лицо, налагающее арест на имущество в обеспечение выполнения долга district ~ окружной чиновник employment ~ консультант по вопросам трудоустройства execution ~ исполнительное лицо field ~ (амер.) старший офицер financial ~ финансовый работник ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота first ~ суд. первый помощник капитана the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор officer: guidance ~ ответственный работник руководящего центра head ~ упр. руководитель in-plant safety ~ представитель службы техники безопасности предприятия industrial development ~ консультант по промышленному развитию industrial promotion ~ консультант по вопросам содействия развитию промышленности interrogating ~ лицо, ведущее допрос interrogating ~ следователь interrogation ~ следователь judicial ~ судебное должностное лицо, судебный чиновник land valuation ~ оценщик земельных участков law ~ служащий суда law ~ юрист line ~ строевой офицер local government ~ должностное лицо муниципалитета local government ~ муниципальный служащий medical ~ врач medical ~ врач-специалист medical ~ медицинский инспектор medical ~ санитарный врач medical ~ специалист здравоохранения the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота navigating ~ ав., мор. штурман non-commissioned ~ сержант officer должностное лицо, служащий, чиновник ~ должностное лицо ~ инспектор ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота ~ (обыкн. pass.) командовать ~ (обыкн. pass.) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом;
the regiment was well officered полк был хорошо укомплектован офицерским составом ~ офицер ~ офицер;
pl офицеры, офицерский состав;
billeting officer квартирьер ~ полицейский ~ служащий ~ сотрудник учреждения ~ чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления (клуба и т. п.) ;
officer of the court судебный исполнитель или судебный пристав ~ чиновник Officer: Officer: Flying ~ офицер-летчик (в Англии) officer: officer: guidance ~ ответственный работник руководящего центра ~ for social affairs должностное лицо по социальным делам (вопрсам) ~ of corporation должностное лицо корпорации ~ of court представитель судебной власти ~ of court судебный исполнитель the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор ~ чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления (клуба и т. п.) ;
officer of the court судебный исполнитель или судебный пристав ~ on duty дежурный офицер peace ~ должностное лицо, наблюдающее за сохранением общественного порядка personnel ~ служащий отдела кадров petty ~ старшина( во флоте) placement ~ сотрудник службы занятости police ~ полицейский, полисмен police ~ полицейский press ~ пресс-атташе press ~ сотрудник, ответственный за связи с прессой prison ~ тюремный служащий probation ~ должностное лицо, осуществляющее надзор за условно осужденными probation ~ инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников public ~ государственное должностное лицо public ~ государственный служащий public: ~ officer (или official) государственный служащий;
public opinion общественное мнение;
public opinion poll опрос населения по (какому-л.) вопросу purchasing ~ должностное лицо закупочного органа purchasing ~ лицо в компании, которое закупает то, что необходимо компании ~ (обыкн. pass.) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом;
the regiment was well officered полк был хорошо укомплектован офицерским составом relieving ~ попечитель, ведающий помощью бедным (в приходе, районе) returning ~ должностное лицо, осуществляющее контроль над проведением парламентских выборов returning ~ должностное лицо, осуществляющее контроль над проведением выборов;
уполномоченный по выборам revenue ~ таможенный чиновник revenue: ~ attr. таможенный;
revenue cutter таможенное судно;
revenue officer таможенный чиновник safety ~ сотрудник службы безопасности senior ~ старшее должностное лицо social welfare ~ должностное лицо по социальному обеспечению trade promotion ~ служащий отдела торговой рекламы valuation ~ налоговый инспектор vocational guidance ~ эксперт по профессиональной ориентации welfare ~ работник службы социального обеспечения welfare ~ уполномоченный по наблюдению за бывшими малолетними правонарушителями (Великобритания) -
86 return
1. [rıʹtɜ:n] n1. возвращениеa return home - возвращение домой /на родину/
return visit - дип. ответный визит
return match /game/ - спорт. ответный матч /-ая игра/
return motion - а) физ. обратное /возвратное/ движение; б) тех. обратный ход
by return (of post /of mail/) - обратной почтой
the return of spring [of frost] - возвращение весны [холодов]
2. отдача, возврат; возмещениеto make a poor return for smb.'s kindness - отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту
he asked for the return of his book - он попросил, чтобы ему вернули его книгу
in return - а) взамен, в обмен; в ответ; б) в оплату
he was given a receipt in return for his money - он заплатил деньги и получил квитанцию /расписку/
3. эк.1) оборот2) доход; прибыль; выручкаthe return of the year amounts to... - годовая прибыль равна...
4. 1) официальный отчёт; рапортtax return - налоговая декларация ( подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога)
2) ведомость, список3) pl сведения5. = return ticketand return - амер. и обратно (о поезде, билете)
6. 1) результат выборов; отчёт о подсчёте голосов2) избрание7. pl1) возвращённый, непроданный товар2) возвращённые чеки, векселя3) тех. отходы производства, идущие в переработкуreturn air - тех. отработанный воздух
8. редк. ответ9. юр.1) возврат шерифом судебного приказа ( в суд)2) надпись шерифа на судебном приказе ( возвращаемом в суд)10. 1) воен. встречный удар2) спорт. ответное нападение ( фехтование)11. спорт. приём ( мяча)12. мед. возврат ( болезни); рецидив13. горн. вентиляционный просек или ходок14. эл. обратный провод; обратная сеть15. с.-х. приплод, расплод16. спец. обрат17. pl спец. ситовый сход18. pl1) некрепкий табак2) низкий сорт табака ( из отходов)2. [rıʹtɜ:n] v♢
many happy returns (of the day) - ≅ поздравляю с днём рождения, желаю вам долгих лет жизни1. возвращаться; идти обратноto return home [to Moscow, from a journey] - возвращаться домой [в Москву, из поездки]
he returned to ask me about smth. - он вернулся, чтобы спросить меня о чём-то
the scenes returned again and again before his eyes - эти сцены снова и снова представали перед его взором
2. возвращаться, вновь обращаться (к чему-л.)3. (to) возвращаться в прежнее состояниеthe roses will deteriorate returning to wilderness - эти розы выродятся и снова станут дикими
the estate returned to another branch of the family - имение снова перешло к другой ветви семейства
4. 1) возвращать, отдаватьto return a ball /the service, a stroke/ - спорт. отбить мяч
will you return (me) my book? - вы вернёте мою книгу?
2) отвечать (тем же)to return a bow [smb.'s greeting] - ответить на поклон [на чьё-л. приветствие]
to return smb.'s love /affection/ - отвечать кому-л. взаимностью
to return like for like - ≅ платить той же монетой
3) отражать (звук, свет)5. класть обратноto return sword [gun] to scabbard [holster] - вкладывать меч [пистолет] в ножны [в кобуру]
he returned his handkerchief to his pocket - он положил носовой платок обратно в карман
6. отвечать; возражать❝I can't❞, she returned pettishly - «Я не могу», - раздражённо ответила она7. докладывать, официально заявлять; давать отчётto be returned (as) unfit for duty - быть признанным непригодным к военной службе
to return guilty - юр. признать виновным
8. 1) избрать ( в законодательный орган)the voters returned him in a landslide - он одержал блестящую победу на выборах
2) юр. призывать к участию в рассмотрении дел ( присяжных)9. эк. приносить ( доход)10. физ. отражать (звук, свет)11. карт. делать ответный ходto return smb.'s lead - а) ходить в масть; б) поддерживать чьё-л. начинание
♢
to return thanks - а) благодарить; б) прочесть молитву ( до или после еды); в) отвечать на тост -
87 declaration
n1) декларация ( документ)2) заявление; объявление3) декларация (специальная форма, заполняемая гражданами)4) юр. исковое заявление•to circulate the declaration as an official document of the UN — распространять декларацию в качестве официального документа ООН
to draw up a declaration — готовить / составлять декларацию
to go back on one's declaration — отменять / аннулировать декларацию
to rescind one's declaration — отменять / аннулировать декларацию
to retreat from a unilateral declaration of independence — отказываться от провозглашения независимости, сделанного в одностороннем порядке
- chemical weapons declarationto suspend one's declaration — приостанавливать действие декларации
- customs declaration
- declaration against smth
- declaration for smth
- declaration of blockade
- declaration of independence
- Declaration of Independence
- declaration of intent
- declaration of intention
- declaration of nonbelligerency
- declaration of protest
- declaration of the poll
- declaration of war against smb
- Declaration on Principles of International Law
- final declaration
- joint declaration
- oral declaration
- political declaration
- solemn declaration
- strongly-worded declaration
- tax declaration
- unilateral declaration
- Universal Declaration of Human Rights
- veiled declaration of war -
88 declaration
-
89 sconce
1. n бра, канделябр2. n подсвечник3. n ист. шлем4. n отдельное укрепление, шанец, блокгауз5. n уст. укрытие, убежище6. n штраф за нарушение правил поведения7. n ист. штраф за нарушение дисциплины8. n штраф9. v налагать штраф, штрафоватьСинонимический ряд:1. head (noun) head; headpiece; noddle; noggin; noodle; pate; poll2. lustre (noun) candelabrum; chandelier; lustre3. penalize (verb) amerce; confiscate; exact; fine; levy; mulct; penalize; seize; tax
См. также в других словарях:
poll tax — / pōl / n: a tax of a fixed amount per person levied on adults Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. poll tax … Law dictionary
Poll tax — Poll Poll, n. [Akin to LG. polle the head, the crest of a bird, the top of a tree, OD. pol, polle, Dan. puld the crown of a hat.] 1. The head; the back part of the head. All flaxen was his poll. Shak. [1913 Webster] 2. A number or aggregate of… … The Collaborative International Dictionary of English
poll-tax — pollˈ money or pollˈ tax noun A tax of so much a head, ie on each person alike • • • Main Entry: ↑poll … Useful english dictionary
poll tax — ➔ tax1 … Financial and business terms
poll tax — n [Date: 1600 1700; Origin: poll head ; POLL1] a tax of a particular amount that is collected from every citizen of a country … Dictionary of contemporary English
poll-tax|er — «POHL TAK suhr», noun. U.S. Informal. person supporting the levy of a poll tax … Useful english dictionary
poll tax — n. a tax per head, levied on individuals rather than on property: such a tax as a prerequisite for voting is unconstitutional in the U.S … English World dictionary
poll tax — poll ,tax noun count an amount of money collected as a tax from every adult citizen of a particular country … Usage of the words and phrases in modern English
poll tax — poll′ tax n. gov a capitation tax, sometimes levied as a prerequisite for voting • Etymology: 1685–95 … From formal English to slang
poll tax — ► NOUN ▪ a tax levied on every adult, without reference to their income or resources … English terms dictionary
Poll-tax — (engl., spr. pōl täcks, »Kopfsteuer«), in England Bezeichnung des zum Behuf der Parlamentswahlen zusammengestellten Wahlregisters und des Wahlaktes selbst … Meyers Großes Konversations-Lexikon