-
1 pointure
-
2 pointure
f разме́р [о́буви];quelle pointure chaussez-vous? — како́й у вас разме́р о́буви?
-
3 pointure
-
4 pointure
сущ.1) общ. номер (обуви, перчаток), размер2) тех. номер (напр., обуви), нокбензельный угол паруса, штихмас (измерительная лента для обувщиков)3) полигр. графья -
5 pointure du canal
сущ.тех. размеры каналаФранцузско-русский универсальный словарь > pointure du canal
-
6 c'est une sacrée pointure
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une sacrée pointure
-
7 trouver quelqu'un à sa pointure
гл.общ. найти достойного кандидата, найти подходящего человекаФранцузско-русский универсальный словарь > trouver quelqu'un à sa pointure
-
8 маломерный
-
9 мальчиковый
мальчиковый размер обуви — pointure f pour garçonnet -
10 номер
м.1) numéro m2) ( предмет) numéro mсегодняшний номер газеты — le journal d'aujourd'huiдевятый номер троллейбуса — le trolleybus( numéro) neuf3) (часть концерта, представления) numéro mэстрадный номер ( пение) — tour m de chantномер в гостинице — chambre f d'hôtel5) ( размер изделия) taille f ( одежды); pointure f (обуви, перчаток)••номер один ( самый главный) — numéro un -
11 прийтись
выходной день пришелся на четверг — le jour de repos est tombé un jeudiэти два события пришлись на один день — ces deux événements sont arrivés le même jour3) безл.мне пришлось (+ неопр.) — il m'a fallu (+ infin), j'ai été obligé de (+ infin)мне пришлось отказаться от этой работы — il m'a fallu refuser ce travail, j'ai été obligé de refuser ce travail••прийтись по вкусу — se trouver qch à son goût -
12 размер
м.1) dimension f; grandeur f ( величина); étendue f ( протяжение); chiffre m (зарплаты, бюджета и т.п.); mesure f ( мера); pointure f (обуви, перчаток)обувь всех размеров — chaussure f à tous piedsв полном размере — tout entier (adj), en entier; intégralement2) ( стиха) mesure f ( в силлабических стихах); mètre m ( в метрических и тонических стихах)3) муз. mesure f -
13 menton en galoche
(menton en [или уст. de, à] galoche)Il m'a souri en inclinant tant bien que mal la tête, ce n'est pas comme l'autre qui m'interpelle de sa voix caverneuse, son menton en galoche pointé sur ma reproduction de l'"Adam et Ève". - Masaccio! Il fallait s'en douter. (D. Fernandez, Dans la main de l'ange.) — Вальтер улыбнулся, наклонив немного голову, это совсем не то, что другой визитер, который прохрипел своим глухим голосом, кивая загнутым кверху подбородком на репродукцию "Адама и Евы". - Мазаччо! Ну, конечно.
Voyez ces grandes oreilles et la ridicule pointure de ce menton en galoche. Le fils, vous dis-je. Le fils! (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Посмотрите на эти большие уши, посмотрите, как смешно заострен этот выступающий подбородок. Сын - понимаете, сын!
-
14 mettre à côté de la plaque
Toutes les fautes de goût enfilées les unes derrière les autres, un échantillonnage complet. Il s'arrangerait Luc, pour mettre toujours à côté de la plaque... les panards dans des grolles, à la mauvaise pointure... tous les comédiens en dérive. (A. Boudard, Cinoche.) — В фильме одна за другой все безвкусицы нагромождены друг на друга... можно сказать - целый букет. Уж Люк всегда умудрится бить мимо цели... как будто у каждого актера ботинки не по ноге... и вполне естественно, что они играют кто в лес, кто по дрова.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre à côté de la plaque
-
15 sacré
-
16 voir d'un sale œil
неодобрительно относиться к чему-либо, косо смотреть на что-либоDans le même canard, je lis qu'une môme de la bourgeoisie s'est suicidée parce que sa famille voyait d'un sale œil les relations qu'elle entretenait avec un jeune citoyen de la pointure sociale en dessous. (L. Malet, Du Rebecca rue des Rosiers.) — В этой же газетенке я прочел, что одна малышка из буржуазной среды покончила с собой, потому что ее семья косо смотрела на ее отношения с молодым человеком, стоящим ниже их по социальной лестнице.
Dictionnaire français-russe des idiomes > voir d'un sale œil
-
17 encolure
f1. ше́я ло́шади;son cheval a gagné la course d'une encolure — его́ ло́шадь вы́играла ска́чку, опереди́в други́х на го́лову
2. (d'un homme) ше́я;un homme de forte encolure — мужчи́на с могу́чей <с бы́чьей plus péj.> — ше́ей
3. (partie d'un vêtement) воро́т; вы́рез (décolleté);un corsage à encolure en pointe — блу́за с треуго́льным вы́резомl'encolure d'une chemise — воро́т соро́чки;
4. (pointure du col) разме́р воро́та <воротника́>; окру́жность ше́и;quelle est votre encolure? — како́й у вас разме́р воро́та?
См. также в других словарях:
pointure — [ pwɛ̃tyr ] n. f. • 1190 « piqûre »; lat. punctura 1 ♦ Imprim. Petite pointe en saillie, qui sert à fixer les feuilles. ⇒ 1. pointer (I, 6o). Trou de la feuille où entre cette pointe. 2 ♦ (1824) Cour. Nombre qui indique la dimension des… … Encyclopédie Universelle
Pointure — Pointures et tailles en habillement Voici les données historiques et les évaluations des pointures et tailles en habillement. Les valeurs indiquées sont souvent approximatives et résultent, encore aujourd’hui, d’évaluations empiriques, ou… … Wikipédia en Français
pointure — (poin tu r ) s. f. 1° Synonyme de piqûre. • Mon coeur tendre à l amour en reçoit la pointure, RÉGNIER Sat. VII. • Plus on leur ôtera la pointure de l étrangeté...., J. J. ROUSS. Ém. II. L Académie ne donne pas ce sens de pointure ; mais… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
POINTURE — n. f. T. de Cordonnier, de Gantier Dimension des chaussures, des gants. Quelle pointure chaussez vous, gantez vous? … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
POINTURE — s. f. T. d Imprim. Il se dit de Deux petites pointes de fer attachées au tympan, lesquelles, perçant d abord à deux de ses extrémités la feuille de papier qu on veut imprimer d un côté, la traversent aux mêmes endroits quand on veut l imprimer de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
pointure — nf. pwintura (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
pointure — … Useful english dictionary
Une pointure — ● Une pointure une personne d une grande valeur dans son domaine … Encyclopédie Universelle
ISO 9407 — Pointures et tailles en habillement Voici les données historiques et les évaluations des pointures et tailles en habillement. Les valeurs indiquées sont souvent approximatives et résultent, encore aujourd’hui, d’évaluations empiriques, ou… … Wikipédia en Français
Classification naïve bayesienne — La classification naïve bayésienne est un type de classification Bayésienne probabiliste simple basée sur le théorème de Bayes avec une forte indépendance (dite naïve) des hypothèses. Elle met en œuvre un classifieur bayésien naïf, ou classifieur … Wikipédia en Français
Pointures et tailles en habillement — Voici les données historiques et les évaluations des pointures et tailles en habillement. Les valeurs indiquées sont souvent approximatives et résultent, encore aujourd’hui, d’évaluations empiriques, ou statistiques, pour une population.… … Wikipédia en Français