Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

plumba

  • 1 plumba

    pluma, plumba
    a plummet, Irish plumba; from English plumb, French plomb, from Latin plumbum, lead.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > plumba

  • 2 plúmba

    [pʰlumb̥a]
    f plúmbu, plúmbur разг.

    Íslensk-Russian dictionary > plúmba

  • 3 Plumba

        (d'r) Le plomb de garantie, l'amalgame.

    Dictionnaire alsacien-français > Plumba

  • 4 plumba

    lead

    Esperanto-English dictionary > plumba

  • 5 pluma

    pluma, plumba
    a plummet, Irish plumba; from English plumb, French plomb, from Latin plumbum, lead.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > pluma

  • 6 blank·a

    1. прям., перен. белый \blank{}{·}a{}{·}a koloro белый цвет \blank{}{·}a{}{·}a lumo белый свет \blank{}{·}a{}aj ŝakpecoj белые шахматные фигуры \blank{}{·}a{}{·}a papero белая бумага \blank{}{·}a{}{·}a robo белое платье \blank{}{·}a{}{·}a kiel kreto, kiel neĝo, kiel lakto белый как мел, как снег, как молоко \blank{}{·}a{}{·}a armeo белая армия \blank{}{·}a{}{·}a teroro белый террор \blank{}{·}a{}{·}a urso белый медведь \blank{}{·}a{}{·}a raso белая раса \blank{}{·}a{}{·}a magio белая магия \blank{}{·}a{}{·}a vino белое вино \blank{}{·}a{}{·}a pano белый хлеб; la B\blank{}{·}a{}{·}a Maro гп. Белое море; la Monto B\blank{}{·}a{}a, la B\blank{}{·}a{}{·}a Monto гп. Монблан (= Blankmonto) \blank{}{·}a{}aj manoj белые руки (т.е. чистые; холёные); 2. незаполненный, неполный, неиспользованный, неполноценный \blank{}{·}a{}{·}a kajero чистая тетрадь (неисписанная = senskribaĵa kajero) \blank{}{·}a{}aj versoj белые стихи (нерифмованные = senrimaj versoj) \blank{}{·}a{}aj manoj чистые руки (незапятнанные = senkulpaj manoj) \blank{}{·}a{}{·}a kartoĉo холостой патрон (= senkugla kartoĉo) \blank{}{·}a{}aj armiloj холодное оружие (= piktranĉaj armiloj) \blank{}{·}a{}{·}a operacio ком. операция, не дающая прибыли (= senprofita operacio) \blank{}{·}a{}{·}a kredito фин. кредит без гарантии (= sengarantia kredito) \blank{}{·}a{}{·}a akcepto фин. акцепт, в котором сумма ещё не проставлена \blank{}{·}a{}{·}a ĝiro фин. жиро без имени жирируемого \blank{}{·}a{}{·}a vendo ком. продажа чего-л. ещё не находящегося в собственности продающего \blank{}{·}a{}{·}o 1. белое т.е. белый цвет; tio estas skribita per nigro sur \blank{}{·}a{}{·}o это написано чёрным по белому; 2. белила, белая краска (= blanka farbo); brila, senbrila, zinka, plumba \blank{}{·}a{}{·}o блестящие, матовые, цинковые, свинцовые белила; 3. пробел; незаполненное, свободное, пустое место; (в тексте и т.п. на белой бумаге); plenigi la \blank{}{·}a{}ojn de formulo заполнить пробелы в формуле; lasi multe da \blank{}{·}a{}{·}o en presita paĝo оставить много незаполненного места в напечатанной странице; 4. белок (яйца = ovoblanko; глаза = okulblanko); 5. белые (в шахматах и шашках = la blankaj pecoj); ludi per \blank{}{·}a{}{·}o играть белыми \blank{}{·}a{}e: vestita \blank{}{·}a{}e одетый в белое; farbita \blank{}{·}a{}e покрашенный белым \blank{}{·}a{}aĵ{·}o 1. предмет или часть предмета белого цвета; vestita per nigraĵoj kaj \blank{}{·}a{}aĵoj одетый в чёрные и белые одежды; la \blank{}{·}a{}aĵoj de pentraĵo белые места, белые участки, белые изображения картины; 2. см. \blank{}{·}a{}{·}o 4. \blank{}{·}a{}ec{·}o белизна \blank{}{·}a{}et{·}a беленький, беловатый \blank{}{·}a{}{·}i vn сомнит. белеть (казаться, выглядеть белым) \blank{}{·}a{}ig{·}i белить; отбеливать \blank{}{·}a{}ig{·}a белильный; отбеливающий \blank{}{·}a{}ig{·}ej{·}o белильня \blank{}{·}a{}ig{·}il{·}o сомнит. 1. отбеливатель, синька (для отбеливания белья = lesiva bluo); 2. (косметические) белила (= blanka ŝminko) \blank{}{·}a{}iĝ{·}i побелеть, стать белым, сделаться белым \blank{}{·}a{}ul{·}o 1. представитель белой расы, белый (человек) (= blankhaŭtulo); 2. пол. белый (человек крайне правых взглядов, контрреволюционер, реакционер; белогвардеец).

    Эсперанто-русский словарь > blank·a

  • 7 grajn·o

    1. прям., перен. зерно, зёрнышко; крупица, крупинка \grajn{}{·}o{}{·}o de rizo зерно риса \grajn{}{·}o{}{·}o de kafo зерно кофе \grajn{}{·}o{}{·}o da oro крупица золота \grajn{}{·}o{}{·}o da vero крупица истины; 2. семя, семечко (высохшее = semgrajno); 3. пупырышек; 4. см. grano \grajn{}{·}o{}{·}a зерновой, зернистый (состоящий из зёрен); имеющий вид горошин, горошка \grajn{}{·}o{}{·}a strukturo зернистая структура \grajn{}{·}o{}aĵ{·}o 1. кушанье из зёрен; 2. зернистая масса; масса из маленьких шариков; plumba \grajn{}{·}o{}aĵo (охотничья) дробь \grajn{}{·}o{}ec{·}a зернистый (похожий на зёрна), пупырчатый \grajn{}{·}o{}eca marmoro зернистый мрамор \grajn{}{·}o{}eca ledo см. ŝagrino.1 \grajn{}{·}o{}ec{·}o зернистость; пупырчатость \grajn{}{·}o{}et{·}o 1. зёрнышко, семячко; крупинка, крупица; 2. см. granulo \grajn{}{·}o{}ig{·}i размельчать в зёрна, в крупицы; зернить, гранулировать \grajn{}{·}o{}iĝ{·}i дать зёрна, показать зёрна (о растениях).

    Эсперанто-русский словарь > grajn·o

  • 8 mini·o

    хим. сурик; окись свинца; plumba \mini{·}o свинцовый сурик; fera \mini{·}o железный сурик.

    Эсперанто-русский словарь > mini·o

  • 9 sigel·o

    печать (оттиск; тж. перен.); plumba \sigel{}{·}o{}{·}o свинцовая печать, пломба; vaksa \sigel{}{·}o{}{·}o сургучная печать; Kaina \sigel{}{·}o{}{·}o каинова печать; la \sigel{}{·}o{}{·}o de la morto sur la vizaĝo печать смерти на лице; meti \sigel{}{·}o{}on sur ion поставить печать на что-л. ; rompi la \sigel{}{·}o{}on сломать, вскрыть печать; sigeli per sep \sigel{}{·}o{}oj запечатать семью печатями; sub sep \sigel{}{·}o{}oj под семью печатями; ср. marko I \sigel{}{·}o{}{·}i vt поставить печать на; скрепить печатью; отметить, пометить печатью; запечатать; опломбировать \sigel{}{·}o{}ad{·}o скрепление печатью, запечатывание \sigel{}{·}o{}il{·}o печать (приспособление), печатка, штемпель; ср. markilo, stampilo.

    Эсперанто-русский словарь > sigel·o

  • 10 ŝrot·o

    1. шрот (отход переработки семян); 2. охотничья дробь (= plumba grajnaĵo, plumberoj); прим. данное значение, обусловленное влиянием немецкого языка, зафиксировано в PIV, но отсутствует в NPIV; в NPIV, однако, зафиксирована форма ŝrotpafilo, основанная на этом значении \ŝrot{}{·}o{}aĵ{·}o шрот (приготовленный как еда).

    Эсперанто-русский словарь > ŝrot·o

  • 11 tub·o

    1. тех., анат., бот. труба, трубка; plumba \tub{}{·}o{}{·}o свинцовая труба, свинцовая трубка; kapilaria \tub{}{·}o{}{·}o капиллярная трубка; floemaj \tub{}{·}o{}oj бот. трубки флоэмы; kribraj \tub{}{·}o{}oj бот. ситовидные трубки \tub{}{·}o{}oj de orgeno трубы органа \tub{}{·}o{}{·}o de trumpeto трубка духовой трубы \tub{}{·}o{}{·}o de pipo мундштук курительной трубки \tub{}{·}o{}{·}o de petrollampo ламповое стекло \tub{}{·}o{}{·}o de mikroskopo труба микроскопа, тубус микроскопа \tub{}{·}o{}{·}o de boto см. krurumo.2; drena \tub{}{·}o{}{·}o см. drentubo, drenilo; ellasa \tub{}{·}o{}{·}o см. ellastubo; kamena \tub{}{·}o{}{·}o см. kamentubo; digesta \tub{}{·}o{}{·}o см. nutrokanalo; utera \tub{}{·}o{}{·}o см. salpingo; eŭstakia \tub{}{·}o{}o, aŭda \tub{}{·}o{}o, orela \tub{}{·}o{}{·}o см. otosalpingo; serpent(oform)a \tub{}{·}o{}{·}o см. serpentotubo; 2. тюбик; спец. туба \tub{}{·}o{}{·}o da dentopasto тюбик зубной пасты; 3. ствол (оружия = paftubo); 4. эл., рад. лампа (вакуумная); электроваккумный прибор; трубка; elektrona \tub{}{·}o{}o, katodradia \tub{}{·}o{}{·}o электроннолучевая трубка, электроннолучевой прибор, электронная лампа; malŝarga \tub{}{·}o{}{·}o см. malŝargotubo; efluva \tub{}{·}o{}{·}o см. efluvtubo \tub{}{·}o{}{·}i vt мед. интубировать, произвести интубацию, ввести трубку, ввести зонд \tub{}{·}o{}ad{·}o мед. интубация, введение трубки \tub{}{·}o{}ar{·}o сеть труб или трубок; трубопровод \tub{}{·}o{}ar{·}a трубчатый (состоящий из системы труб, трубок) \tub{}{·}o{}ara kaldrono тех. трубчатый котёл \tub{}{·}o{}et{·}o трубочка \tub{}{·}o{}ing{·}o 1. отверстие под трубу; 2. держатель, крепление, бандажная муфта, бандажное кольцо (под трубу) \tub{}{·}o{}ist{·}o выделыватель труб; трубовщик; трубопроводчик; сантехник; ср. plumbisto \tub{}{·}o{}iz{·}i оснастить трубами; оснастить системой трубок; оснастить трубопроводом; укреплять трубами, (у)крепить тюбингами.

    Эсперанто-русский словарь > tub·o

См. также в других словарях:

  • Plumba- — Plum|ba , vor Vokalen Plumb [↑ Plumb u. ↑ a ] Präfix in Austausch u. Hantzsch Widman Namen von org. Verb., in denen C durch Pb Atome ersetzt sind …   Universal-Lexikon

  • PLUMBA — plumbarius …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • plumber — plumb·er || plÊŒmÉ™(r) n. one who works with pipe and water systems …   English contemporary dictionary

  • plumbers — plumb·er || plÊŒmÉ™(r) n. one who works with pipe and water systems …   English contemporary dictionary

  • plumbing — plumb·ing || plÊŒmɪŋ n. work of a plumber; system of pipes and hoses (for water supply, etc.) plÊŒm n. plummet, plumb line; lead weight used to determine perpendicularity v. measure depth using a plumb; make perpendicular to adj. vertical,… …   English contemporary dictionary

  • List of Albania-related topics — Articles (arranged alphabetically) related to Albania include:: 1,2,3 A B C Ç D E F G Gj H I J K L M N P Q R Rr S Sh T U V Xh W Z 1,2,3*8 Persona Plus A*.al *Ada Air *Adil Çarçani *Agrarian Party of Albania *Agron *Agron (king) *Albania *Albania… …   Wikipedia

  • Jacob Joseph — Rabbi Jacob Joseph (1840 ndash;July 28 1902) served as chief rabbi of New York City s Association of American Orthodox Hebrew Congregations, a federation of Eastern European Jewish synagogues. Born in Krozhe, a province of Kovno, he studied in… …   Wikipedia

  • Химическая номенклатура — страдает беспринципностью и синонимизмом, благодаря чему она трудна для изучения (ср. отзыв о ней Дюма Орто). Древние называли различные вещества частью по их происхождению, частью по месторождению, частью же употребляли для них случайные… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Bubani — Dionis Bubani (* 18. September 1926 in Bukarest, Rumänien; † 10. Februar 2006 in Tirana) war ein albanischer Schriftsteller. Populär wurde er vor allem durch seine Kinderbücher und humoristische Geschichten. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Dionis Bubani — (* 18. September 1926 in Bukarest, Rumänien; † 10. Februar 2006 in Tirana) war ein albanischer Schriftsteller. Populär wurde er vor allem durch seine Kinderbücher und humoristische Geschichten. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke …   Deutsch Wikipedia

  • Hantzsch-Widman-Patterson-Nomenklatur — Das Hantzsch Widman System, manchmal auch Hantzsch Widman Patterson System (nach Arthur Hantzsch, Oskar Widman und Austin M. Patterson) ist ein Nomenklatursystem zur Beschreibung heterocyclischer chemischer Verbindungen. Die Nomenklatur setzt… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»