-
1 plaviti
сплавлять (сплавить); (perilo) синить -
2 plaviti
-
3 plaviti
• wash• flood -
4 plaviti
• deluge; flood; gutter; inundate; overflow; wash -
5 plaviti
(zalijevati, natapati) sprengen, begießen; an|spülen, an|schwemmen; p. drvo Holz anflö-ßen -
6 plaviti
(činiti plavim) bläuen; blau färben -
7 plaviti-sveća
• sweal -
8 plaviti sveća
• sweal; systematical -
9 deluge
• plaviti; poplava; poplaviti; potop; potopiti; preplaviti -
10 sweal
• goreti; nestajati; osmuditi; plaviti sveća; plaviti-sveća; sažeći; sažizati; spaliti -
11 anspülen
v plaviti, plakati, (-čnem); Schlamm - nanositi (plaviti) mulj -
12 blue
[blu:] 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) moder2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) potrt2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) sinjina2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) modra barva3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) modrina•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the blues* * *I [blu:]adjectivemoder, sinji; plemiški (kri); žalosten, potrt, otožen; zvest, stanoviten; mrtvaško bled; učen (ženska); colloquially nespodoben; konservativen, torijevskiblue coat — vojak, mornarblue disease — modrikavost kože, cianozablue devils — potrtost; delirium tremensin a blue funk — živčen, prestrašento look ( —ali feel) blue — zbegan, potrt bitiAmerican blue laws — pretirano strogi, puritanski zakonitill all is blue — neskončno dolgo; do nezavesti (se napiti)blue ribbon — visoko odlikovanje; red podveze; znak vzdržnostislang blue ruin — slaba vrsta brinjevcato turn ( —ali make) the air blue — kvantati, zmerjatiII [blu:]nounmodra barva, modrina, sinjina; modrilo; figuratively morje; nebo; modra tkanina ali obleka; British English član visokošolske športne reprezentance; konservativec; plural otožnost, potrtostto give s.o. the blues — dolgočasiti kogain the blue — daleč, nedosegljivthe men ( —ali gentlemen, boys) in blue — policaji mornarji, vojaki ameriške federalne vojskeIII [blu:]transitive verbpomodriti, plavitisl — zapravljati, razmetavati -
13 blue
vt 1. plavo, modro obojiti; plaviti (rublje) 2.[sl] rasipati (novac)* * *
azuran
kljuÄ
modar
modro
modro obojiti
plav
plavetan
plavetnilo
plavo
sjetan
tužan -
14 overflow
[inform] preljev* * *
bujati
obilje
plaviti
poplava
prekoraÄenje
prekoraÄenje kapaciteta
preliti se
preljev
preplaviti
prepuniti
prevelika vrijednost -
15 flood
• bujica; izliti; izliti se; izliv; jezero; more; nadoći; nadoći kao plima; plaviti; plavljenje; pljusak; poplava; poplaviti; potop; potopiti; preliti se -
16 gutter
• brazda; brazdati; dno; izbrazdati; izolučiti; ižlebiti; ižljebiti; ološ; oluk; plaviti; rasponac; slivnik; stakati se; šljam; žleb -
17 inundate
• navodnjavati; plaviti; poplaviti; potopiti; preplaviti; preplavljati; topiti -
18 overflow
• bujati; obilje; odlivak; odlivnik; plaviti; pokuljati; poplava; poplaviti; povrveti; prekomern; prekoračenje; prekoračiti; preliti; preliti se; preliv; prelivanje; prelivati se; premašiti; preplaviti; prepuniti; suvišni -
19 systematical
• celinski podeljen; plaviti sveća; sistematski planski; uređen-o -
20 wash
• beliti; beliti-ćilim; beliti-platno; beljenje; bujica; firnajz; ispiranje; isplaknuti; isprati; isprati rudu; izbaciti; izdupsti; oprati (se); plaviti; poprskati; pranje; prati (se; prati se; propiranje; rublje; umiti (se); umivanje; umivati se; zapljuskivanje; zapljuskivati
- 1
- 2
См. также в других словарях:
plaviti — plȁviti (što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. vēći, prid. trp. plȁvljen, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA 1. izlijevajući se iz korita poplavljati, nanositi 2. pren. obuzimati snažnim osjećajima [plaviti dušu] ONOMASTIKA pr. (etnici): Plávan… … Hrvatski jezični portal
pláviti — (što, se) nesvrš. 〈prez. plávīm (se), pril. sad. vēći (se), prid. rad. plávio/plávila (se) ž, gl. im. vljēnje〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}bojiti u plavo b. {{001f}}prati u plavilu 2. {{001f}}(se), {{c=1}}v. {{ref}}plavjeti (se){{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
plaviti — pláviti nesvrš. <prez. plávīm, pril. sad. vēći, prid. rad. plávio/plávila ž, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA 1. (što) a. bojiti u plavo b. prati u plavilu 2. (se), v. plavjeti (se) ETIMOLOGIJA vidi plav … Hrvatski jezični portal
plavíti — 1 ím nedov. (ȋ í) pog. modriti: plaviti obleko 2 ím nedov. (ȋ í) star. taliti: plaviti rudo; plaviti in pudlati plavljèn êna o tudi plávljen a o: min. plavljeni kaolinit … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pláviti — im tudi plavíti ím nedov. (ā ȃ; ȋ í) spravljati, spuščati po (tekoči) vodi: plavili so les po Savinji; čas je, da začnete plaviti // prinašati, naplavljati: reka plavi zrnca zlata / tok je plavil s seboj trupla nosil … Slovar slovenskega knjižnega jezika
plăviţ — PLĂVÍŢ, Ă, plăviţi, e, adj. 1. (Despre părul sau lâna animalelor) De culoare albă gălbuie sau albă cenuşie; (despre animale) care are părul sau lâna de culoare albă gălbuie sau albă argintie. 2. (pop.; despre oameni) Cu pielea albă şi cu părul… … Dicționar Român
poplaviti — popláviti2 (što) svrš. <prez. pòplāvīm, pril. pr. īvši, prid. trp. pòplāvljen> DEFINICIJA izlijevanjem iz korita proširiti se na okolno područje (o rijeci), usp. plaviti ETIMOLOGIJA po + v. plaviti … Hrvatski jezični portal
doplaviti — dòplaviti (što) svrš. <prez. īm, pril. pr. īvši, prid. trp. dòplavljen> DEFINICIJA poplavom nanijeti što na neko mjesto ETIMOLOGIJA do 1 + prasl. *plaviti: natapati (polj. pławić), v. plaviti … Hrvatski jezični portal
pleu- — pleu English meaning: to run, flow; to swim Deutsche Übersetzung: “rinnen (and rennen), fließen; schwimmen, schwemmen, gießen; fliegen, flattern” Note: probably extension from pel “flow, swim”, and originally ds. as pel(eu)… … Proto-Indo-European etymological dictionary
плавать — аю укр. плавати, ст. слав. плавати πλεῖν (Супр.), болг. плавам, словен. plavati, рlа̑vаm, чеш. plavati, слвц. рlavаt᾽. Преобразовано из итер. *plaviti (см. след.) под влиянием итер. форм на vati; см. Траутман, ВSW 223; Бёме, Асtiоnеs 15. Ср.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
плавить — плавлю, укр. плавити, русск. цслав. плавитися плыть (по морю) , болг. плавя счерпываю, полощу (Младенов 426), сербохорв. пла̏вити, пла̏ви̑м заливать , словен. рlаß viti, im сплавлять (лес), плавать, идти под парусами , чеш. plaviti, слвц. рlаvit᾽ … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера